Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1360

nrg345: новостей 1232

blues: новостей 1182

maloy: новостей 1052

raspisuha: новостей 1035

Игорь_S: новостей 994

Shurik Питер: новостей 799

кузнечик212: новостей 674

Lik: новостей 548

nivhey: новостей 383

mitro_fan: новостей 313

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

Андрей: новостей 165

prostotak: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 126

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 2
За месяц: 69
Всего:18009

Пользователей
За сутки: 10
За месяц:252
Всего:72504

Комментариев:
За сутки: 46
За месяц: 1329
Всего:493528
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:5, Пользователей: 5 (Yan33, sujet, mr.zritel, alex58324851, deduslo)  

 Календарь
 
« Декабрь 2024 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Турборейнджеры / Turbo: A Power Rangers Movie (1997) США, Франция, Япония DVD-Rip
Категория: Фантастика, Боевики, Прямая ссылка / одним файлом, Торренты и eMule | Автор: Minhers76 | (20 августа 2011)
 

http//img-fotki.yandex.ru/get/217607/125256984.71/0_1adccf_382312ab_orig.jpg




Название: Турборейнджеры
Оригинальное название: Turbo: A Power Rangers Movie
Год выпуска: 1997
Жанр: фантастика, боевик, семейный
Режиссёр: Шуки Леви / Shuki Levy, Дэвид Уиннинг / David Winning

В ролях:
Блейк Фостер / Blake Foster (Детский мир, Крутой Уокер, правосудие по-техасски С7Э6), Йон Симэнтон / Jon Simanton, Грег Коллинз / Greg Collins, Стив Карденас / Steve Cardenas, Джейсон Дэвид Фрэнк / Jason David Frank, Кэтрин Сазерленд / Catherine Sutherland

Описание:
Зловещая инопланетянка Диватокс решает выпустить на свободу темные силы Малигора, мощного и свирепого создания, заточенного в жерле вулкана на волшебном острове. До острова можно добраться только через полный опасности Треугольник Немезиса и лишь с помощью магических сил волшебника Леригота. А сам волшебник Леригот отправляется на Землю в поисках людей, способных противостоять Диватокс и разрушить ее злобные планы — это Турборейнджеры. Они с готовностью отправляются навстречу опасным приключениям!


Скриншоты

http//img-fotki.yandex.ru/get/243077/125256984.71/0_1adcd5_adbb5f79_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/478662/125256984.71/0_1adcd7_5f4d1e46_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/237002/125256984.71/0_1adcd9_31b1d974_orig.jpg
http//img-fotki.yandex.ru/get/241199/125256984.71/0_1adcdb_8121b4c0_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/195431/125256984.71/0_1adcdd_63f2153f_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/229651/125256984.71/0_1adcdf_4bfded_orig.jpg
http//img-fotki.yandex.ru/get/230197/125256984.71/0_1adce1_95e6b03c_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/4172/125256984.71/0_1adce3_9df5dd34_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/236311/125256984.71/0_1adce5_22c2099d_orig.jpg
http//img-fotki.yandex.ru/get/230858/125256984.71/0_1adce7_d4a84341_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/2432/125256984.71/0_1adce9_8b9d18cf_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/508799/125256984.71/0_1adceb_6e37e85d_orig.jpg
http//img-fotki.yandex.ru/get/229651/125256984.71/0_1adced_4268390a_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/229553/125256984.71/0_1adcef_dd453c0_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/233044/125256984.71/0_1adcf1_ffadb3_orig.jpg
http//img-fotki.yandex.ru/get/7077/125256984.71/0_1adcf3_34f5cf21_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/508799/125256984.71/0_1adcf5_46cba6a2_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/236311/125256984.71/0_1adcf7_bf773e70_orig.jpg




Каталог фильмов IMDB Каталог фильмов Кинопоиск


Производство: США, Франция, Япония (20th Century Fox Film Corporation и др.)
Продолжительность: 01:39:32
Язык: английский
Перевод: профессиональный многоголосый закадровый

Файл
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: XviD, 704x392, 23.976 fps, 1707 kbps
Аудио 1: МР3, 48000 Hz, 2 ch, 128 kbps (русский)
Аудио 2: AC3, 48000 Hz, 6 ch, 384 kbps (английский)
Размер: 1.55 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Скачать Турборейнджеры / Turbo: A Power Rangers Movie (1997) США, Франция, Япония DVD-Rip

  • 5
 (Голосов: 4)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы [1]

(14.06.2014 - 22:43:00) цитировать
 
 
Sasha22 НК: http://www.youtube.com/watch?v=F740TvQw42w&index=25&list=PL344 3YMw0OPZKJj0oh8G7erHNtNdVFIV_ .
 
 
(5.05.2013 - 00:25:38) цитировать
 
 
спасибоsmile
 
 
(22.08.2011 - 03:22:45) цитировать
 
 
WarGEN Уау, я помню этот фильм. В детстве смотрел один раз, а потом найти его не мог. Спасибо! Понастальгируем)
 
 
(21.08.2011 - 05:34:01) цитировать
 
 
alexpt
Slay73 написал:
Ромка написал:
И все они кетайские

Ромчик, ты много знаешь людей среди нас, кто владеет китайским? Как думаешь, для них есть разница между мандаринским и кантонским, некоторые вообще будут думать чё это за фигня и какой кантон это написал, а напишешь китайский и всё нормально, всем сразу всё понятно.

Вообще-то то, что можно назвать китайским языком, существует в письменном виде - весь Китай пишет едиными иероглифами. При том процент общих слов в мандаринском и кантонском "диалектах" меньше, чем в английском и немецком. Но китайцы решительно считают себя нацией с единым языком. И попав в какую-нибудь дальнюю провинцию с непонятным языком изъясняются там записками.
 
 
(21.08.2011 - 00:11:52) цитировать
 
 
Ромка
Slay73 написал:
А какой в Китае китайский? Мандариновый или кантонский

На многих ДВД указывают не просто "китайский", а "мандариновый" или кантонский". Хотя, там разных диалектов еще туева хуча, но наверно эти какбэ главные. thinking
Да, каталанский тоже указывают. В Барселоне, кстати, надписей-табличек на испанском (кастильском) не найдешь - всё на каталанском. Патриотизьм, туды яго в качель crazy
 
 
(21.08.2011 - 00:00:36) цитировать
 
 
Slay73
Ромка написал:
И все они кетайские


Ромчик, ты много знаешь людей среди нас, кто владеет китайским? Как думаешь, для них есть разница между мандаринским и кантонским, некоторые вообще будут думать чё это за фигня и какой кантон это написал, а напишешь китайский и всё нормально, всем сразу всё понятно. Эдак, например, нельзя писать испанский, потому как нет такого языка, есть кастильский, каталанский, хрен их там знает какой ещё, но ведь пишем испанский, потому как, насколько я понимаю, испанским называется кастильский язык, если я ничё не путаю, но если фильм на каталанском, то это указывается. А какой в Китае китайский? Мандариновый или кантонский, или ещё какой, и это языки или диалекты китайского языка? Я просто этими вопросами не интересовался, ибо нельзя объять необъятное.
 
 
(20.08.2011 - 23:39:36) цитировать
 
 
Ромка
Slay73 написал:
Исключение мандарин, Вилька его так и пишет, мандарин. Я, помню, репу почесал, хотел было выкинуть это дело и написать китайский

А Вил какбэ правельно напесал, так как кроме мандаринского есть еще кантонский. И все они кетайские wink
Эт как индийский езыг - на самом то деле там их целая куча: и хинди, и бенгальский, и санскрит, и еще фих знает што confused
 
 
(20.08.2011 - 23:38:00) цитировать
 
 
Minhers76
vill написал:
Надо обязательно посмотреть!
что по мне, ниже среднего pardon Мне ближе драмы, мелодрамы, с удовольствием ужасы / трилеры, но ближе к ужасам, далее комедии, хотя встречаются неплохие. А ты меня запомнил, по всей видимости, по "срани господни", зря! nea я к этому репертуару отлично отношусь, просто тот фильм не пошел, ну, бывает pardon И еще нравятся старые боевички, современные черезчур уже графикой завалены, вот Лучшие из лучших 2 классика, к тому же еще и по тематике, кстати, как там Зулу выражается, прямо изо рта вытащил, я его по всей видимости одновременно с тобой оформлял, залил, скрины стал делать, и скажите пожалуйста, ну кто мог это сделать biggrin А по поводу мелодрам, спасибо тебе за Дорогу в рай, а то вряд ли когда еще увидишь мой коммент там, кстати, один из первых, как я начал здесь общаться
 
 
(20.08.2011 - 23:03:57) цитировать
 
 
Minhers76 vill, спасибо. Мой основной репертуар - драмы да семейки. Ну, временами и твой хлеб перехватываю, типа http://bit.ly/nTIyUm
 
 
(20.08.2011 - 22:52:44) цитировать
 
 
vill Minhers76, душевно поздравляю с новостью-не драмкой!gimmefive
Надо обязательно посмотреть!
Правда, я не помню, может, и другие были не драмками-мелодрамками, но эту я как-то заметил сразу.smile
 
 
(20.08.2011 - 22:37:02) цитировать
 
 
Slay73
Minhers76 написал:
ну правильно, он же мужского роду


И то верно. biggrin
 
 
(20.08.2011 - 22:35:02) цитировать
 
 
Minhers76
Slay73 написал:
а потом плюнул-дунул, думаю, да пусть будет мандарин, я мандарины люблю
ну правильно, он же мужского роду biggrin
 
 
(20.08.2011 - 22:32:36) цитировать
 
 
Slay73
Minhers76 написал:
оригинал короче, чем английская


Не, не, не, это опять же на некоторых ресурсах пишут сначала Аудио, а в скобочках в конце пишут английская, подразумевая аудиодорожка, а мы в скобочках пишем на каком языке, язык мужеского роду, поэтому пишем с окончанием -ий, т.е. английский, французский, немецкий и т.д. Исключение мандарин, Вилька его так и пишет, мандарин. Я, помню, репу почесал, хотел было выкинуть это дело и написать китайский, а потом плюнул-дунул, думаю, да пусть будет мандарин, я мандарины люблю. biggrin
 
 
(20.08.2011 - 22:19:00) цитировать
 
 
Minhers76
Slay73 написал:
Меня то? Не, нельзя
Привет, Слава smile По поводу оригинала: это как в сказке; казнить или помиловать biggrin оригинал короче, чем английская pardon Договорились, буду писать "англицкая", на букофку, но короче smile
 
 
(20.08.2011 - 22:08:28) цитировать
 
 
Slay73
Minhers76 написал:
не знаю, здесь по имени можно, али как, меня точно можно.


Меня то? undecide Не, нельзя. biggrin

Привет, Саш. smile
 
 
(20.08.2011 - 22:02:01) цитировать
 
 
Minhers76
Slay73 написал:
Видать, Минхерс, японский от английского отличить не сумел, вот и написал оригинальный, чтоб запутать шпиёнов и сбить с толку остальных.
Привет, Slay73, не знаю, здесь по имени можно, али как, меня точно можно. По поводу оригинала: я конечно, не силен в иностранных, но ипонский от английского после полутора часов отличить смогу biggrin И что касается японского: вспомнился Блюз со ссылкой на отзывы зарубежных кинозрителей на советские фильмы, про то, как японцы русский совсем не понимают, да и русских ну совсем не любят, но Вокзал для двоих так понравился, что пересматривали несколько раз
 
 
(20.08.2011 - 21:56:46) цитировать
 
 
Slay73
Ромка написал:
"оригинал" это английский или японский?


Выбросил это глупое слово и воткнул указание языка, как и должно быть.

Авторам новостей:
Не надо писать на дорожке с иноязыком слово оригинал, пишите на каком именно языке эта дорожка. Не берите пример с некоторых ресурсов, делайте так, как принято у нас. smile
 
 
(20.08.2011 - 21:48:11) цитировать
 
 
Minhers76
Ромка написал:
"оригинал" это английский или японский?
Хороший вопрос smile Но я шо-то сильно сомневаюсь по поводу того, чтобы все американские актеры там по японски шпарили
 
 
(20.08.2011 - 21:45:49) цитировать
 
 
Slay73
Ромка написал:
Или это язык такой, новый?


Видать, Минхерс, японский от английского отличить не сумел, вот и написал оригинальный, чтоб запутать шпиёнов и сбить с толку остальных. biggrin
 
 
(20.08.2011 - 21:39:59) цитировать
 
 
Ромка А Аudio 2 - "оригинал" это английский или японский? thinking
Или это язык такой, новый? crazy
 
 
(20.08.2011 - 21:30:28) цитировать
 
 
lapss да я сопсна и сам такое не особо и дите мое тожеbiggrin
 
 
(20.08.2011 - 21:15:24) цитировать
 
 
Minhers76 Целый сериал, кстати с этим Блейком Фостером.
 
 
(20.08.2011 - 21:05:29) цитировать
 
 
lapss По моему такой мульт был. По крайней мере у меня по детству целая серия ипонских жувачек была с кексами в шлемаках, как на постере.
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.08 sec 
Правообладателям