|
Главное меню портала |
|
|
|
|
|
|
|
Топ авторов новостей |
|
|
|
|
|
|
|
Статистика портала |
|
|
|
Новостей: За сутки: 0 За месяц: 77 Всего:17642
Пользователей За сутки: 9 За месяц:177 Всего:71054
Комментариев: За сутки: 45 За месяц: 1346 Всего:485404
|
|
--Bar-->
|
|
Пользователи онлайн |
|
|
|
Гостей:9, Пользователей: 0
|
|
|
Календарь |
|
|
|
|
|
Последние комментарии |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Каменное сердце / Hjartasteinn (2016) Исландия, Дания WEB-Rip + DVD-Remux + DVD9 |
|
|
|
|
Название: Каменное сердце Оригинальное название: Hjartasteinn Английское название: Heartstone Год выхода: 2016 Жанр: драма Режиссёр: Гутмундур Арнар Гудмундсон / Guðmundur Arnar Guðmundsson
В ролях: Бальдур Эйнарссон / Baldur Einarsson, Блэр Хинрикссон / Blær Hinriksson, Даниэль Ханс Эрлендссон / Daniel Hans Erlendsson, Сверин Сигурджорнссон / Sveinn Sigurbjörnsson, Нина Дёгг Филиппусдоуттир / Nína Dögg Filippusdóttir, Свеинн Олафур Гуннарссон / Sveinn Olafur Gunnarsson, Нанна Кристин Магнусдоуттир / Nanna Kristín Magnúsdóttir и др.
Описание: Маленькая рыбацкая деревня в Исландии. Подростки Тор и Христиан переживают бурное лето, когда один пытается завоевать сердце девушки, а другой обнаруживает новые чувства к своему лучшему другу. A remote fishing village in Iceland. Teenage boys Thor and Christian experience a turbulent summer as one tries to win the heart of a girl while the other discovers new feelings toward his best friend. When summer ends and the harsh nature of Iceland takes back its rights, it's time to leave the playground and face adulthood.
Перевод: Дмитрий Дулов aka mitro_fan Озвучка: den904 Организация озвучки и синхронизация ауди и субтитров ко всем рипам: serega Сборка DVD9: Нордер
От себя: Самый ожидаемый фильм года. Большое спасибо TeeBo за ссылки.
Бальдур Эйнарссон / Baldur Einarsson (р. 2002) На съемках... и на премьере
Скриншоты (WEB-Rip 2.60 GВ рус. суб.)
- WEB-Rip (2.34 GB)
- WEB-Rip (2.38 GB)
- WEB-Rip (3.1 GB)
- DVD-Remux (5.76 GB)
- DVD9 (7.68 GB)
- WEB-Rip (2.60 GВ) рус. суб.
Производство: Исландия, Дания (Join Motion Pictures, SF Film Production) Продолжительность: 02:04:17 Язык: исландский Перевод 1: одноголосый закадровый ( den904) по субтитрам ( Дмитрий Дулов aka mitro_fan) Перевод 2: одноголосый закадровый ( innokent33) по субтитрам ( Михаил Васильев) Перевод 3: одноголосый закадровый ( Анатолий Ашмарин) Cубтитры: русские ( Дмитрий Дулов aka mitro_fan), английские, венгерские, португальские, сербские, турецкие внешние ФайлФормат: MKV Качество: WEB-Rip 1080р Видео: MPEG4 Video (H264), 1920x800, 25 fps Аудио 1: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский, den904) Аудио 2: AAC, 96000 Hz, 2 ch (русский, innokent33) Аудио 3: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский, Ашмарин) Аудио 4: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (исландский) Размер: 2.34 GB Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст! Производство: Исландия, Дания (Join Motion Pictures, SF Film Production) Продолжительность: 02:04:17 Язык: исландский Перевод 1: одноголосый закадровый ( den904) по субтитрам ( Дмитрий Дулов aka mitro_fan) Перевод 2: одноголосый закадровый ( innokent33) по субтитрам ( Михаил Васильев) Перевод 3: одноголосый закадровый ( Анатолий Ашмарин) Cубтитры: русские ( Дмитрий Дулов aka mitro_fan), английские, венгерские, португальские, сербские, турецкие внешние, русские ( kinomaxwell), английские встроенные отключаемые ФайлФормат: MKV Качество: WEB-Rip 720р Видео: MPEG4 Video (H264), 1280x720, 25 fps Аудио 1: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский, den904) Аудио 2: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский, innokent33) Аудио 3: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский, Ашмарин) Аудио 4: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (исландский) Размер: 2.38 GB Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст! Производство: Исландия, Дания (Join Motion Pictures, SF Film Production) Продолжительность: 02:04:17 Язык: исландский Перевод 1: одноголосый закадровый ( den904) по субтитрам ( Дмитрий Дулов aka mitro_fan) Перевод 2: одноголосый закадровый ( innokent33) по субтитрам ( Михаил Васильев) Перевод 3: одноголосый закадровый ( Анатолий Ашмарин) Cубтитры: русские ( Дмитрий Дулов aka mitro_fan), английские, венгерские, португальские, сербские, турецкие внешние ФайлФормат: MKV Качество: WEB-Rip 1080р Видео: MPEG4 Video (H264), 1920x1080, 25 fp Аудио 1: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский den904) Аудио 2: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский, innokent33) Аудио 3: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский, Ашмарин) Аудио 4: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (исландский) Размер: 3.1 GB Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст! Производство: Исландия, Дания (Join Motion Pictures, SF Film Production) Продолжительность: 02:03:58 Язык: исландский Перевод: одноголосый закадровый ( den904) по субтитрам ( Дмитрий Дулов aka mitro_fan) Cубтитры: русские ( Дмитрий Дулов aka mitro_fan), английские, венгерские, португальские, сербские, турецкие внешние, английские, португальские встроенные отключаемые ФайлФормат: MKV Качество: DVD-Remux Видео: MPEG2 Video, 720x576 (16:9), 25 fps Аудио 1: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский) Аудио 2: Dolby AC3, 48000 Hz, 6 ch, 448 kbps (исландский) Размер: 5.76 GB Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст! Производство: Исландия, Дания (Join Motion Pictures, SF Film Production) Продолжительность: 02:03:58 Язык: исландский Перевод: одноголосый закадровый ( den904) по субтитрам ( Дмитрий Дулов aka mitro_fan) Cубтитры: русские ( Дмитрий Дулов aka mitro_fan), португальские Реавторинг: НордерФайлФормат: DVD Video Качество: DVD9 Видео: MPEG2 Video, 720x576 (16:9), 25 fps Аудио 1: Dolby AC3, 48000 Hz, 6 ch, 448 kbps (русский den904) Аудио 2: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 224 kbps (исландский) Аудио 3: Dolby AC3, 48000 Hz, 6 ch, 448 kbps (исландский) Размер: 7.68 GB Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст! Производство: Исландия, Дания (Join Motion Pictures, SF Film Production) Продолжительность: 02:04:17 Язык: исландский Субтитры: русские внешние ( Дмитрий Дулов aka mitro_fan), русские внешние ( kinomaxwell), португальские внешние ФайлФормат: MKV Качество: WEB-Rip 1080p Видео: MPEG4 Video (H264), 1920x1080, 25 fps Аудио: AAC, 48000 Hz, 1 ch Размер: 2.60 GВ Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!
Скачать Каменное сердце / Hjartasteinn (2016) Исландия, Дания WEB-Rip + DVD-Remux + DVD9
(Голосов: 67)
|
|
|
|
|
КОММЕНТАРИИ
|
|
|
|
|
mitro_fan написал: по-русски эту игру принято называть "Правда или желание" "Правда или действие". Дети, не вылезающие из ВКонтакте, называют её именно так.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kinomaxwell, вы не читаете комментарии? Вы не видели, что четыре дня назад по просьбе автора новости я взялся за перевод? Почему не написали здесь или на форуме в "Переводах", что тоже решили делать перевод? Бывает, что переводчиков портала опережают на других ресурсах, и тогда никаких претензий быть не может. Но если на одном ресурсе переводчики начинают бегать на перегонки - это по меньшей мере глупо и непорядочно. При такой спешке, в наспех сделанном переводе неизбежны ошибки и несуразные фразы. Я посмотрел начало ваших субтитров, вот пара примеров: 188 00:28:11,560 --> 00:28:13,160 Крутой перец.
Там наоборот - "извращенец".
191 00:28:28,480 --> 00:28:31,360 - Бета, правда или дело? - Дело.
192 00:28:32,200 --> 00:28:37,880 Тогда выбери, кого из присутствующих ты поцелуешь по-французски.
Во-первых, по-русски эту игру принято называть "Правда или желание", а во-вторых: "в губы"! "Французский поцелуй" - это минет. 219 и 363 вообще пустые строки. Это никуда не годится. kidkong, ты смотрел субтитры, прежде чем поднимать новость?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Новость поднята в связи с добавлением русских субтитров. Спасибо, kinomaxwell.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mitro_fan написал: Не знаю, кто это. qANJRD55pmQ, Though yours change on. You here, I there, dveRs9BLu7c, So hand in hand, twin-leafed despair – Wdc22WFnLB4, I did not know death was so strange.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mitro_fan написал: Сейчас застрял на стихотворении Я тоже застрял на стихотворении... Хотел перевести его еще под разговоры о "состоянии_х", но они, к счастью, сошли на нет сами собой, но когда то было - месяц назад - все не было вдохновения. Хотя и оно во мне застряло, но даже после Вадика Зайченко все равно понадобилось четыре дня на перевод. Вот оно по-настоящему наивное и трогательное.
Эдвин Мюир написал: Детская смерть
Злополучнейший мир благодати, Мне твоих звезд нападало - хватит, Ты прощай, я тебя не забуду. А со мною что будет, не знаю, Только то, что тебя оставляю, Мой отец говорит, что чудо.
Ты огромный такой, я - неймущий, Я - ничтожество, ты - вездесущий, Ничего, я смогу, справлюсь, знаю. Ведь я буду ничем не задетый, На изнаночной стороне света Ни восход ни закат не терзают.
Говорят, еще, остается память, Где-то далеко, грибными дождями, В подвижных облаках, в случайных лицах, Лучится светом, на море искрится, Но мира нет. И нет такого места, Где призрак их или они могли б явиться.
Отец, отец, ужасно я напуган, отчаянием веет дальний угол, холодный угол. И какой-то дом, Какая-то рука... Что это все? Смотрю и вижу вечность ничего, И только одряхлевший мир кругом.
Держи меня, держи же меня крепче - Я угасаю! - в этот миг конечный Пускай твоя рука мою не отпускает, Пока моя не прекращает вянуть, Пока не вручишь чувств моих обману, Не думал я, что странно так вот умирают.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spartak2005 написал: mitro_fan, можно пожалуйста уточнить, с какого языка делается перевод? С исландского, португальского или английского? С португальского, в основном.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mitro_fan, можно пожалуйста уточнить, с какого языка делается перевод? С исландского, португальского или английского? В любом случаи, спасибо за труд!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mitro_fan написал: Автослесари говорят: "клапанА".
и "автослесарЯ".
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uhtyshk написал: Клапаны. А вот и неправильно. Автослесари говорят: "клапанА".
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mitro_fan написал: Дискуссий не будет. Ну хватит уже. Ну, влапидарим на посошок: Клапаны.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Уже готова почти половина. Сейчас застрял на стихотворении, которое сочинила и прочла сестра Тора. Оно очень точное в фильме. Именно такие суицидальные стихи пишут девочки-подростки. Они представляют, как разными способами прекращают свою несчастную жизнь, но потом обязательно оживают. Надо в русском переводе подобрать такие слова, чтобы это отразить: стихотворение очень наивное и неумелое, но высокопарное, и в то же время трогательное.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Что хотелось сказать, давайте уже дождёмся перевода, все посмотрят, а потом подискутируем на счёт названия, вы просто выбора не оставляете.. Камень в сердце, Сердце в камне, Камень на сердце, Каменное сердце, \ А вообще какое дело тут до камня? Булыжником по сердцу проехали? Может всё же дело не в сердце, а в душе? Душа каменная, как по мне больше подходит, чем сердечко))
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
torresco написал: слово в исландском языке ... дословно "сердечный камень".
То же самое и с дословным переводом английского названия. Но при переводе названия одноимённой с фильмом сказки весьма остроумно решили заменить на понятное русскому уху "каменное сердце", ибо сотворённый волшебником камень со свойствами сердца можно назвать и "сердечный камень", и "каменное сердце" - смысл одинаков, а благозвучие нет.
Но никто не заставляет нас из всех вариантов перевода выбирать тот же самый, которым назван артефакт в сказке и в компьютерной игре по ней. За исключением случая, если название фильма аллюзия на известную зрителям сказку, тогда да. Это просто размышления, я на них не настаиваю.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mitro_fan, Конечно, я ни на чём не настаиваю, но хотел бы изложить своё понимание вопроса названия. Английское название является всего лишь калькой, то есть грубым дословным переводом, без учёта смысловой нагрузки. Сложное слово в исландском языке предполагает, что на смысловая нагрузка первой части слова как прилагательного, а на второй как существительного, то есть дословно "сердечный камень". Считать, что имеется в виду ювелирное изделие из камня, по-моему, неверно. Никто не дарит сердечные камни. Могут подарить драгоценный камень в форме сердца. Но навряд ли нашлись бы у персонажей фильма такие деньги. И потом та безделушка была авторами фильма показана явно вскользь, без должного акцентирования в кадре на ней внимания зрителя, что не позволяет считать её основанием для названия фильма. Речь вовсе не о ней, а о душевных переживаниях героев фильма. Так мне думается. Хотя принципиального значения придавать названию фильма, видимо, не стоит. Всё решат авторы новости и перевода, а им спасибо за их труд. Фильм стоит посмотреть.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
torresco написал: "Камень на сердце" Shurik Питер написал: Про это же название упоминал и автор новости. Ребята, вы комментарии читаете? Посмотрите 52 и 55. Посмотрите на постере официальное английское название фильма.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
torresco написал: "Камень на сердце", ибо по фильму такое состояние в конце фильма у обоих главных героев. Если это чувствуется после того как действительно посмотрел фильм (ака без перемотки), то все остальные названия можно забыть как кошмарный сон. Про это же название упоминал и автор новости. Дело в том, что если это состояние, то каменное сердце совершенно не подходит, так как оно в контексте фильма уже подразумевает человека равнодушного.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mitro_fan, Хотел бы ещё предложить вариант названия фильма на усмотрение переводчика: "Камень на сердце", ибо по фильму такое состояние в конце фильма у обоих главных героев.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
serega, Большое спасибо.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mitro_fan написал: serega написал: кто то взялся за перевод?
Процесс пошел. Тогда я займусь другим фильмом
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Модераторы, добавьте ссылки на яндекс диск Ссылка на рип 1.70GB 1024X 600 будет ближе к ночи
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
serega написал: кто то взялся за перевод? Процесс пошел.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
torresco написал: по именам есть неплохой сайт kurufin.ru, но там имена даны в русской транскрипции только стран Европы. Да, я им пользуюсь иногда.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mitro_fan, Ты же понимаешь, что все имена и фамилии переданы в принятой транскрипции. Кстати, по именам есть неплохой сайт kurufin.ru, но там имена даны в русской транскрипции только стран Европы. А вообще вполне можно использовать набившую оскомину википедскую иностранно-русскую практическую транскрипцию. Проверено. Буду рад, если чем-то помог.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
guess, Нет, просто было интересно поработать с исландскими именами. Этакая причуда. На полный перевод желания не было, ибо в фильме не то, что мне хотелось бы увидеть.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
serega, А можно ссылку на Яндекс пожалуйста.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
torresco, спасибо пригодится для полных сабов. У меня сомнение: "Тоур", "Кристьяун". Первая буква произносится в исландском языке как английское "Th", так что не стоит пытаться точно воспроизвести его произношение. Тем более, что оно сходно с норвежским именем "Thor" (Тур Хейердал, как принято писать). И в русском написании "Кристьяун" смотрится диковато. Гораздо привычнее "Кристиан".
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Популярные |
|
|
|
- Том и Томас / Tom & Thomas (2002) Нидерланды, Великобр...
- Либера. Дискография. / Libera. Discography (1988-2012) Вел...
- Болталка - Балаболка - Тарахтелка - Флудилка - Пузомерка
- Либера: dvd-видео коллекция / Libera: dvd-video collection...
- Козы / The Goat Island (2012) США DVD-Rip + WEBDL-Rip + BD...
- Детский остров / Barnens O (1980) Швеция VHS-Rip + DVD-Rip...
- Неназначенные встречи / Nesmluvena setkani (1994) Чехия SA...
- Центральный вокзал / Central do Brasil (1998) Бразилия, Фр...
- Повелитель мух / Lord of the Flies (1963) Великобритания D...
- Летние забавы / Sommerjubel (1986) Норвегия DVD-Rip
- Особая дружба / Les Amities particulieres (1964) Франция D...
- Дэрил / D.A.R.Y.L. (1985) Великобритания, США DVD-Rip + HD...
- Робби / Robby (1968) США DVD-Rip + DVD5
- Мир Людовика / De wereld van Ludovic (1993) Бельгия, Нидер...
- Сорванцы / Les Turlupins / The Rascals (1980) Франция VHS-...
- Благовещение / Angyali udvozlet (1984) Венгрия VHS-Rip + T...
- Нежные кузины / Tendres Cousines (1980) Франция DVD-Rip + ...
- Замок в Испании / Un chateau en Espagne (2007) Франция DVD...
- Второй лучший / Second Best (1994) Великобритания, США DV...
- Запретный пляж / Playa Prohibida (1985) Мексика DVD-Rip + ...
- Сердце матери / Cuore Di Mamma (1969) Италия DVD-Rip + DVD...
- Где падают звезды / Kde padaji hvezdy (1996) Чехия SAT-Rip
- Заводной Парень / Jet Boy (2001) США, Канада DVD-Rip + WEB...
- Том и Лола / Tom et Lola (1990) Франция TV-Rip + DVD-Rip +...
- В твоё отсутствие / En tu ausencia (2007) Испания, Канада ...
- Золотые угри / Zlati uhori (1979) Чехословакия DVD-Rip + H...
- Двенадцатилетние / Twelve and Holding (2005) США DVD-Rip +...
- Кукушкины дети (1991) Беларусь TV-Rip
- Мондо / Mondo (1995) Франция DVD-Rip + DVD5
- Сказка о Мальчише-Кибальчише (1964) СССР TV-Rip + DVD-Rip ...
- Голубые джинсы / Du beurre aux Allemands / Blue Jeans (197...
- Две королевы и валет / Twee vorstinnen en een vorst (1981)...
- Сильный, как лев / Lejontamjaren (2003) Швеция DVD-Rip + D...
- Парусина / Canvas (2006) США DVD-Rip + DVD5 + BD-Rip + BD-...
- Черные ступни / Czarne stopy / Blackfoots (1987) Польша DV...
- Жгучая тайна / Burning Secret (1988) Германия, Великобрита...
- Горячий полдень / Горещо пладне (1966) Болгария TV-Rip + W...
- Хо-Хо-Хо / Ho-Ho-Ho (2009) Румыния DVD-Rip + HDTV-Rip + DV...
- Акробаты в саду / Akrovates tou kipou (2001) Греция DVD-Ri...
- Путешествие к маяку / La traversee du phare (1999) Франция...
- Некто, похожий на Ходдера / En som Hodder (2003) Дания DVD...
- Эмиль из Леннеберги / Emil i Lonneberga (1974) Швеция, ФРГ...
- Лекарство / The Cure (1995) США DVD-Rip + DVD5 + HDTV-Rip ...
- Сломленный / Zerwany (2003) Польша DVD-Rip
- Тореадоры из Васюковки / Тореадори з Васюкiвки (1965) СССР...
- СЭР / Свобода Это Рай / SER / Freedom Is Paradise (1989) С...
- Большая дорога / Le Grand Chemin (1987) Франция DVD-Rip + ...
- Мой сын для меня / Mon fils a moi (2006) Бельгия, Франция ...
- Там, где река чернеет / Where the river runs black (1986) ...
- Циске-Крыса / Ciske the Rat (1984) Нидерланды DVD-Rip + DV...
- Птичка / Pajarico (1997) Испания DVD-Rip + DVD9 + WEB-DL
- Я король замка / Je suis le seigneur du chateau (1989) Фра...
- Эрик в стране насекомых / Erik im Land der Insekten (2004)...
- Праздник ожидания праздника (1989) СССР DVD-Scr + DVD–Rip
- Август Раш / August Rush (2007) США DVD-Rip + BD-Rip + HD-...
- Цыпочки / The Heart Is Deceitful Above All Things (2004) С...
- Никто не узнает / Dare mo shiranai (2004) Япония DVD-Rip +...
- Нене / Nene (1977) Италия DVD-Rip + DVD5
- Побег невиновного / La Corsa dell'innocente / Flight of th...
- Малкольм в центре внимания / Malcolm in the middle (2000-2...
- Генезис / The Genesis Children (1972) США VHS-Rip + DVD5
- Что будет с тобой? / Was soll bloss aus dir werden (1984) ...
- Влюбись в меня, если осмелишься / Jeux d'enfants (2003) Фр...
- Хористы / Les Choristes (2004) Франция, Швейцария, Германи...
- Когда мне было 5 лет, я покончил с собой / Quand j'avais 5...
- Лучшее лето / Den Basta Sommaren (2000) Швеция DVD-Rip + D...
- Красный орел / Aguila roja (2009) Испания DVD-Rip + SAT-Ri...
- Я видел, как мама целовала Санта Клауса / I Saw Mommy Kiss...
- Дом / Home (2008) Швейцария, Франция, Бельгия DVD-Rip + HD...
- Девчонка-сорванец / Garcon manque / Tomboy (2008) Франция-...
- Запасный выход / Piso Porta (2000) Греция, Франция, Румыни...
- Тост / Toast (2010) Великобритания HDTV-Rip+PDTV-Rip+BD-Ri...
- Джастин Бибер. Видеоклипы / Justin Bieber. Videos (2009-20...
- Сущность Николаса / The Nature of Nicholas (2002) Канада D...
- Конрад, или ребенок из консервной банки / Konrad oder Das ...
- Приключения Локки Леонарда / Lockie Leonard (2007) Австрал...
- Вундеркинд / Le surdoue (1997) Франция TV-Rip
- Малек / Spud (2010) ЮАР DVD-Rip + DVD9 + BD-Rip + BD-Remux
- Меня зовут Дэвид / I am David (2003) Великобритания, США D...
- Я, Бакилья / Yo, El Vaquilla (1985) Испания DVD-Rip + DVD5
- Бруно / Bruno / The Dress Code (2000) США DVD-Rip + DVD9
- Свободен - тоже хорошо / Anche libero va bene (2006) Итали...
- Крошка Нильс Карлсон / Nils Karlsson Pyssling (1990) Швеци...
- Мы все из Бюллербю / Alla vi barn i Bullerbyn (1986) Швеци...
- Маленькие беглецы / Viva Cuba (2005) Куба, Франция DVD-Rip...
- В полцены / Demi-Tarif (2003) Франция DVD-Rip + DVD5
- Полурусская история / Sipur Hatzi-Russi (2006) Израиль DVD...
- "Крокодилы" из пригорода / Vorstadtkrokodile (20...
- Хранитель времени / Hugo (2011) США HD-Rip
- Маленький Жак из Нанта / Jacquot de Nantes (1991) Франция ...
- Прибежище Дьявола / The Devil's Playground (1976) Австрали...
- Клянусь, это не я! / C'est pas moi, je le jure! (2008) Кан...
- Пастушьи ангелы / Cowboy Angels (2006) Франция DVD-Rip + D...
- Повелитель Мух / Lord Of The Flies (1990) США DVD-Rip + WE...
- Да здравствуют привидения! / At' ziji duchove! / Long Live...
- Лучший вор мира / The Best Thief in the World (2004) США D...
- Жайме / Jaime (1999) Португалия, Бразилия, Люксембург DVD-...
- Счастье на поводке / Sreca na vrvici (1977) Югославия DVD-...
- Пит / Pete (2003) Великобритания VHS-Rip
- Заплати другому / Pay It Forward (2000) США HD-Rip + DVD9 ...
|
|
|
|
|
|
|
|
|