Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1879

blues: новостей 1049

Игорь_S: новостей 995

Minhers76: новостей 918

raspisuha: новостей 758

maloy: новостей 480

Shurik Питер: новостей 464

Lik: новостей 354

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

nrg345: новостей 222

zulu: новостей 213

kidkong: новостей 205

prostotak: новостей 165

Андрей: новостей 161

Yaxel: новостей 155

кузнечик212: новостей 150

SergeyI: новостей 121

vlad555: новостей 110

mitro_fan: новостей 99

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 2
За месяц: 132
Всего:13628

Пользователей
За сутки: 21
За месяц:379
Всего:51658

Комментариев:
За сутки: 39
За месяц: 1721
Всего:413978
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:13, Пользователей: 10 (przem96, rencino, noel_pqr, nicklas123, dormilega, shavlov1990, Tarapunka, totopatipon, palzar, ivoounpuu)  

 Календарь
 
« Июнь 2019 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Воспоминания о лете / Wspomnienie lata (2016) Польша VOD
Категория: Драмы, На языке оригинала, Русские субтитры | Автор: Minhers76 | (10 июня 2019)
 

http//images.vfl.ru/ii/1560134382/385cf64f/26837883.jpg




Название: Воспоминания о лете
Оригинальное название: Wspomnienie lata
Английское название: Memories of Summer
Год выхода: 2016
Жанр: драма
Режиссёр: Адам Гузиньский / Adam Guzinski

В ролях:
Макс Ястжембский / Max Jastrzebski, Уршуля Грабовская / Urszula Grabowska, Роберт Венцкевич / Robert Wieckiewicz, Паулина Ангельчык / Paulina Angielczyk, Якуб Люстык / Jakub Lustyk, Камиль Куцевич / Kamil Kucewicz, Якуб Васик / Jakub Wasik и др.

Описание:
Действие фильма происходит в конце 1970-х годов в небольшом провинциальном городке. Пётрек очень привязан к матери. В отсутствие отца мать начинает по вечерам исчезать из дома. Отношения матери и сына усложняются...


Скриншоты

http//images.vfl.ru/ii/1560137975/03e69a10/26838151.jpg http//images.vfl.ru/ii/1560137996/4d6cc389/26838153.jpg http//images.vfl.ru/ii/1560138016/0c85a06c/26838156.jpg
http//images.vfl.ru/ii/1560138038/a85cfc9e/26838160.jpg http//images.vfl.ru/ii/1560138058/fc32d1a5/26838162.jpg http//images.vfl.ru/ii/1560138077/fff2baad/26838165.jpg
http//images.vfl.ru/ii/1560138108/9d847035/26838167.jpg http//images.vfl.ru/ii/1560138131/501af828/26838169.jpg http//images.vfl.ru/ii/1560138150/b22e3bc1/26838171.jpg
http//images.vfl.ru/ii/1560138169/d1aad4ae/26838174.jpg http//images.vfl.ru/ii/1560138188/0f1ee177/26838177.jpg http//images.vfl.ru/ii/1560138209/f46e408d/26838180.jpg




Каталог фильмов IMDB Каталог фильмов Кинопоиск


Производство: Польша (Opus Film, Telewizja Polska и др.)
Продолжительность: 01:23:31
Язык: польский
Субтитры: внешние русские (Professor)
Внимание! Присутствует ненормативная лексика!

Файл
Формат: MKV
Качество: VOD
Видео: AVC, 1920x1080 (16:9), 25 fps, 4520 kbps
Аудио: AC3, 44100 Hz, 2 ch, 192 kbps
Размер: 2.80 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Скачать Воспоминания о лете / Wspomnienie lata (2016) Польша VOD

  • 4
 (Голосов: 16)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы [1] 2

(16.06.2019 - 19:38:36) цитировать
 
 
Juris Модераторы, можете добавить ссылку на Mega, для тех, кому не нравится Ulozto.
Архивы одинаковые и пароль тот же. Так что можно качать из обоих файлохранилищь одновременно.

Скачать фильм и субтитры архивами из папки (mega.nz)
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!

-------------
Про фильм особо нечего сказать. Но, польский кинематограф как всегда оправдывает ожидания.
Ответ от kidkong
Спасибо, добавлено в новость.
 
 
(15.06.2019 - 14:51:17) цитировать
 
 
Den1438 Если это актуально, к завтрашнему утру, могу слить файл на мегу)))
Почему к завтрашнему? Просто время будет)))
 
 
(15.06.2019 - 00:00:06) цитировать
 
 
Shurik Питер
seleznev написал:
Сейчас такая история не могла произойти?
а где эти истории в наше время? мне кажется создатели не знают как воплотить такую серьезную и мощную кино драму сейчас, когда общение людей может происходить не только в реальном, но и в виртуальном мире, может отчасти из-за этого? я снимаю шляпуtoreador перед создателями этой картины: великолепно передана атмосфера того времени, великолепная операторская работа, великолепное музыкальное оформление, великолепная игра главного юного героя, ещё и при том, что роль довольно сложна в эмоциональном плане. очень хорошая работа поляковup
Minhers76 написал:
За файл спасибо kasper007, за перевод - Профессору.
СПАСИБО всем причастным!
 
 
(14.06.2019 - 22:56:59) цитировать
 
 
Shurik Питер
plfger378 написал:
Скачал мгновенно.Скорость около 12 м в сек
да Вы шо, а я почему-то с небольшой скоростью, всего лишь в 300 килобайт в сек скачал ещё три дня назад=81= . Странно, почему то быстрее вышлоthinking biggrin я даже думаю...нет уверен, шо нервов и сил потратил меньше Васbiggrin
 
 
(14.06.2019 - 21:31:18) цитировать
 
 
Minhers76
plfger378 написал:
Видимо они копеечки получают за то что другие скачивают.На наших муках наживаются.
Только об этом и думаю =13=
 
 
(14.06.2019 - 19:09:28) цитировать
 
 
plfger378 Большое спасибо.Скачал мгновенно.Скорость около 12 м в сек.А не подскажет кто,что это за сайт такой?Это типа как продолжение нашего сайта?
 
 
(14.06.2019 - 18:39:02) цитировать
 
 
plfger378 Да уж..Век живи,век учись.Благодарю за информацию.
 
 
(14.06.2019 - 18:33:12) цитировать
 
 
BioHazard_xD TNT Форум скаутов https://the.nextthing.club Новое имя форума - TheNextThing
 
 
(14.06.2019 - 18:24:14) цитировать
 
 
plfger378 Прошу прощения.А что такое tnt?Видимо я отстал от жизни,не могу понять.
 
 
(14.06.2019 - 17:58:04) цитировать
 
 
plfger378 написал:
Просят же выложить на нормальный обменник
зайдите на TNT - там я дал ссылку (умрёт через 3 дня!), по которой вы можете скачать файл за пару сек
 
 
(14.06.2019 - 17:42:46) цитировать
 
 
plfger378 Ерунда полная.Надо еще плагины устанавливать,яву которая лезет в сеть за вирусами.Поэтому и терпеть не могу этот сайт.Видимо они копеечки получают за то что другие скачивают.На наших муках наживаются.
 
 
(14.06.2019 - 17:13:36) цитировать
 
 
plfger378 Спасибо,попробую разобраться.
 
 
(14.06.2019 - 17:11:22) цитировать
 
 
kidkong
plfger378 написал:
А как программа называется
"Free Rapid Downloader" либо ещё есть "JDownloader 2".
Скорости складываются - то есть, чем больше частей, тем быстрее скачается.
 
 
(14.06.2019 - 15:57:02) цитировать
 
 
plfger378 А как программа называется чтобы с этого сайта качать все эти файлы сразу?Или это невозможно?
 
 
(12.06.2019 - 09:22:23) цитировать
 
 
Shurik Питер сабж чем-то напоминает Угиса Крастиньша из погода на август.
 
 
(11.06.2019 - 20:59:01) цитировать
 
 
Берендей написал:
По моим наблюдениям большинство шахматистов любит фричество, потому там и прижилось необычное "походил".

Очень редко слышу это слово.

Берендей написал:
А это вообще ни разу не слышал

Стилистические ошибки типа "читая книгу, мне мешал грохот у соседей" встречаются постоянно.
 
 
(11.06.2019 - 19:16:25) цитировать
 
 
mitro_fan
kidkong написал:
возможно, что у шахматистов простонародное "походил" считается признаком фричества.
Кстате, о пешках... Есть у меня на заметке одна короткометражка:=89=
https://vimeo.com/132283541
Если сочтете сабжтайм достаточным, то попробую перевести и оформить.=37=
 
 
(11.06.2019 - 17:04:20) цитировать
 
 
Спасибо!
 
 
(11.06.2019 - 16:53:50) цитировать
 
 
Minhers76
plfger378 написал:
Просят же выложить на нормальный обменник,хотя бы на мегу
А кто-то запрещает? thinking Давай, добавим в тушку wink
 
 
(11.06.2019 - 16:28:32) цитировать
 
 
plfger378 Ну что английский не знаем?Просят же выложить на нормальный обменник,хотя бы на мегу.
 
 
(11.06.2019 - 16:07:54) цитировать
 
 
hello , please upload mega link for download guys
 
 
(11.06.2019 - 12:31:58) цитировать
 
 
Берендей
kidkong написал:
возможно, что у шахматистов простонародное "походил" считается признаком фричества

По моим наблюдениям большинство шахматистов любит фричество, потому там и прижилось необычное "походил".

Словцо, меду прочим, образовано по всем правилам, а не как безграмотные
kidkong написал:
"одел рубашку", "согласно приказа" или "читая книгу, мне мешал грохот у соседей"

А это вообще ни разу не слышал
kidkong написал:
"Украина выиграла в футбол Сербию"

В Маскве над этим только посмеются. wink
 
 
(11.06.2019 - 12:06:27) цитировать
 
 
kidkong Возможно, что Селезнёв увлекался шахматами. И, возможно, что у шахматистов простонародное "походил" считается признаком фричества.

Мой учитель рисования моментально ставил жирную единицу в журнал тому, кто произносил "нарисовал картину". У тру художников допускается только "написал картину".

Я сам не переношу "одел рубашку", "согласно приказа" или "читая книгу, мне мешал грохот у соседей". А "Украина выиграла в футбол Сербию" просто стало стандартом, я уже побаиваюсь произнести "у Сербии".
 
 
(11.06.2019 - 10:47:09) цитировать
 
 
Shurik Питер написал:
походил конечно более правильно


Кто вам это сказал? Он был неправ.
 
 
(11.06.2019 - 09:36:20) цитировать
 
 
Shurik Питер
seleznev написал:
Перевод доставляет. На 17.10, во время шахматной игры: "Походил уже?"
Я честно говоря не понял. Это что такие слова для кого-то откровение? Я когда в детстве играл в шашки или шахматы, всегда говор был: ты походил или сходил (но не в туалет конечно)), а слово пошел я слышал только от взрослых, но вроде как всем известно, что используют очень часто и то и то, но походил конечно более правильно, так как ХОД ведь жеж блин ёпт)) итак смотрим кино где два варианта: https://youtu.be/-4-PZYcHOjI?t=75
 
 
(10.06.2019 - 23:47:13) цитировать
 
 
Thanks.
 
 
(10.06.2019 - 23:37:00) цитировать
 
 
Minhers76
seleznev написал:
Обычно говорят "пошел"

Да, но "походил" имеет право на жизнь. Профессор вполне прилично переводит с польского на слух. Но и право, что это режет слух Селезнева, тоже есть. Но все же, на мой взгляд, это повод придраться.
 
 
(10.06.2019 - 23:06:53) цитировать
 
 
Minhers76 написал:
"сделал ход" сильно режет, так не разговаривают.

Обычно говорят "пошел".

Minhers76 написал:
Poland in the 1970s was quite different from the Poland of today. Nowadays, we can keep in touch using mobile phones, Skype or the internet, any time we like.


Как будто в наши дни нельзя отключить мобильный телефон, и т.д.
 
 
(10.06.2019 - 21:54:56) цитировать
 
 
Minhers76 Забыл добавить предупреждение о =90= исправил энто дело.

seleznev, "сделал ход" сильно режет, так не разговаривают.
 
 
(10.06.2019 - 21:45:42) цитировать
 
 
Minhers76
seleznev написал:
но не совсем ясно, зачем переносить его действие в 70-е годы? Сейчас такая история не могла произойти? Или авторов банально долбит ностальгия?

Из интервью:
Цитата:
Cineuropa: Why did you decide to set the story in Poland of the 1970s?
Adam Guzinski: Poland in the 1970s was quite different from the Poland of today. Nowadays, we can keep in touch using mobile phones, Skype or the internet, any time we like. In those days, when someone went far away for a long time, it was only possible to talk to them for a short time on phone – and this made for an entirely different experience than the one we have today. A person’s absence was felt more keenly. To put it in another way, the traces of someone’s nearest and dearest started to fade when they were away. It reinforced the feelings of emptiness and isolation. That was the main theme behind the film’s narrative. It is a story that could only happen in that world, in those days.
The second reason was more personal. It was a return to my childhood and to the colours, the scents and the sounds that I know intimately. It is a world I used to know completely, so I also know how to function within it. It was a great pleasure for me to come back to it all.
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.09 sec 
Правообладателям