Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1881

blues: новостей 1055

Игорь_S: новостей 995

Minhers76: новостей 953

raspisuha: новостей 791

maloy: новостей 562

Shurik Питер: новостей 502

Lik: новостей 358

nrg345: новостей 267

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

zulu: новостей 213

kidkong: новостей 206

prostotak: новостей 165

Андрей: новостей 161

Yaxel: новостей 155

кузнечик212: новостей 152

SergeyI: новостей 121

vlad555: новостей 110

mitro_fan: новостей 110

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 12
За месяц: 159
Всего:13900

Пользователей
За сутки: 11
За месяц:378
Всего:52798

Комментариев:
За сутки: 52
За месяц: 1752
Всего:419953
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:6, Пользователей: 5 (joseup7, jim1951, pat128, bbibfan, qarstark)  

 Календарь
 
« Сентябрь 2019 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Мориц и Дерево / Moritz und der Waldschrat (2013) Германия WEB-DL + WEB-Rip
Категория: Драмы, Короткометражные, На языке оригинала, Прямая ссылка / одним файлом, Русские субтитры, Релизы портала | Автор: maloy | (8 сентября 2019)
 

http//s09.radikal.ru/i182/1010/bb/ff7b1a7cabe8.jpg


http//images.vfl.ru/ii/1567861372/1209bfcc/27788339.jpg




Название: Мориц и Дерево
Оригинальное название: Moritz und der Waldschrat
Год выхода: 2013
Жанр: драма, фэнтези, короткометражный
Режиссёр: Bryn Chainey

В ролях:
Kai Oliver Böhne, Ben Litwinschuh, Tim Sander, Anna Thalbach, Jens Winter

Описание:
Мориц оказывается между мирами жизни и смерти. Борясь с болезнью младшего брата, он отдаляется от своей семьи. В лесу он встречает древнее существо, которое предлагает ему жуткую сделку...


Скриншоты (WEB-Rip 670 MB)

http//f25.ifotki.info/org/6005304a67e1433c130a5c6a1a53b2d97a342287880.jpg http//f25.ifotki.info/org/619f362da30d556f9ef3a95d330262b2d97a342287881.jpg http//f25.ifotki.info/org/178871dcc7ae754c3961c023731cb2d97a342287882.jpg

http//f25.ifotki.info/org/fbb11a5c2a8cc2fa09746ea24154cc40b2d97a342287883.jpg http//f25.ifotki.info/org/92c083d3c760cbc0e9668ea85be2ef75b2d97a342287884.jpg http//f25.ifotki.info/org/475a4dfbf30fb628bf1343168a324bb2d97a342287885.jpg

http//f25.ifotki.info/org/1722fe286e12bb214e80e0528f771b29b2d97a342287887.jpg http//f25.ifotki.info/org/dedb9778919b0eea4af6877a5b45bbf5b2d97a342287888.jpg http//f25.ifotki.info/org/50369ae6dddb383260b96b85f688f09fb2d97a342287889.jpg

http//f25.ifotki.info/org/5580f3d0964c3aaaff3f7715eebed351b2d97a342287890.jpg http//f25.ifotki.info/org/8fefcfa398472e3ecb818d59476afab2d97a342287891.jpg http//f25.ifotki.info/org/95dec76797119afb2405655e01344163b2d97a342287893.jpg

http//f25.ifotki.info/org/c812a52ec58b6af139cccb3dee59b651b2d97a342287894.jpg http//f25.ifotki.info/org/efee563d5ef1e829f0b6b0928772b1ccb2d97a342287895.jpg http//f25.ifotki.info/org/9f18690aec58185bc510e5a5d5db684eb2d97a342287896.jpg

http//f25.ifotki.info/org/b5425e72a3232561f3769c0740c5cb76b2d97a342287897.jpg http//f25.ifotki.info/org/30ca6271d1fe4337262cf201126ed93fb2d97a342287898.jpg http//f25.ifotki.info/org/8c0c305e7d0831067f6171adfc6d79b2d97a342287899.jpg




Каталог фильмов IMDB


  • WEB-DL (669 MB)
  • WEB-Rip (670 MB)



Производство: Германия (Anna Wendt Filmproduktion)
Продолжительность: 00:20:11
Язык: немецкий
Субтитры: внешние немецкие, русские (nrg345)

Файл
Формат: MP4
Качество: WEB-DL
Видео: AVC, 1920x1080, 25 fps, ~4503 kbps
Аудио: AAC LC, 2 ch, 48 kHz, ~126 kbps
Размер: 669 MB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия (Anna Wendt Filmproduktion)
Продолжительность: 00:20:01
Язык: немецкий
Субтитры: английские встроенные неотключаемые, русские внешние (nrg345)

Файл
Формат: MP4
Качество: WEB-Rip
Видео: AVC, 1920x1080 (16:9), 25 fps, 4422 kbps
Аудио: AAC LC, 2 ch, 48 kHz, 256 kbps
Размер: 670 MB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!



http//images.vfl.ru/ii/1559627689/93c0918e/26767717.jpg




Скачать Мориц и Дерево / Moritz und der Waldschrat (2013) Германия WEB-DL + WEB-Rip

  • 5
 (Голосов: 17)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы [1]

(15.09.2019 - 00:23:41) цитировать
 
 
mitro_fan
nrg345 написал:
Субтитры на 99% правильны, ничего менять не нужно.

Ты внимательно смотрел немецкие субтитры?nea Прогнал каждую фразу через переводчики?=91= Исправь:

40
00:08:24,976 --> 00:08:26,856
Такого дерева я никогда не видел.

41
00:08:26,880 --> 00:08:27,848
Пауль...

70
00:12:04,317 --> 00:12:06,476
Сделай так, чтобы он ушел.

100
00:17:05,517 --> 00:17:09,396
Нам нужно сделать диализ.
Ты спустишься с Адамом?

101
00:17:15,174 --> 00:17:16,331
Нет.

102
00:17:16,647 --> 00:17:20,196
Адама больше нет.

103
00:17:24,357 --> 00:17:26,156
Он ушёл.

104
00:17:26,517 --> 00:17:27,956
Ты уверен?

Когда переводишь, надо не только смотреть фразы в субтитрах, но и слушать интонации.shhh У тебя перепутаны вопросительные и утвердительные интонации в конце.pardon
 
 
(14.09.2019 - 11:37:25) цитировать
 
 
кузнечик212 Добавлен WEB-DL без хардсаба. Спасибо, kasper007 и nrg345!
 
 
(13.09.2019 - 23:06:25) цитировать
 
 
nrg345 Адам - это обобщённый страх мальчика перед неизбежностью!
Фильм практически полностью состоит из фантазии Морица.
Мориц никогда никуда не уходил!
Морц лежит в кровати.. Остальное - его фантазия.
Он больше не боится! Это очень сильно,
Субтитры на 99% правильны, ничего менять не нужно..
 
 
(13.09.2019 - 22:38:03) цитировать
 
 
nrg345 vill, да, да, Виля, Адама не было!
Поступил оригинал с оригнальными сабами...
Спасибо kasper007
 
 
(11.09.2019 - 17:32:07) цитировать
 
 
gore Это ты ещё корейских субтитров не видел...
 
 
(8.09.2019 - 23:50:01) цитировать
 
 
Опять? что с вами? crazy Только 5 субтитров? А почему бы и не 10? tongue На сегодняшний день каждый бомжа может сделать субтитры машиной. Вот почему субтитры не совпадают с тем что на экране твориться. Не знаю как из Русского но из Испанского такую фигню делают- уже совсем не смешно. Только велики Хо-Хаг еще остался безупречным. give_rose (ИМХО)
 
 
(7.09.2019 - 22:08:34) цитировать
 
 
nrg345 написал:
nrg345 написал:
субтитры имеют расхождения с оригиналом, насколько я понял..

я имел ввиду встроенные английские...
а немецкие сабы скачать религия не позволяет?!
 
 
(7.09.2019 - 21:28:12) цитировать
 
 
nrg345
vill написал:
Так что, он спал на одной кровати, а обссыкал другую?

А какал в родительскую...rzhunemogu rzhunemogu rzhunemogu
 
 
(7.09.2019 - 21:06:50) цитировать
 
 
vill
nrg345 написал:
И Адама никакого на самом деле то и не было
Как так не было?!undecide
Так что, он спал на одной кровати, а обссыкал другую?rzhunemogu
 
 
(7.09.2019 - 19:56:25) цитировать
 
 
nrg345 vill, ну и вот как ещё...
да, накрутили...
Раскрыть

И Адама никакого на самом деле то и не было. Адам это его страхи, собранные в кучу. Страх перед неизбежностью, как говорил ему ЪЮЪ. И заключая сделку, он поборол в себе этот страх...
 
 
(7.09.2019 - 19:36:57) цитировать
 
 
nrg345 vill, написал носителю, надеюсь, он ответит...pisaka
 
 
(7.09.2019 - 18:51:58) цитировать
 
 
vill
nrg345 написал:
а брата больше не стало...
Не получается.
Кроватка брата была, да и мама сказала, что он в нижних комнатах, а не в могиле.
Что-то там накручено.
 
 
(7.09.2019 - 18:33:43) цитировать
 
 
nrg345
nrg345 написал:
субтитры имеют расхождения с оригиналом, насколько я понял..

я имел ввиду встроенные английские...
 
 
(7.09.2019 - 18:27:50) цитировать
 
 
nrg345 vill, не уверен, субтитры имеют расхождения с оригиналом, насколько я понял..
Субтитры нужно поправлять носителю языка.
Раскрыть

Я так понял, что желая избавиться от брата, он сам стал больным, а брата больше не стало...
черным-черно.
 
 
(7.09.2019 - 17:57:30) цитировать
 
 
vill Энергушка уверен, что перевод соответствует смыслу?
Мальчик заказал у этого монстра, чтобы его брат умер:
Make him go away.
Монстр сразу и не понял, о чем Мориц попросил.
Мальчик поясняет:
I don't want him around anymore - Я не хочу вообще его больше видеть.
Потом, когда вернулся из леса, то мама говорит, что давай проведем диализ, пока Адам внизу. Но downstairs, это не совсем внизу, что можно понять "в могиле", это на нижнем этаже в комнатах.
"Вы отнесли Адама вниз?"
Этот монстр выполнил желание, но все закрутилось иначе.
Адам здоровый бродит по первому этажу дома, а Мориц перенял его хворобу.
Причем, насмотревшись на мучения брата, без особого переживания.
Так я понял.
 
 
(7.09.2019 - 16:19:57) цитировать
 
 
кузнечик212 Новость поднята в связи с добавлением русских субтитров. Спасибо, nrg345!
 
 
(7.06.2019 - 19:39:44) цитировать
 
 
nrg345 kasper007, и всё-таки я вспомнил
kasper007 написал:
я уже давал на форуме складскую ссылку в 2016

да, было дело. потихоньку работал с этими файлами, там ещё время было разное, нужно было сабы подгонять, если конечно я ничего не путаю...
но увы, тот жёсткий приказал долго жить...
там много чего было, что смог вытащил....
извини за беспокойство
 
 
(5.06.2019 - 02:14:57) цитировать
 
 
nrg345 kasper007, ну и ладно dontmention
Какое-нибудь другое немецкое короткое кино с англосабами поперевожу.
Пара фильмов есть хороших.yes3
На этой недели оба по идее будут.wink2
 
 
(5.06.2019 - 02:02:07) цитировать
 
 
не дам - и 2 причина этого, что я уже давал на форуме складскую ссылку в 2016. скачал для сравнения качества ваш файл и со склада - 1:1, но на датском онлайнике без хардсаба, всё-таки немецкая аудиодорожка (пришлось уши напрягать при сравнении), подключаемые немецкие и датские сабы
 
 
(5.06.2019 - 00:36:34) цитировать
 
 
nrg345
kasper007 написал:
Энерджайзер, на датском онлайнике есть видео х1080 (поменять аудио займёт пару сек) без хардсаба

Я так понял это отсюда
https://filmcentralen.dk/alle/film/moritz-og-skovtrolden-0
Если бы ещё пару секунд заняло , чтобы обойти эту хрень...
Цитата:
This service is not available in your country.

Если тебе не трудно, закинь в личку или сюда.
 
 
(4.06.2019 - 23:46:33) цитировать
 
 
Энерджайзер, на датском онлайнике есть видео х1080 (поменять аудио займёт пару сек) без хардсаба
 
 
(4.06.2019 - 22:39:06) цитировать
 
 
nrg345 Переводик нужен? =95=
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.08 sec 
Правообладателям