Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1245

blues: новостей 1175

nrg345: новостей 1164

maloy: новостей 1052

raspisuha: новостей 1021

Игорь_S: новостей 995

Shurik Питер: новостей 774

кузнечик212: новостей 612

Lik: новостей 508

nivhey: новостей 383

mitro_fan: новостей 294

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

prostotak: новостей 164

Андрей: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 124

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 5
За месяц: 84
Всего:17647

Пользователей
За сутки: 10
За месяц:164
Всего:71072

Комментариев:
За сутки: 70
За месяц: 1414
Всего:485544
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:5, Пользователей: 3 (Friday62, brututum, nrg345)  

 Календарь
 
« Май 2024 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Лоло / Lolo (2019) Германия WEB-DL
Категория: Короткометражные, Прямая ссылка / одним файлом, Релизы портала, Торренты и eMule | Автор: Shurik Питер | (17 июня 2020)
 

http//blizzardkid.net/uploads/images/default/release_blizzardkid_logo.jpg


http//images.vfl.ru/ii/1589928333/620f2b9f/30561324.jpg




Название: Лоло
Оригинальное название: Lolo
Год выхода: 2019
Жанр: короткометражный
Режиссёры: Леандро Годдиньо / Leandro Goddinho, Пауло Менезес / Paulo Menezes

В ролях:
Зев Старретт / Zev Starrett (Лоло), Сэм Атлас / Sam Atlas (Тоби), Валентин фон Шенбург / Valentin von Schönburg (Макс), Рея К. Тобер / Rhea C. Tober (Елена)

Описание:
Лоло пытается убедить Макса пойти с ним вместе на вечеринку, но Макс сомневается, потому что считает, что окружающие могут подумать, что он гей. Помочь Лоло берутся его лучшие друзья - Тоби и Елена...



Скриншоты (WEB-DL 386 MB RusSub)

http//images.vfl.ru/ii/1589838517/9843f3a0/30552275_m.jpg http//images.vfl.ru/ii/1589838517/730da538/30552276_m.jpg http//images.vfl.ru/ii/1589838517/302275cf/30552277_m.jpg

http//images.vfl.ru/ii/1589838517/c7228272/30552278_m.jpg http//images.vfl.ru/ii/1589838517/52890ca2/30552279_m.jpg http//images.vfl.ru/ii/1589838517/aac46adf/30552280_m.jpg

http//images.vfl.ru/ii/1589838517/3d1ed52c/30552281_m.jpg http//images.vfl.ru/ii/1589838517/6f7ba211/30552282_m.jpg http//images.vfl.ru/ii/1589838517/39660cec/30552283_m.jpg

http//images.vfl.ru/ii/1589838518/2fa473bd/30552284_m.jpg http//images.vfl.ru/ii/1589838518/c5e64b16/30552285_m.jpg http//images.vfl.ru/ii/1589838518/baffed8d/30552286_m.jpg

http//images.vfl.ru/ii/1589838563/ec8f8ed7/30552287_m.jpg http//images.vfl.ru/ii/1589838563/aa883c3f/30552288_m.jpg http//images.vfl.ru/ii/1589838564/4ff52e/30552289_m.jpg

http//images.vfl.ru/ii/1589838564/b7427825/30552290_m.jpg http//images.vfl.ru/ii/1589838564/ec75247a/30552291_m.jpg http//images.vfl.ru/ii/1589838564/619a9d87/30552292_m.jpg

http//images.vfl.ru/ii/1589838564/cb8735cd/30552293_m.jpg http//images.vfl.ru/ii/1589838564/8f9d31fa/30552294_m.jpg http//images.vfl.ru/ii/1589838564/c10a717d/30552295_m.jpg

http//images.vfl.ru/ii/1589838564/194c618c/30552296_m.jpg http//images.vfl.ru/ii/1589838564/8acc4cd5/30552297_m.jpg http//images.vfl.ru/ii/1589838565/f76b89e7/30552298_m.jpg




Каталог фильмов IMDB Каталог фильмов Кинопоиск


  • WEB-DL (408 MB)
  • WEB-DL (409 MB)
  • WEB-DL (427 MB)
  • WEB-DL (386 MB) RusSub

 Производство: Германия (About Film, Cinema Transgenero)
 Продолжительность: 00:13:39
 Язык: английский
 Перевод: одноголосый закадровый (Алексей Воленко)
 Cубтитры: русские (Дмитрий Дулов aka mitro_fan), английские внешние

 Файл
 Формат: MP4
 Качество: WEB-DL 1080p
 Видео: MPEG4 Video (H264), 1920x1080, 25 fps, 3730 kbps
 Аудио 1: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский)
 Аудио 2: AAC, 48000 Hz, 2 ch, 253 kbps (английский)
 Размер: 408 MB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


 Производство: Германия (About Film, Cinema Transgenero)
 Продолжительность: 00:13:39
 Язык: английский
 Перевод: одноголосый закадровый (den904)
 Cубтитры: русские (Angora_Cat), английские внешние

 Файл
 Формат: MP4
 Качество: WEB-DL 1080p
 Видео: MPEG4 Video (H264), 1920x1080, 25 fps, 3730 kbps
 Аудио 1: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский)
 Аудио 2: AAC, 48000 Hz, 2 ch, 253 kbps (английский)
 Размер: 408 MB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


 Производство: Германия (About Film, Cinema Transgenero)
 Продолжительность: 00:13:39
 Язык: английский
 Перевод 1: одноголосый закадровый (Алексей Воленко) по субтитрам Дмитрия Дулова
 Перевод 2: одноголосый закадровый (den904) по субтитрам Angora_Cat
 Cубтитры: русские (Дмитрий Дулов aka mitro_fan), русские (Angora_Cat), английские  встроенные отключаемые

 Файл
 Формат: MKV
 Качество: WEB-DL 1080p
 Видео: MPEG4 Video (H264), 1920x1080, 25 fps, 3730 kbps
 Аудио 1: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский, Воленко)
 Аудио 2: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский, den904)
 Аудио 3: AAC, 48000 Hz, 2 ch, 253 kbps (английский)
 Размер: 427 MB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


 Производство: Германия (About Film, Cinema Transgenero)
 Продолжительность: 00:13:39
 Язык: английский
 Cубтитры: русские (Angora_Cat), английские внешние

 Файл
 Формат: MP4
 Качество: WEB-DL 1080p
 Видео: MPEG4 Video (H264), 1920x1080, 25 fps, 3730 kbps
 Аудио: AAC, 48000 Hz, 2 ch, 253 kbps
 Размер: 386 MB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!



http//images.vfl.ru/ii/1589838656/1cccd6bc/30552303.jpg




Скачать Лоло / Lolo (2019) Германия WEB-DL

  • 4
 (Голосов: 50)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы 1 [2] 3 4 5 6

(18.06.2020 - 15:53:29) цитировать
 
 
Shurik Питер Серёга, спасибо за организацию озвучки!
 
 
(18.06.2020 - 15:22:38) цитировать
 
 
Shurik Питер
Sunny Kid написал:
советском детстве ни у кого даже мыслей не возникало о "трудностях с гендерной идентификацией"
mitro_fan написал:
гомоосеки и трансветиты - это извращения прогнившего запада
«В СССР секса нет»biggrin Санни и Митрофаны в это тоже свято верятbiggrin Да всё было, просто многое замалчивалосьyes3
 
 
(18.06.2020 - 14:52:16) цитировать
 
 
mitro_fan
Sunny Kid написал:
почему в моём советском детстве (начало восьмидесятых) ни у кого даже мыслей не возникало о "трудностях с гендерной идентификацией"?
Тогда и о сексуальной ориентации ни у кого не возникало неправильных мыслей. В твоем советском детстве мало у кого вообще возникали какие-нибудь собственные мысли.biggrin Партия сказала "надо" - комсомол ответил "есть!"pioner Других мыслей у юных ленинцев быть не может. Всякие гомоосеки и трансветиты - это извращения прогнившего запада. Им не должно быть места в светлом коммунистическом завтра.=81=
 
 
(18.06.2020 - 13:06:17) цитировать
 
 
Kosty Хе хе, Шелдон хей?
 
 
(17.06.2020 - 09:27:58) цитировать
 
 
Minhers76 Новость поднята в связи с добавлением озвученных вариантов и субтитров от Дмитрия Дулова. Спасибо всем причастным!
 
 
(13.06.2020 - 10:09:36) цитировать
 
 
serega
serega написал:
ты обновишь новость? У меня всё готово.

smile Вопросов больше нет.
 
 
(12.06.2020 - 15:56:33) цитировать
 
 
serega Вот, только скопируйте

https://dropmefiles.com/E2Auh
 
 
(12.06.2020 - 15:35:13) цитировать
 
 
serega Юра, ты обновишь новость? У меня всё готово.
 
 
(9.06.2020 - 12:43:05) цитировать
 
 
serega Получил два чистых голоса, что бы никого не обидеть
Воленко по субтитрам Димона
Ден по субтитрам Angora_Cat
 
 
(27.05.2020 - 17:13:35) цитировать
 
 
Nike Посмотрел. Забавно.
Сейчас только и остается времени на короткий метр.
Есть пару мыслей на этот счет, но не здесь. Темка появится на форуме, тогда.
 
 
(27.05.2020 - 16:48:46) цитировать
 
 
mitro_fan Кстати. У датчан появился любопытный сериальчик.=8=
Мэдисон: я делаю это по-своему / Madison: Jeg gor det pa min egen made (2020) Дания. 10 серий по 4 минуты.
https://u.to/bRuNGA

Документальный сериал про 12-летнюю девочку, у которой трудности с гендерной самоидентификацией (примерно такие же, как у дочери Анджелины Джоли и Брэда Питта - Шайло).

Серия 1:
https://yadi.sk/d/9SG6MQut5TqFDQ
Password: Madison
Русские субтитры:
https://yadi.sk/d/qC7-uA3bslviDQ

Сабжтайм маленький, так что переведу остальные серии и закину на форум.pisaka
 
 
(22.05.2020 - 19:53:24) цитировать
 
 
serega
Angora_Cat написал:
serega написал:
Укажу всех авторов переводов. Это совместная работа.

Это не совместная работа. Я к ней не имею отношения. Более того, я текст mitro_fan даже не видел. Не надо меня "указывать".


Всё будет хорошо.wink
 
 
(22.05.2020 - 17:45:51) цитировать
 
 
Angora_Cat
serega написал:
Укажу всех авторов переводов. Это совместная работа.

Это не совместная работа. Я к ней не имею отношения. Более того, я текст mitro_fan даже не видел. Не надо меня "указывать".
 
 
(22.05.2020 - 16:27:36) цитировать
 
 
uhtyshk
mitro_fan написал:
кстати, спасибо, что напомнил по "Эрни".
да не за что, он у меня вызвал полное отвращение, его несомненные достоинства тонут в осадке, оставшемся после насилия над собой при переводе и надо мной впоследствии)
mitro_fan написал:
Посмотри последнюю версию.
я был пятый в 8OzefYfhVbA, других не видел, и не понял, как ты мог допустить выплеснуться своим сексуальным фантазиям на экран, и меня немного смущает твое предложение следить за версиями твоих фантазий)
 
 
(22.05.2020 - 15:57:08) цитировать
 
 
mitro_fan uhtyshk, кстати, спасибо, что напомнил по "Эрни". Его нигде не было, кроме близза. Закинул сейчас на свой канальчик в ютубе.=6=
 
 
(22.05.2020 - 15:46:33) цитировать
 
 
mitro_fan
uhtyshk написал:
ошибка, которую, судя по каменту #108, ты не исправил.
Исправил.yes Посмотри последнюю версию. От Ангоры там есть и второе слово: "жрец".
 
 
(22.05.2020 - 15:03:16) цитировать
 
 
uhtyshk
mitro_fan написал:
Мой митрофанизм - это следование здравому смыслу и критическому мышлению.
Я не смотрел этот гетерокороткометр, но был пятым, кто ткнул в твой ютуб, и поскольку меня интересовала только одна фраза, о которой я отписывался на форуме, то сразу перемотал на это место, но чуть промахнулся и первое же, что услышал - ошибка, которую, судя по каменту #108, ты не исправил. Это не похоже на здравый смысл и тем более на критическое мышление.
 
 
(22.05.2020 - 14:55:20) цитировать
 
 
кузнечик212
kidkong написал:
Просто, посеяв ненависть к иным, ты и сам когда-нибудь пожнёшь бурю.

У меня сложилось мнение, что ты, подобно Митричу, не читаешь других сообщений или читаешь не всё... Ибо я писал
кузнечик212 написал:
Тебе не кажется, что в этом случае достаточно сказать: "Ну и что? Ну нравится Пете ходить в платье... Это его дело, пускай ходит". Это толерантность.

и просил не путать толерантность с рекламой. pardon
 
 
(22.05.2020 - 14:52:12) цитировать
 
 
uhtyshk
mitro_fan написал:
Ну, тупо или не тупо - а людЯм понравилось.
Кому, Шурику? Без возражений, пусть у него отбирают все его новости на единый акк - Релизы Портала, у тебя же зудит об этом.
 
 
(22.05.2020 - 14:41:58) цитировать
 
 
uhtyshk
kidkong написал:
Например, тебя забьют ногами, узнав, что ты модератор на ужасном портале.
в суде факт экстремизма устанавливают с помощью лингвистической экспертизы, в данном же случае даже не надо быть экспертом семи пядей во лбу, чтобы увидеть призыв к насилию, это лингвистический факт
 
 
(22.05.2020 - 14:38:38) цитировать
 
 
mitro_fan
uhtyshk написал:
ты настоял на своих субтитрах в Эрни'16, тупо отредактировав мои. Но я уступил
Ну, тупо или не тупо - а людЯм понравилось.nyam И если ты согласился и уступил, то какие сейчас претензии?=81=
uhtyshk написал:
твой благой митрофанизм - это мы уже приближаемся к либеральному сталинизму или это все еще рудимент античной вакханалии с групповым онанизмом?
Мой митрофанизм - это следование здравому смыслу и критическому мышлению. Я что-то сомневаюсь, что либеральный сталинизм и групповой онанизм имеют отношение к здравому смыслу.hohol
 
 
(22.05.2020 - 14:28:07) цитировать
 
 
uhtyshk
mitro_fan написал:
Важно только то, что, зная, что я перевожу, он тем не менее продолжил делать параллельную работу и настоял на том, чтобы его вариант был добавлен в новость.
Еще важно то, что ты настоял на своих субтитрах в Эрни'16, тупо отредактировав мои. Но я уступил ("Создает — и расстается, творит и не ищет награды..." ДДЦ'51), и даже не смотрел, насколько ты затупил мой перевод, и мой ли он (свое несогласие с твоими правками я озвучивал). Логично, что когда хотят сделать что-то совместное - договариваются заранее, и не удивительно, что когда наступает тоталитаризм - все приходят к единственной точке зрения. Вот только не понятно, твой благой митрофанизм - это мы уже приближаемся к либеральному сталинизму или это все еще рудимент античной вакханалии с групповым онанизмом?
 
 
(22.05.2020 - 14:02:01) цитировать
 
 
mitro_fan
serega написал:
Укажу всех авторов переводов. Это совместная работа.
Укажи, если очень хочется, так: русские субтитры: Дмитрий Дулов aka mitro_fan, problem2ooo, Angora_Cat. Хотя от Ангоры тут есть только одно слово: "брутальным".biggrin Всё остальное у него ни мне, ни problem2ooo не понравилось.sorry
 
 
(22.05.2020 - 13:44:13) цитировать
 
 
serega
mitro_fan написал:
serega написал:
Давай
Отправил в личку.

Спасибо. Надеюсь тема перевода закрыта!!! Укажу всех авторов переводов. Это совместная работа.
 
 
(22.05.2020 - 13:10:21) цитировать
 
 
mitro_fan
serega написал:
Давай
Отправил в личку.yes3
 
 
(22.05.2020 - 12:44:20) цитировать
 
 
kidkong
кузнечик212 написал:
А потом может быть поздно. Ибо Вася и будет продолжать ходить в платье. И не потому, что Васе это нравится, а потому, что он будет считать, что это правильно, что так должно быть. И плевать, что в штанах ходить удобнее. Главное, что платье - это модно.
Я не собираюсь тебя долго уговаривать. Просто, посеяв ненависть к иным, ты и сам когда-нибудь пожнёшь бурю. Например, тебя забьют ногами, узнав, что ты модератор на ужасном портале. Нет, потом разберутся, что портал-то не ужасный. Или даже не станут разбираться, ненависть-то важнее, а то ещё все начнут смотреть детские фильмы. Фильмы с тётками естественнее, но детские - это модно, благодаря таким Кузнечикам.
 
 
(22.05.2020 - 12:39:18) цитировать
 
 
Shurik Питер
serega написал:
один общий перевод
Вот и Сергей за один общий перевод. Если общий значит лучший-)
 
 
(22.05.2020 - 12:20:39) цитировать
 
 
serega
mitro_fan написал:
serega, если хочешь взяться за озвучку, могу дать тебе в личку окончательный доработанный под озвучку вариант, с учетом всех замечаний problem2ooo здесь и на форуме.


Давай, только что бы после того как дашь мне " окончательный вариант", тема перевода должна быть закрыта. Что бы все успокоились и я спокойно отдал фильм.
 
 
(22.05.2020 - 12:14:53) цитировать
 
 
mitro_fan serega, если хочешь взяться за озвучку, могу дать тебе в личку окончательный доработанный под озвучку вариант, с учетом всех замечаний problem2ooo здесь и на форуме.
 
 
(22.05.2020 - 11:56:48) цитировать
 
 
serega Вы для меня сделайте один общий перевод для озвучки, учитывая все замечания
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.08 sec 
Правообладателям