Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1245

blues: новостей 1175

nrg345: новостей 1163

maloy: новостей 1052

raspisuha: новостей 1021

Игорь_S: новостей 995

Shurik Питер: новостей 773

кузнечик212: новостей 610

Lik: новостей 507

nivhey: новостей 382

mitro_fan: новостей 293

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

prostotak: новостей 164

Андрей: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 124

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 5
За месяц: 75
Всего:17640

Пользователей
За сутки: 2
За месяц:161
Всего:71028

Комментариев:
За сутки: 27
За месяц: 1341
Всего:485268
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:9, Пользователей: 1 (rusqq)  

 Календарь
 
« Апрель 2024 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Я вам покажу! / Euch werd ich's zeigen (1973) ГДР TV-Rip + Telesync
Категория: Семейные, Прямая ссылка / одним файлом, Торренты и eMule, Релизы портала | Автор: vitalii_kalugin | (1 мая 2019)
 

http//blizzardkid.net/uploads/images/default/release_blizzardkid_logo.jpg


http//blizzardkid.net/uploads/images/Posters/07914.jpg




Название: Я вам покажу!
Оригинальное название: Euch werd ich's zeigen
Год выхода: 1973
Жанр: семейный
Режиссёр: Рольф Лозански / Rolf Losansky

В ролях:
Фридхельм Барк / Friedhelm Barck, Франк Вуттиг / Frank Wuttig, Кармен Пиох / Carmen Pioch, Хольгер Топель / Holger Teupel, Манфред Карге / Manfred Karge, Хайнц Беренс / Heinz Behrens, Эксел Трибел / Axel Triebel, Фриц Линкс / Fritz Links

Описание:
Тринадцатилетний Бернд с семьей переезжает из Ростока, где его все знали и уважали, в небольшой городок Фихтенхайниген. Новая школа, новый класс, новые заботы. Как самоутвердиться в новом коллективе - спрыгнуть с 10-метровой вышки оказалось слишком страшно и поэтому Бернд, несмотря на запрет родителей, идёт заниматься в секцию дзю-до, вот теперь он всем покажет кто здесь главный...


Скриншоты (TV-Rip 819 МB)

http//i7.5cm.ru/i/mOzQ.png http//i7.5cm.ru/i/w6sd.png http//i7.5cm.ru/i/CBEi.png

http//i7.5cm.ru/i/5oRc.png http//i7.5cm.ru/i/CH04.png http//i7.5cm.ru/i/TkyR.png

http//i7.5cm.ru/i/Poza.png http//i7.5cm.ru/i/u5hb.png http//i7.5cm.ru/i/c7yG.png

http//i7.5cm.ru/i/GkjG.png http//i7.5cm.ru/i/GKIU.png http//i7.5cm.ru/i/ubsG.png

http//i7.5cm.ru/i/NN7R.png http//i7.5cm.ru/i/lll5.png http//i7.5cm.ru/i/tL8y.png

http//i7.5cm.ru/i/7lHe.png http//i7.5cm.ru/i/i2BI.png http//i7.5cm.ru/i/Cxk8.png

http//i7.5cm.ru/i/a18T.png http//i7.5cm.ru/i/jhi8.png http//i7.5cm.ru/i/pGdD.png

http//i7.5cm.ru/i/F9Cm.png http//i7.5cm.ru/i/uOGX.png http//i7.5cm.ru/i/qRCI.png

http//i7.5cm.ru/i/JD1N.png http//i7.5cm.ru/i/I3be.png http//i7.5cm.ru/i/fMiu.png




Каталог фильмов IMDB Каталог фильмов Кинопоиск


  • TV-Rip (938 МB)
  • TV-Rip (818 МB)
  • TV-Rip (819 МB)
  • Telesync (2.68 GB)
  • TV-Rip (816 МB)

 Производство: ГДР (DEFA)
 Продолжительность: 01:23:34
 Язык: немецкий
 Перевод 1: профессиональный дубляж (Киностудия им. Горького)
 Перевод 2: авторский одноголосый закадровый (Юрий Муравский)

 Файл
 Формат: AVI
 Качество: TV-Rip
 Видео: DivX 6, 720x544, 25fps, 1049kbps
 Аудио 1: Dolby AC3, 48000Hz, 2 ch, 192kbps (русский, Киностудия им. Горького)
 Аудио 2: MP3, 48000Hz, 2 ch, 128kbps (русский, Муравский)
 Аудио 3: MP3, 48000Hz, 2 ch, 128kbps (немецкий)
 Размер: 938 МB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


 Производство: ГДР (DEFA)
 Продолжительность: 01:23:34
 Язык: немецкий
 Перевод: профессиональный дубляж (Киностудия им. Горького)

 Файл
 Формат: AVI
 Качество: TV-Rip
 Видео: DivX 6, 720x544, 25fps, 1049kbps
 Аудио 1: Dolby AC3, 48000Hz, 2 ch, 192kbps (русский)
 Аудио 2: MP3, 48000Hz, 2 ch, 128kbps (немецкий)
 Размер: 818 МB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


 Производство: ГДР (DEFA)
 Продолжительность: 01:23:34
 Язык: немецкий
 Перевод: авторский одноголосый закадровый (Юрий Муравский)

 Файл
 Формат: AVI
 Качество: TV-Rip
 Видео: DivX 6, 720x544, 25fps, 1049kbps
 Аудио 1: MP3, 48000Hz, 2 ch, 128kbps (русский)
 Аудио 2: MP3, 48000Hz, 2 ch, 128kbps (немецкий)
 Размер: 819 МB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


 Производство: ГДР (DEFA)
 Продолжительность: 01:24:56
 Перевод: профессиональный дубляж (Киностудия им. Горького)

 Файл
 Формат: DVD-Video
 Качество: Telesync
 Видео: MPEG2 Video, 720x576 (4:3), 25fps
 Аудио: Dolby AC3, 2 ch, 256kbps
 Размер: 2.68 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


 Производство: ГДР (DEFA)
 Продолжительность: 01:23:34
 Язык: немецкий
 Перевод: авторский одноголосый закадровый (Юрий Муравский)
 Внимание! Немецкая аудиодорожка имеет рассинхрон!

 Файл
 Формат: AVI
 Качество: TV-Rip
 Видео: XviD, 720x544 (4:3), 25.00 fps, 1049 kbps, 0.11 bit/pixel
 Аудио 1: MPEG Audio Layer 3, 48000Hz stereo, 192 kbps (русский)
 Аудио 2: MPEG Audio Layer 3, 48000Hz stereo, 109 kbps (немецкий)
 Размер: 816 МB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!



http//i7.5cm.ru/i/kkl7.jpg




Скачать Я вам покажу! / Euch werd ich's zeigen (1973) ГДР TV-Rip + Telesync

  • 5
 (Голосов: 32)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы [1] 2 3

(1.11.2021 - 13:58:50) цитировать
 
 
cava19 Подскажите, пожалуйста, имеет ли смысл смотреть эту версию, которая длиннее на полторы минуты? Я хочу увидеть это на немецком, но мне интересно, есть ли в telesync что-нибудь интересное. Спасибо
 
 
(2.05.2019 - 20:37:33) цитировать
 
 
sergeyk888
Shurik Питер написал:
Я конечно все понимаю, но тренер мог бы и подыграть мальчику с подписью, и не снимать его с важных соревнований.


В жизни так бы и было.
 
 
(2.05.2019 - 19:52:43) цитировать
 
 
Shurik Питер Я конечно все понимаю, но тренер мог бы и подыграть мальчику с подписью, и не снимать его с важных соревнований.
 
 
(2.05.2019 - 18:55:56) цитировать
 
 
Братцы спасибо всем и отложите нелюбие и гнев свой . А что это за кошара или кашара и какое отношение это к нашим фильмам?
 
 
(2.05.2019 - 14:01:43) цитировать
 
 
sergeyk888
Etienne написал:
О, Фридхельм Барк. Он, как Томер Штайнхоф и МТХС. - одна любовь на всю жизнь.


В отличие от 2 десятков предыдущих комментариев, выскажусь по самому фильму. Этот фильм любим с раннего детства, когда посмотрел его первый раз. В 21 веке специально не искал его, но ОЧЕНЬ обрадовался встретив его на портале. С большим удовольствием пересмотрел и отправил в коллекцию. Сейчас заменил на рип с профессиональным дубляжом, СПАСИБО ВСЕМ ПРИЧАСТНЫМ.
Что касается Фридхельма Барка, то в плане подбора актёров, это, безусловно, попадание в "десятку". Сыграл мальчишка великолепно. Жаль, что больше ни в каком фильме не встречался.
 
 
(2.05.2019 - 12:51:40) цитировать
 
 
kidkong Название фильма явно повлияло на настроение Серёги. smile
 
 
(2.05.2019 - 12:34:45) цитировать
 
 
Minhers76
serega написал:
За всеми не уследишь

Я такого не писал.
serega написал:
на "причёсывание" никому не нужной новости

И такого тоже.
serega написал:
зачем то наехал и удалил " Альтернативное описание"

Он написал причину и извинился.
serega написал:
Он по второму кругу обвинил меня в том что я своими обновлениями, мешаю ему нормально отдыхать.

Не нашел такого. Цитату в студию.
serega написал:
потому что я несмотря ни на что даю релизы, вынужден их обрабатывать и я должен быть по гроб жизни благодарен администрации за это.

Где написаны такие слова?
 
 
(2.05.2019 - 10:59:47) цитировать
 
 
serega Когда я готовил это обновление, мне даже в голову не могло прийти, что оно здесь , как и все мои прежние, оказывается не нужно.
С самого утра я получил за слово " дублированный" и админ ппоплакался в жилетку Шарику что " За всеми не уследишь" и посетовал что на " причёсывание" никому не нужной новости, он потратил больше часа своего личного времени.
Ну ладно... как бы поговорили и разошлись.
На моё удивление вечером ни с того ни с чего, вся эта карусеель (которая как мне казалось , стихла утром) закружилась по новому кругу с удвоенной силой.
Сперва один из модератторов, зачем то наехал и удалил " Альтернативное описание" хотя оно офоциальное
Описание из Аннотированного каталога фильмов действующего фонда, 1980г.
http://i7.5cm.ru/i/KATw.jpg
Затем другой модератор вообще поразил моё воображение.
Он по второму кругу обвинил меня в том что я своими обновлениями, мешаю ему нормально отдыхать. А вместо отдыха на природе с пивом и шашлыками он , потому что я несмотря ни на что даю релизы, вынужден их обрабатывать и я должен быть по гроб жизни благодарен администрации за это.

Minhers76 написал:
И хватит расчесывать нервы себе и другим.

А Вы не посчитали сколько Вы втроём за один только день, потратили моих нервов.
 
 
(2.05.2019 - 06:56:02) цитировать
 
 
Minhers76
serega написал:
прямо с утра получил за то что написал " дублированный" а не " дубляж"
Где кто кого за это обвинял? Я только сказал спасибо Шурику, потому что сам не доглядел.
serega написал:
И я стал виновником того что на обработку моей новости был потрачен целый час.

Не увидел никаких обвинений. Обычный рабочий момент. Переоформление новости всегда занимает много времени. Оформить новость под ключ действительно сложно. Но не ошибается тот, кто ничего не делает. В данном случае под ключ никак никак не получилось бы, потому что был выброшен файл из новости. Я его поставил в последнюю закладку, красным цветом указав за рассинхрон. Здесь следующий момент. Владелец ресурса просил не выбрасывать его ссылки из новости. Кроме того, там раздача на кинозале.
serega написал:
Спасибо за что? За то что вы выполнили свою работу...

Назвать это работой довольно сложно. Если помягче, то выполнение обязанностей, но все равно не верно. Ведь все делается на голом энтузиазме.
serega написал:
Ни на одном портале нет более наплевательского отношения как на этом.
Не переживайте, у меня пропало желание оформлять новости на этот портал, это назревало давно, но сегодняшнее хамство это уже перебор.

Хамства, говоришь?
Это вот это, чтоле?
кузнечик212 написал:
У меня часто на причёсывание уходит не один час. Но Серёга, похоже, об этом не догадывается.

Я, надеюсь, ты понимаешь, что речь идет вообще за переоформление новостей, а не претензии конкретно к тебе.
serega написал:
А вообще модераторы и админы пошли вы.... сами знаете куда.

И знаешь, сколько раз я это уже читал эдесь? А ты говоришь, что плохо работаем и наплевательски относимся.

И хватит расчесывать нервы себе и другим.
 
 
(2.05.2019 - 06:03:27) цитировать
 
 
Спасибо!
 
 
(2.05.2019 - 01:05:12) цитировать
 
 
serega
kidkong написал:
serega написал:
Вы заметили, что в сравнении даже с прошлым годом " Релизов портала" стало в три раза меньше.
Потому что кошара оборзела - переводит просто всё подряд, и моментально. Кроме того, они плотно мониторят наш портал, как, наверное, и другие, посвящённые фильмам.

Нет, дело не в этом. Вы сами отбиваете у людей желание иметь дело с порталом.
Много людей поуходило из за Вас с портала.
А Кашара что? Ну мониторит наш портал и что?
Переводит да, если есть субтитры. Но русские субтитры тоже стали очень редко появляться на портале.
Но дело ведь не только в кашаре. Они воруют новые фильмы, а у одного меня в работе более 20 только релизов. Просто не хватает время на оформления. И более 60 фильмов просто на подъём. Но когда новости по несколько дней болтаются в поднималке, это очень не приятно и очень сильно затягивает. оформление новых. Потому что я никогда не оформляю два релиза одновременно.
 
 
(2.05.2019 - 00:51:16) цитировать
 
 
kidkong
serega написал:
Вы заметили, что в сравнении даже с прошлым годом " Релизов портала" стало в три раза меньше.
Потому что кошара оборзела - переводит просто всё подряд, и моментально. Кроме того, они плотно мониторят наш портал, как, наверное, и другие, посвящённые фильмам.
 
 
(2.05.2019 - 00:26:05) цитировать
 
 
serega
kidkong написал:
"Альтернативное описание" я только что удалил

А кому оно мешало? Вы по нескольку дней не обращаете внимания на мои обновления. А тут когда всё опубликовано... зачем то проявляете никому не нужное рвение.
Вообще сегодня интересный день: прямо с утра получил за то что написал " дублированный" а не " дубляж". И я стал виновником того что на обработку моей новости был потрачен целый час.
А вечер вообще меня ошарашил. Меня ещё раз обвинили в публикации новости на обработку которой Админ потратил своё личное время. И что самое поразительное: я должен был сказать "спасибо" за обработку своих обновлений. Ребята, Вы ничего не попутали?
И в добавок зачем то убрали моё описание, хотя оно никому не мешало.
Ничего страшного, без меня порталу будет лучше: Будете продолжать гоняться за кошарой и будут появляться фильмы на языке оригинала. Ну... иногда релизы. Кстати, Вы заметили, что в сравнении даже с прошлым годом " Релизов портала" стало в три раза меньше. Теперь будет ещё меньше...
 
 
(1.05.2019 - 23:47:46) цитировать
 
 
barbos
kidkong написал:
"Альтернативное описание" я только что удалил как полный спойлер

Я думаю, что зря удалил. Пусть бы и лежало себе под спойлером, ничего в нём крамольного нет. Лично мне такие описания помогают именно не смотреть фильм, потратив на него своё время, и не жалеть об этом впоследствии.
 
 
(1.05.2019 - 22:38:34) цитировать
 
 
Franz-Josef Hey, it's a German movie! Maybe you better use this poster:

https://www.imdb.com/title/tt0068551/mediaviewer/rm1944730112

Thanks!
 
 
(1.05.2019 - 22:25:08) цитировать
 
 
кузнечик212
serega написал:
Спасибо за что? За то что вы выполнили свою работу...

serega написал:
я Вас не потревожу

Как??? Ты отказываешься выполнять свою работу??? Не смей!!! Ведь тратить свои время и деньги на переводы, озвучки и обновления - это ведь твоя работа! Точно такая же, как модераторов и админов - поддерживать портал в надлежащем состоянии.
Да, в сегодняшней истерике ты превзошел самого себя! facepalm Неужели так бурно отметил Первомай? Что-то раньше за тобой такое не замечал... Серёжа, успокойся и давай выпьем... кефира за солидарность трудящихся портала. biggrin
 
 
(1.05.2019 - 22:05:32) цитировать
 
 
serega Удалите это обновление. Верните новость в первоначальное состояние.
 
 
(1.05.2019 - 22:03:20) цитировать
 
 
serega
кузнечик212 написал:
и то, что у меня не всегда есть эти несколько часов и силы на это причёсывание - он тоже не догадывается. А сегодня это время и силы нашёл Саша. Так вместо спасибо ещё и претензии выслушал...

Как я писал ранее я дико извиняюсь за то что я сделал никому не нужное обновление, на которое Саша потратил своё личное время.
Впредь обязуюсь не загружать модераторов и уж тем более админа своими новостями и обновлениями.

кузнечик212 написал:
Так вместо спасибо ещё и претензии выслушал...

Спасибо за что? За то что вы выполнили свою работу...

Ни на одном портале нет более наплевательского отношения как на этом.
Не переживайте, у меня пропало желание оформлять новости на этот портал, это назревало давно, но сегодняшнее хамство это уже перебор. Так что отдыхайте, я Вас не потревожу.
А вообще модераторы и админы пошли вы.... сами знаете куда.

кузнечик212 написал:
помимо модераторов у нас на портале "под ключ" сделать обновление или оформить новость могут только два человека

Да не вопрос, с ними и работайте.

kidkong написал:
"Альтернативное описание" я только что удалил

Это ещё в довесок.
Да, на этом потрале делать нечего.
 
 
(1.05.2019 - 19:18:27) цитировать
 
 
kidkong "Альтернативное описание" я только что удалил как полный спойлер, после которого не имеет смысла смотреть фильм. Разве что на рожицы. Извиняюсь перед теми, кто затратил на него свои силы и время.
 
 
(1.05.2019 - 18:53:28) цитировать
 
 
кузнечик212
Minhers76 написал:
и так больше часа пришлось причесывать новость.

У меня часто на причёсывание уходит не один час. Но Серёга, похоже, об этом не догадывается. pardon
serega написал:
Я давно заметил что мои работы никому не нужны. По два - три дня валяются в поднималке.

... и то, что у меня не всегда есть эти несколько часов и силы на это причёсывание - он тоже не догадывается. А сегодня это время и силы нашёл Саша. Так вместо спасибо ещё и претензии выслушал...
serega написал:
Я на неё потратил двое суток.

Я на некоторые обновления иногда и неделю трачу... Но обычно не озвучиваю количество затраченного времени и не плачусь в жилетку. Обновил - и обновил...
serega написал:
Всё сделано под ключ.

Серёжа, помимо модераторов у нас на портале "под ключ" сделать обновление или оформить новость могут только два человека. pardon
 
 
(1.05.2019 - 15:05:45) цитировать
 
 
Etienne О, Фридхельм Барк. Он, как Томер Штайнхоф и МТХС. - одна любовь на всю жизнь.
У МТХС младший брат, первоклассник, с каждым днём всё больше делается похож на брата. Не на маму, на на папу, а на этого, хмурого. Но у младшего совсем другой темперамент, младший поёт, смеётся, (здоровается с соседом) и никогда не хмурит лобик. А ещё у него в друзьях все окрестные коты, собаки и люди его возраста.
 
 
(1.05.2019 - 11:30:00) цитировать
 
 
serega
Minhers76 написал:
у нас можно писать дубляж или дублирование

Хорошо, я этого не знал. За столько лет впервые оформил дублированный вариант. В основном оформляю озвучки и переводы. Замечание правильное, учту при дальнейшей работе.
 
 
(1.05.2019 - 11:29:37) цитировать
 
 
Minhers76
serega написал:
Ладно, спасибо Вам и Шурику за испорченный день.

А Шурику за спасибо? biggrin
 
 
(1.05.2019 - 11:24:47) цитировать
 
 
Minhers76
serega написал:
Всё сделано под ключ. Скопировали бы и всё.

Вернул спойлеры под ключ. Это нормально?
serega написал:
Перевод вопрос ( какой) следавательно дублированный а не дубляж.
Кстати, я вначале хотел написать " дубляж". Но на ру трекере было написано иначе, я с этим был согласен.

Что написано на рутрекере всё равно, у нас можно писать дубляж или дублирование. И это не моя прихоть, такое решение приняли после совещания за обозначение переводов.
 
 
(1.05.2019 - 11:17:59) цитировать
 
 
serega Извините, забыл дописать:
Я постараюсь как можно реже давать сюда релизы, что бы Вы не тратили своё драгоценное время.
 
 
(1.05.2019 - 11:15:29) цитировать
 
 
serega
Minhers76 написал:
и так больше часа пришлось причесывать новость.

А что там было причёсывать? Всё сделано под ключ. Скопировали бы и всё.pardon

Shurik Питер написал:
Minhers76 написал:
Спасибо, исправлено

Что исправлено?
Перевод вопрос ( какой) следавательно дублированный а не дубляж.
Кстати, я вначале хотел написать " дубляж". Но на ру трекере было написано иначе, я с этим был согласен.

Minhers76 написал:
За всем не уследишь

Особенно за мной.angry
Я давно заметил что мои работы никому не нужны. По два - три дня валяются в поднималке.

Minhers76 написал:
больше часа пришлось причесывать новость

Я на неё потратил двое суток. Пришлось в рипах устранять мелкие огрехи дубляжа. Иногда открывают рот, а слово звучит через 0,3 или пол секунды.

Ладно, спасибо Вам и Шурику за испорченный день. Ей богу лучше выкладывать на ру трекер а не сюда. Что я в последнее время и делаю.
 
 
(1.05.2019 - 10:59:02) цитировать
 
 
Shurik Питер
Minhers76 написал:
Спасибо, исправлено
Да я не указывал на ошибкуpardon да это даже и не ошибка, а местное правильное написание падежа)) просто возрадовался за появления дубляжаsmile
 
 
(1.05.2019 - 10:51:58) цитировать
 
 
Minhers76
Shurik Питер написал:
дублированный

Спасибо, исправлено. За всем не уследишь, и так больше часа пришлось причесывать новость.
 
 
(1.05.2019 - 10:42:07) цитировать
 
 
Shurik Питер
Цитата:
Перевод: профессиональный дублированный (Киностудия им. Горького)
Охрюндетьundecide СПАСИБО!!!
 
 
(1.05.2019 - 10:33:38) цитировать
 
 
Minhers76 Новость переоформлена и поднята в связи с появлением советской прокатной копии. Добавлено все, кроме последней закладки. Спасибо, serega!
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.09 sec 
Правообладателям