 |
Главное меню портала |
 |
|
|
|
|
|
|
| |
 |
Топ авторов новостей |
 |
|
|
|
|
|
|
| |
 |
Статистика портала |
 |
|
| |
Новостей: За сутки: 2 За месяц: 47 Всего:18509
Пользователей За сутки: 8 За месяц:178 Всего:74842
Комментариев: За сутки: 28 За месяц: 921 Всего:506282
|
|
--Bar-->
|
 |
Пользователи онлайн |
 |
|
| |
Гостей:8, Пользователей: 2 (Sekula, Rophaien)
|
|
 |
Календарь |
 |
|
|
|
|
|
 |
Последние комментарии |
 |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| |
| |
|
|
 |
Болталка - Балаболка - Тарахтелка - Флудилка - Пузомерка |
 |
|
 |
Категория: Другое | Автор: vova | (20 ноября 2012) |
 |
|
|
|
|
|
|
|
КОММЕНТАРИИ
|
|
|
|
| |
| |
 |
kidkong, загляни, пожалуйста в личку на форуме. Нужен твой ответ.
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
Берлиоз написал: Что ты имеешь в виду? Какая благородная публика? Это из статьи из сборника с сайта makarenko.edu.ru, вот еще из нее:
Цитата: Ее портрет последних лет жизни несколько диссонирует с образом, который нарисовал нам А. С. Макаренко: «Она – старая революционерка, из тех – из романтиков, аристократка, мечтающая о счастье для всех людей...». ... При этом амбициозность и безапелляционность Дюшен по отношению к самоуверенному, но беспартийному руководителю провинциального учреждения, считаем, диктовалась, прежде всего, ее административным статусом, принадлежностью к политической элите и, не в последнюю очередь, столичным образованием и социальным происхождением. Я, наверное, зря письмо сократил, ну да ладно. Я имел в виду не эту публику, а то, что сама идея, что наличие завистников может быть желанным, надуманная. Это же враги... А кто в трезвом уме пожелает себе или своим близким побольше врагов? Погрязший в ненависти может, но ты-то описывал другой случай.
Берлиоз написал: Цинизм по одному из определений и есть - принципиальная беспринципность. Беспринципность, продиктованная жаждой наживы, принципиальна в другом смысле. Если человек ради денег готов быть или не быть беспринципным, то его принцип - деньги!
Берлиоз написал: В СССР психологии настоящей не было вообще Была, но как космос - в закрытых шарашках. И такая же продвинутая.
Берлиоз написал: А Макаренко мне не икона, у него сомнительных мест хватало. Хватало. Но время такое было. Хотя и сейчас не многое поменялось, хотелось бы большего понимания, например, азов психологии субъектности на портале. Макаренко просто удачный пример из того времени, когда, как ты написал, зависть не считалась пороком. Мне эта тема интересна, но наукой она изучена мало, а сам я от нее далек, поскольку человек я независтливый, а завистливых избегаю.
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
Берлиоз написал: Он помер еще в 30-м году. Пардон, наврал. С кем-то путаю.
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
uhtyshk написал: а Дюшен - благородная публика в твоем определении. Что ты имеешь в виду? Какая благородная публика? Если ты про имеющих городскую прописку, то это не мое определение, а советской системы. При Сталине было еще хуже - крестьяне не имели даже паспортов. И причем тут Макаренко? Он помер еще в 30-м году. Не дожил до того, чтобы его разменяли у стенки.
uhtyshk написал: путая цинизм и беспринципность, Цинизм по одному из определений и есть - принципиальная беспринципность.uhtyshk написал: А в СССР, особенно в раннем, психология была на грани эзотерики, притом что довлевший марксизм описывал взрослый мир и не учитывал детское развитие. В СССР психологии настоящей не было вообще, как и психиатрии (точнее, она была разновидностью пенитенциарной системы), да и о марксизме практически никто не задумывался - не больше, чем церковная старушка о монофизитах и омоусии. А Макаренко мне не икона, у него сомнительных мест хватало. Он писал например что не надо просвещать детей о половых вопросах - сами все узнают, уверяю вас, и не лезьте в это, не делайте глупостей! Подозреваю, что у него самого представление о половой сфере было на уровне подворотни - эрекцио, интродукцио, и потом - эмиссио. И идем пургаре (с).
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
Берлиоз написал: получавшие преференции были счастливы, потому что полагали, что им завидуют. С таким счастьем сталинские репрессии были неизбежны. Хотя из #148719 следовало немного другое: счастливы были те, кто завидовал, но это неважно, поскольку противоречие там в другом: или все шито-крыто, или кругом гнет и лимита. А насчет воспоминаний, приведу цитату об обратном:А.С.Макаренко в письме жене написал: Сейчас приезжала Дюшен. <...> она зла и завистлива... она не умеет скрывать своей злобы и зависти. <...> Дюшен сегодня приезжала такая же, как и всегда: однообразно манерная, неделикатная, ограниченная и страшно некультурная и невоспитанная. Меня это даже уже не трогает. <...> Дюшен приезжала с видом победителя. <...> Позеленела и уехала. Ну, и черт с нею. Здесь Макаренко - провинциал, а Дюшен - благородная публика в твоем определении.
Берлиоз написал: Тогда зависть не считалась пороком. Ну, не так все просто. Тот же Макаренко определял ханжество как "эгоизм, плюс цинизм, плюс водянистая среда идеалистической глупости, плюс нищенская эстетика показного смирения" (Книга для родителей, начало четвертой главы), путая цинизм и беспринципность, и даже имея в виду беспринципность, он и ее путал с абсолютизацией власти денег, хотя писал как раз о них в этом смысле. Это кажущийся парадокс, что люди путаются в словах родного языка. Просто каждый человек наполняет их личностным смыслом, почерпнутым из своего жизненного опыта, с возрастом. А в СССР, особенно в раннем, психология была на грани эзотерики, притом что довлевший марксизм описывал взрослый мир и не учитывал детское развитие. Поэтому если даже Макаренко не разбирался в психологии, то что говорить о простых писателях.
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
uhtyshk написал: интересный поток сознания: все завидовали, поэтому были счастливы... Другие может и не очень завидовали - по схеме "зелен виноград", но получавшие преференции были счастливы, потому что полагали, что им завидуют. Тогда зависть не считалась пороком. Я не помню чьи мемуары - папаша там получал свой персональный бифштекс на работе (я оттуда и почерпнул), и пережевывал его с гордостью, поясняя автору мемуаров (тогда еще ходящему под стол): "вкусно, и особенно приятно, что у других этого нет" - не просто так, а типа вот я уважаемый человек, и имею свой персональный бутерброть. Зависть предполагалась. В насквозь коммунистически-морализаторской и утопической книшке Адамова "Изгнание владыки":
Цитата: - Когда мне исполнится четырнадцать и я получу свой геликоптер. /сестра ему обещала если будет хорошо и тд/ - Вот будут тебе завидовать ребята! Совсем героем сделаешься! Будешь рассказывать про свои приключения, и все станут слушать тебя разиня рты. - Да, да! - У Димы разгорелись глаза.В Даже мне, жывшему немногим позже, уже казалось не весьма пристойно хвастаться каким-нибудь мопедом, да еще предвкушать, что тебе будут завидовать, а во взрослом сострянии казалось не весьма педагогичным со стороны Березина внушать такие мысли ребенку. Конечно, скрыто такие мысли и предвкушения могли быть, но тут зависть сверстников уже заложена, как непременный атрибут подарка.
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
Берлиоз написал: остальные завидовали... эх, жизнь была! интересный поток сознания: все завидовали, поэтому были счастливы...
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
Берлиоз написал: "Мир, труд, свобода, равенство и братство для всех трудящихся". Счастье там тоже было, забыл - "братство и счастье".
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
kidkong написал: это их равенство. Это при железно ограниченной номенклатуре, куда не-родственникам попасть было запредельно трудно? При раздельном снабжении? При Сталине даже бифштексы подлежащим категориям варили и выдавали на службе - чтобы остальные завидовали. Или имеется в виду, что всех называли "товарищ", за исключением арестованных? "А что скажет товарищ Жюков?" При квотах на поступление в некоторые ВУЗы и в партию по национальному признаку, при железном указании "национальность" абсолютно во всех бумажках? Я уж не говорю про депортации - греков, корейцев и тд. А "прописка"? Потерять городскую прописку было элементарно (хотя бы поехав по распределению), а восстановить, даже на прежнее место к родителям - крайне трудно. Ты - деревня, и езжай в деревню. А город, не говоря уж о Москве - это благородная публика. Ты в лучшем случае можешь надеяться сделаться "лимитОй". Тогда как все властители дум, от Розова до Гранина, муссировали тему - поехал на сибирские земли, поехал на цилину, по велению сердца... пропажа московской прописки при этом вообще и не упоминалось. Равенство хоть куда. А еще и счастье туда же... Только братства не хватает. Впрочем, все это было в "моральном кодексе строителя коммунизма": "Мир, труд, свобода, равенство и братство для всех трудящихся". Впрочем, конечно, основную роль сыграла политика "шито-крыто". Поэтому в основном и вспоминают с сожалением: эх, жизнь была! ни тебе катастроф, ни тебе казнокрадства, ни тебе богатых (и бедных тоже считалось нет),
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
Берлиоз написал: Но что-то такое пробуждается ностальгическое и в моей испорченной анализом душе
Главная причина счастья людей в СССР, как выяснили некоторые психологи, это их равенство. Да, были элиты, но разрыв в доходах составлял не миллионы раз, а десятки (скажем, сто рублей в месяц и тысяча). И. главное, богатство официально осуждалось, типа скоро и их не будет, либо разумно объяснялось, типа учись, сынок, тоже станешь академиком.
Естественно, что такое равенство в любом обществе, в любой стране мира может быть поддержано только насильственными мерами. В Норвегии или Эмиратах, скажем, пытаются экономическими, но не у всех стран нефть течёт по улицам.
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
Но, тем не менее! Вспоминаются и флажки, и шарики, и утренники, на которых я помнится декламировал со сцены в 3 классе - "рабочий тащит пулемет, сейчас он вступит в бой, висит плакат: долой господ, помещиков долой!" - хоть сейчас применяй. И прочие стишки вспоминаются, Маршаки и Чуковские - а что, хорошие были стишки! Теперь подзабылось кое-что, подперепуталось... склерос, однако. Но кое-что помню. ...
Цитата: День седьмого ноября! Красный день календаря, Глянул заинька в окно - Стало заиньке красно! Вьются флаги у ворот, Пламенем пылая. Видишь, музыка идет, Там, где шли трамваи. Пляшут зайки на лужайке - Сбились, бедные, с пути, Им до дому не дойти! А сороки-белобоки побежали по полям, Закричали журавлям: "Весь народ - и млад, и стар - Празднует свободу! И летит наш красный шар Прямо к небосводу! Солнце в небе голубом, В небо дым идет столбом!" Рады зайчики и белочки, Рады мальчики и девочки, Обнимают и целуют косолапого: Ну спасибо тебе, дедушка, за солнышко! Либералы пучеглазые по земле во мраке лазают, Да в овраге за горою демократы тихо воют. ... Как-то так. Наверно, кое-что и напутал, но это не беда! Главное общий настрой.
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
Сегодня же 7 Ноября! С Праздником кто верует. Что-то такое вспоминается из молодости - гастроном, и у входа сложены огромной кучей флаги и портреты-лопаты на древках (обязательно давали что-то в руки, чтобы не сбежал по дороге). Придурковатые старушки обоего пола с холопьими замашками сейчас вспоминают с ностальгией: ну и что, что заставляли, а мне и самой нравилось! Весело, и подружки тут! Флаги, патреты, пенья! А что заставляли - а как иначе, никто же ведь и не пошел бы! Такая особь всю жизнь даже не замечает, что в заднице у нее - здоровенная скрепа, и только ей и обеспечено ее монолитное единство и беззаветная преданность. Она же - традиционные ценности. Но что-то такое пробуждается ностальгическое и в моей испорченной анализом душе - мне-то точно не светит царствие небесное, ибо нет в ней ни блаженства, ни духовной нищеты, ни простой веры - даже в то, что свет распространяется прямолинейно... как учит нас Партия: предаваться единственно верным научным взглядам на общество и природу, данным нам в ощущениях Его всеблагой милостью.
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
Ньюсмейкерам на заметку: Мать моего сына (2022) Режиссер: Илья Максимов
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
Берлиоз написал: Русских слов вообще очень мало. Все либо татарские (деньги, базар, сарай, караул, сабля, ура, кремль, кирпич, залог и др)
В современном чешском куча этих слов также имеют место быть. Базар, сабля, ура. А залог - в чешском "залога"="запас", "сохранение". Это тоже из татарского? Завтра побегу говорить чехам, что они тоже "орда"
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
Берлиоз написал: Жижка, и все тут. Хотя узнал много интересного - в частности, что он был разбойник, и грабил купцов в районе Ческе-Будеевице, и только потом занялся политикой. Что был крайне жесток, и если бы не загнулся от чумы, то хрен знает до чего бы дошел.
О, да!
Это в советских учебниках Жижка был "борец за права трудового народа". А в действительности - просто бандит с большой дороги. Точнее, как тогда говорили: рыцарь-разбойник. Но, при этом - военный гений. Его именем и сейчас в Чехии называют военные учреждения. "Чертовски талантлив"
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
yhalo написал: Берлиоз написал: по-старинному кравы
А у чехов так по-современному и осталось.
А что такого? В ед.ч - крава. Во мн.ч. - кравы.
yhalo написал: Вот уж кто жижкнул, так жижкнул, на всю Богемию
Сложно сказать. В современном чешском языке нет никаких языковых ассоциаций со словом "жижа". Ну разве что у каких-то профессоров в университетах.
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
Берлиоз, вот и здесь под Петербургом говорят раньше разводили косуль, выращивали и собирали большие урожаи трюфелей, даже свой курорт лечебных вод был типа Баден-Бадена в Германии, а вокруг Петербурга жили голубоглазые блондины финны и стояли их Кирхи, кстати Орехово куда я езжу раньше называлось Раасули - это трансформировавшееся новгородское «рассольщик» - торговец, перекупщик рыбы. Финские дети у Ладожского озера, тут пацаны все с ножами финками наверное...
https://goo.su/U4mB2bU
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
kidkong написал: запоем прочитал этимологический словарь Фасмера. Советую его тебе, там хоть и 4 тома Увы! Спасибо, но глаза мои в таком состоянии, что я давно перешел на аудиокниги. А читать этот словарь в аудиоварианте будет не очень занимательно.
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
Мне кажется, что языковые "открытия" больше от незнания. Я, будучи ещё школьником, запоем прочитал этимологический словарь Фасмера. Советую его тебе, там хоть и 4 тома, но как начнёшь читать, то оторваться от текста уже невозможно, это как детектив - какое слово откуда пришло и как.
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
R.B. написал: Берлиоз, Знайка у тебя в детстве был сачок для бабочек? Был, и я сам его шил из марли, ибо прочитал какой он должен быть. Продавали совсем не такие: сужались конусом (а должен быть узкий мешок, чтобы перекинуть через бок вниз с пойманным существом), и ярких цветов, а сачок не должен бросаться в фасеточные глаза насекомых. Поймал я не очень много, ибо тогда уже наиболее красивые и большие бабочки были не просто редкими, а и попросту исчезали. Я жыл тогда в реликтовом Бузулукском бору (есть такой посреди оренбургских степей, станция Колтубанка, см. в Википедии), в местном лесничестве был музей, и там - огромная коллекция насекомых. Впрочем, я думаю основная часть была поймана еще при царе-батюшке, когда там был императорский то ли заповедник, то ли просто лес.
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
kidkong написал: После тире не русские слова. Это прямые заимствования из православной Библии, либо подражания им, сделанные по их подобию. Это не заимствования (ибо имеются в виду формы одних и тех же слов), это трансформация праславянского языка в русский. Болгарский болгарским, но и русского тогда еще не было, и архаика переходила в более современные формы. Кстати, ворчать и врач - однокоренные слова, но врач более древнее. Врачи тогда врчали, то есть бубнили заклинания.
Цитата: В VIII-IX веках в языке восточных славян развилось полногласие: оно стало отличительной чертой русского, белорусского и украинского языков. В западно- и южнославянских языках эти сочетания изменились иначе: там развилось неполногласие. Так, по-болгарски молоко - мляко, по-польски - mleko. Пары родственных слов, содержащих неполногласные и полногласные сочетания: вран - ворон, брада - борода, власы - волосы, млечный - молочный, платок -полотно, прах - порох. Русских слов вообще очень мало. Все либо татарские (деньги, базар, сарай, караул, сабля, ура, кремль, кирпич, залог и др), либо латинские. Ну и с гнилого Запада, конешно, например - пушка.
Цитата: Потемкин... говорил императрице, что с таким же успехом берется вывести русские слова из корней языка латинского: - Если не веришь, матушка, я тебе тоже словарь составлю: мортус - мертвый, ест - есть, ту - ты, пастор - пастух, стат - стоит, окулист - око, матер - мать, новус - новый. И так могу продолжать без конца..
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
* не "древнерусский", а "церковнославянский", конечно же.
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
Берлиоз написал: Ну, это известное в русском языке, и узаконенное явление: ворон - вран, берег - брег (даже ущили в школке, что о заменяется на а, а е так и остается), ворог - враг, порох - прах, морок - мрак, город - град.
После тире не русские слова. Это прямые заимствования из православной Библии, либо подражания им, сделанные по их подобию.
А православная Библия была написана на древнеболгарском языке, его же называют "древнерусский". Но он, в отличие от русского, относится даже к другой группе языков - к южнославянской.
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
uhtyshk написал:
порок - прак?) У норвежской писательницы Хопп Синкен есть персонаж - нарисованный мальчик по имени Софус. Он назвал пакет - прик, и ввел его в моду как головной убор, по принципу: "п" - сохранено, а "акет" - ничего не значит. Значит, можно заменить на "рик", который тут тоже ничего не значит. Впрочем, в книге представлены такие негодяи, что я не удивлюсь, если они одержимы не только пороками, но и праками. А вот превратить дорогу в драгу, или короб в краб - это уже будет путаница.
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
uhtyshk написал: Ну, и, конечно, вишенка на торте - "Yes, sir!" в соседстве с "Javol'!" в английском. Ну, это обычное дело в переводах. Я в свое время изумился, скачав фильм "Битва на речном плато" - имелась в виду попросту Ла-Плата, и поимка на ней в свое время "Адмирала графа Шпее". А уж засилье мистеров и сэров, как и леди, даже в фильмах из древнеегипетской жизни давно уже не удивляет - откуда знать переводчикам, что вполне можно употреблять нейтральное "господин" и "госпожа"! Сказано - сэр Цезарь, так извольте получить, и скажите спасибо, что не сэр Сизар (было и такое). Путают голландские (Dutch) и датские войска в докфильмах, самолеты летают аж на высоте двадцать тысяч метров - это в войну-то... Я сейчас смотрю корейский сериал, там с русских титрах ни разу не употреблено слово кореец и китаец, хотя все про них. Ну, мне-то понятно, что значит - чосонцы пошли в наступление, а мин как обычно не тронулись, но мы должны спасти мин - но за обычных малышей и малышек из Цветочного Города не поручусь.
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
Берлиоз написал: ворог - враг, порох - прах, морок - мрак, город - град. Берлиоз написал: о множестве пороках, присущие им. порок - прак?)
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
Берлиоз написал: Я не знаю современного русского языка, а временами и не понимаю его. По этому поводу могу поделиться впечатлениями от просмотра свежего "На западном фронте без перемен" от Нетфликса. Сегодня ночью посмотрел. Пару раз чуть не блеванул, но потраченного времени жаль. Не могу оценить его с художественной точки зрения. Ничего хорошего, хотя в меру зрелищно, но и ничего плохого, хотя местами перематывал. Зато в плане языка сделано филигранно. Я качал файл с двумя дорогами (английский/немецкий) и полным набором сабов (в т.ч. - по четыре английских и немецких, два китайских (трад. и упр.), русские и еще десятки других). Так вот, я так и не понял, какой язык был оригинальный! Оба дубляж (мне на мой острый слух - очень заметный, сильно портит впечатление), но оба - полный липсинк. Я полчаса переключался между дорогами, изумляясь. В итоге посмотрел на английском (звук чуть лучше, и не надо читать субтитры). Единственное, что могу сказать: английская речь ломаная настолько, что иногда приходилось все-таки перечитывать, что говорят. Т.е. слова вроде бы понятны, но предложения составлены не по грамматике, а по созвучности с немецкой речью. Причем в самих английских предложениях немецкая грамматика не ощущается, но вот на этих изломах - так, что рвется шаблон восприятия и простейшие слова становятся неузнаваемы. По английским субтитрам - мне показалось, что среди них были такие, которые были литературным переводом, они были самые полные, но они были не на все диалоги в фильме (это я уже не стал смотреть). Ну, и, конечно, вишенка на торте - "Yes, sir!" в соседстве с "Javol'!" в английском.
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
 |
shustryi написал: кстати, грамотность появляется не из сиденья на уроках в вонючей школе и зубрежках на 5- а появляется из чтения и стажа этого чтения-автоматом Так было раньше, когда издавались считанные книги, и проходили через корректоров и рецензентов. Сейчас же книги издаются множеством издательств, достаточно чтобы были заявлены авторские права, и на серьезе обсуждается - а нужна ли грамотность писателю вообще? Хотел бы я знать, появится ли грамотность от чтения такой книги (орфография и пунктуацыя полнстсью сохранены, и это не выбранные места, а подряд):
Цитата: Даже их давно небритые лица, свидетельствовали о множестве пороках, присущие им. Нервные и какие-то дерганые движения рук, бегающие глаза и омерзительнейший запах не только изо рта, а казалось бы, что от каждой поры их тела. На полу, не менее грязного, чем присутствующие люди, лежал ребенок, мальчик лет восьми, он не двигался, не издавал звуков, со стороны казалось, что он не дышал. Практически все его тело было покрыто шрамами и порезами, многочисленные гематомы покрывали его тело. Во время движения глайдера, его тело, ничем не зафиксированное швыряло по всему заплёванному полу. Ребенок был абсолютно гол. В момент резкого остановки аппарата он пролетел по всему отсеку По этому произведению ЛитРес выпущена вполне себе профессиональная аудиокнига (кстати 5 книг в цикле). Я никоим образом не против потопа тысяч книг, появляющихся без запретов и разрешительных санкций дядей из "знатоков современного литературного языка" - наоборот, это их дело, изучать весь этот мальстрем, в котором, как в плавильном котле, варится сейчас подлинный современный русский язык. Изучать и делать выводы. Чтобы обойтись без обязательного употребления слов "сей" и "оный", кои требовали от Сенковского (барона Брамбеуса), и что приводило его в бешенство.
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
Популярные |
 |
|
| |
- Том и Томас / Tom & Thomas (2002) Нидерланды, Великобр...
- Либера. Дискография. / Libera. Discography (1988-2012) Вел...
- Либера: dvd-видео коллекция / Libera: dvd-video collection...
- Козы / The Goat Island (2012) США DVD-Rip + WEBDL-Rip + BD...
- Детский остров / Barnens O (1980) Швеция VHS-Rip + DVD-Rip...
- Неназначенные встречи / Nesmluvena setkani (1994) Чехия SA...
- Центральный вокзал / Central do Brasil (1998) Бразилия, Фр...
- Повелитель мух / Lord of the Flies (1963) Великобритания D...
- Летние забавы / Sommerjubel (1986) Норвегия DVD-Rip
- Особая дружба / Les Amities particulieres (1964) Франция D...
- Дэрил / D.A.R.Y.L. (1985) Великобритания, США DVD-Rip + HD...
- Робби / Robby (1968) США DVD-Rip + DVD5
- Мир Людовика / De wereld van Ludovic (1993) Бельгия, Нидер...
- Сорванцы / Les Turlupins / The Rascals (1980) Франция VHS-...
- Где падают звезды / Kde padaji hvezdy (1996) Чехия SAT-Rip
- Благовещение / Angyali udvozlet (1984) Венгрия VHS-Rip + T...
- Замок в Испании / Un chateau en Espagne (2007) Франция DVD...
- Нежные кузины / Tendres Cousines (1980) Франция DVD-Rip + ...
- Запретный пляж / Playa Prohibida (1985) Мексика DVD-Rip + ...
- Сердце матери / Cuore Di Mamma (1969) Италия DVD-Rip + DVD...
- Второй лучший / Second Best (1994) Великобритания, США DVD...
- Заводной Парень / Jet Boy (2001) США, Канада DVD-Rip + WEB...
- Том и Лола / Tom et Lola (1990) Франция TV-Rip + DVD-Rip +...
- Золотые угри / Zlati uhori (1979) Чехословакия DVD-Rip + H...
- В твоё отсутствие / En tu ausencia (2008) Испания, Канада ...
- Мондо / Mondo (1995) Франция DVD-Rip + DVD5
- Черные ступни / Czarne stopy (1987) Польша DVD-Rip + SAT-R...
- Парусина / Canvas (2006) США DVD-Rip + DVD5 + BD-Rip + BD-...
- Двенадцатилетние / Twelve and Holding (2005) США DVD-Rip +...
- Кукушкины дети (1991) Беларусь TV-Rip
- Голубые джинсы / Du beurre aux Allemands (1977) Франция, П...
- Две королевы и валет / Twee vorstinnen en een vorst (1981)...
- Сказка о Мальчише-Кибальчише (1964) СССР TV-Rip + DVD-Rip ...
- Горячий полдень / Горещо пладне (1966) Болгария TV-Rip + W...
- Сильный, как лев / Lejontamjaren (2003) Швеция DVD-Rip + D...
- Жгучая тайна / Burning Secret (1988) Германия, Великобрита...
- Хо-Хо-Хо / Ho-Ho-Ho (2009) Румыния DVD-Rip + HDTV-Rip + DV...
- Путешествие к маяку / La traversee du phare (1999) Франция...
- Акробаты в саду / Akrovates tou kipou (2001) Греция DVD-Ri...
- Эрик в стране насекомых / Erik im Land der Insekten (2004)...
- Некто, похожий на Ходдера / En som Hodder (2003) Дания DVD...
- Лекарство / The Cure (1995) США DVD-Rip + DVD5 + HDTV-Rip ...
- Эмиль из Леннеберги / Emil i Lonneberga (1974) Швеция, ФРГ...
- Сломленный / Zerwany (2003) Польша DVD-Rip
- Тореадоры из Васюковки / Тореадори з Васюкiвки (1965) СССР...
- СЭР / Свобода Это Рай / SER / Freedom Is Paradise (1989) С...
- Большая дорога / Le Grand Chemin (1987) Франция DVD-Rip + ...
- Птичка / Pajarico (1997) Испания DVD-Rip + DVD9 + WEB-DL
- Мой сын для меня / Mon fils a moi (2006) Бельгия, Франция ...
- Там, где река чернеет / Where the river runs black (1986) ...
- Циске-Крыса / Ciske the Rat (1984) Нидерланды DVD-Rip + DV...
- Я король замка / Je suis le seigneur du chateau (1989) Фра...
- Нене / Nene (1977) Италия DVD-Rip + DVD5
- Праздник ожидания праздника (1989) СССР DVD-Scr + DVD–Rip
- Малкольм в центре внимания / Malcolm in the middle (2000-2...
- Цыпочки / The Heart Is Deceitful Above All Things (2004) С...
- Что будет с тобой? / Was soll bloss aus dir werden (1984) ...
- Побег невиновного / La Corsa dell'innocente / Flight of th...
- Август Раш / August Rush (2007) США DVD-Rip + BD-Rip + HD-...
- Никто не узнает / Dare mo shiranai (2004) Япония DVD-Rip +...
- Генезис / The Genesis Children (1972) США VHS-Rip + DVD5
- Когда мне было 5 лет, я покончил с собой / Quand j'avais 5...
- Лучшее лето / Den Basta Sommaren (2000) Швеция DVD-Rip + D...
- Хористы / Les Choristes (2004) Франция, Швейцария, Германи...
- Влюбись в меня, если осмелишься / Jeux d'enfants (2003) Фр...
- Красный орел / Aguila roja (2009) Испания DVD-Rip + SAT-Ri...
- Я видел, как мама целовала Санта Клауса / I Saw Mommy Kiss...
- Тост / Toast (2010) Великобритания HDTV-Rip+PDTV-Rip+BD-Ri...
- Сущность Николаса / The Nature of Nicholas (2002) Канада D...
- Дом / Home (2008) Швейцария, Франция, Бельгия DVD-Rip + HD...
- Девчонка-сорванец / Garcon manque / Tomboy (2008) Франция-...
- Запасный выход / Piso Porta (2000) Греция, Франция, Румыни...
- Конрад, или ребенок из консервной банки / Konrad oder Das ...
- Приключения Локки Леонарда / Lockie Leonard (2007) Австрал...
- Джастин Бибер. Видеоклипы / Justin Bieber. Videos (2009-20...
- Я, Бакилья / Yo, El Vaquilla (1985) Испания DVD-Rip + DVD5...
- Вундеркинд / Le surdoue (1997) Франция TV-Rip
- Бруно / Bruno / The Dress Code (2000) США DVD-Rip + DVD5 +...
- Малек / Spud (2010) ЮАР DVD-Rip + DVD9 + BD-Rip + BD-Remux
- Меня зовут Дэвид / I am David (2003) Великобритания, США D...
- Шлюнц / Der Schlunz (2010-2012) Германия DVD-Rip + DVD5 + ...
- Свободен - тоже хорошо / Anche libero va bene (2006) Итали...
- Хранитель времени / Hugo (2011) США HD-Rip
- Клянусь, это не я! / C'est pas moi, je le jure! (2008) Кан...
- Маленький Жак из Нанта / Jacquot de Nantes (1991) Франция ...
- Полурусская история / Sipur Hatzi-Russi (2006) Израиль DVD...
- Крошка Нильс Карлсон / Nils Karlsson Pyssling (1990) Швеци...
- Мы все из Бюллербю / Alla vi barn i Bullerbyn (1986) Швеци...
- В полцены / Demi-Tarif (2003) Франция DVD-Rip + DVD5
- Пастушьи ангелы / Cowboy Angels (2006) Франция DVD-Rip + D...
- Маленькие беглецы / Viva Cuba (2005) Куба, Франция DVD-Rip...
- Прибежище Дьявола / The Devil's Playground (1976) Австрали...
- "Крокодилы" из пригорода / Vorstadtkrokodile (20...
- Заплати другому / Pay It Forward (2000) США DVD-Rip + HD-R...
- Жайме / Jaime (1999) Португалия, Бразилия, Люксембург DVD-...
- Повелитель Мух / Lord Of The Flies (1990) США DVD-Rip + WE...
- Да здравствуют привидения! / At' ziji duchove! / Long Live...
- Счастье на поводке / Sreca na vrvici (1977) Югославия DVD-...
- Лучший вор мира / The Best Thief in the World (2004) США D...
- Пит / Pete (2003) Великобритания VHS-Rip
|
|
|
|
|
| |
|
| |
|
|
|