Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1456

nrg345: новостей 1283

blues: новостей 1184

raspisuha: новостей 1111

maloy: новостей 1052

Игорь_S: новостей 994

Shurik Питер: новостей 819

кузнечик212: новостей 705

Lik: новостей 567

nivhey: новостей 383

mitro_fan: новостей 336

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

Андрей: новостей 166

prostotak: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 126

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 4
За месяц: 101
Всего:18332

Пользователей
За сутки: 5
За месяц:170
Всего:73797

Комментариев:
За сутки: 43
За месяц: 1597
Всего:501266
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:21, Пользователей: 6 (Minhers76, Spencer, twojakeswasterrible, gattusmetallicus, jaygator, Mamochanpogi)  

 Календарь
 
« Июль 2025 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Кто рано встает... / Куда доскачет ранняя пташка / Kam doskace ranni ptace (1987) Чехословакия TV-Rip + DVD-Rip + WEB-Rip + HD-Rip + DVD5
Категория: Семейные, Комедии, Прямая ссылка / одним файлом, Торренты и eMule, Релизы портала, Детские | Автор: Come | (25 января 2021)
 

http//blizzardkid.net/uploads/images/default/release_blizzardkid_logo.jpg


http//blizzardkid.net/uploads/images/Posters/02352.jpg




Название: Кто рано встаёт... / Куда доскачет ранняя пташка
Оригинальное название: Kam doskáče ranní ptáče
Год выхода: 1986 (1987)
Жанр: семейный, комедия
Режиссёр: Драгомира Кралова / Drahomira Kralova / Drahomíra Králová

В ролях:
Павел Дивиш / Pavel Divis / Pavel Diviš, Любош Дивиш / Lubos Divis / Luboš Diviš, Lenka Termerová, Jiří Ornest, Blažena Holišová, Jana Smrčková, Miroslav Šimek, Ladislav Županič, Dana Hlaváčová, Marek Eben, Jan Vávra, Miroslav Laňka, Ladislav Lahoda, Dana Homolová, Helena Lehká, Dáša Deylová, Renata Mašková, Jiří Šandera, Jiří Petr, Martin Wimmer, Daniel Siručka, Роман Беднарш / Roman Bednar / Roman Bednář, Мирослав Лохман / Miroslav Lochman, Мартин Шенбергер / Martin Senberger / Martin Šenberger, Karolína Jiříková

Описание:
«Куда доскачет ранняя пташка» – милая детская комедия. У главного героя, Павла, юного изобретателя, проблемы в школе и с родителями, наезды дворовых хулиганов, совсем нет друзей, и тут на помощь приходят его двойники, которых он создает в институте генной инженерии. Несмотря на заезженный сюжет, смотрится на одном дыхании. В какой-то степени напоминает «Приключения Электроника».



Любош Дивиш / Lubos Divis и Павел Дивиш / Pavel Divis

http//images.vfl.ru/ii/1611524303/aa820b83/33081964.png

Скриншоты (HD-Rip 1.79 GB)

http//images.vfl.ru/ii/16114710/77ebe2f7/33076597.png http//images.vfl.ru/ii/16114711/afdeda5f/33076599.png http//images.vfl.ru/ii/16114711/2cabdf82/33076600.png

http//images.vfl.ru/ii/16114713/31e88c27/33076602.png http//images.vfl.ru/ii/16114715/8e9512cb/33076604.png http//images.vfl.ru/ii/16114721/cae16089/33076606.png

http//images.vfl.ru/ii/16114724/f786f22b/33076611.png http//images.vfl.ru/ii/16114728/1ed3/33076613.png http//images.vfl.ru/ii/16114732/93cf1c/33076615.png

http//images.vfl.ru/ii/16114737/ab325d47/33076617.png http//images.vfl.ru/ii/16114740/78be7c42/33076619.png http//images.vfl.ru/ii/16114744/1443ee15/33076621.png

http//images.vfl.ru/ii/161147/5874c2af/33076623.png http//images.vfl.ru/ii/16114750/ad6e67/33076625.png http//images.vfl.ru/ii/16114756/1323ff8e/33076628.png

http//images.vfl.ru/ii/16114758/1643246b/33076630.png http//images.vfl.ru/ii/16114761/5c021e/33076632.png http//images.vfl.ru/ii/16114767/7e26eb6f/33076638.png

http//images.vfl.ru/ii/16114769/89843774/33076639.png http//images.vfl.ru/ii/16114771/4087d9ae/33076642.png http//images.vfl.ru/ii/16114778/22a730df/33076645.png

http//images.vfl.ru/ii/16114780/e7f15b3d/33076646.png http//images.vfl.ru/ii/16114783/bb8c46ec/33076650.png http//images.vfl.ru/ii/16114789/74712307/33076652.png

http//images.vfl.ru/ii/16114793/085fc463/330766.png http//images.vfl.ru/ii/16114794/d855dc36/33076658.png http//images.vfl.ru/ii/161100/6951c2ca/33076661.png

http//images.vfl.ru/ii/161104/92d0f4/33076665.png http//images.vfl.ru/ii/161106/34a199/33076666.png http//images.vfl.ru/ii/161111/c72b85f5/33076684.png




imdb Кинопоиск imdb


  • WEB-Rip (1.36 GB)
  • DVD-Rip (1.59 GB)
  • HD-Rip (1.74 GB)
  • WEB-Rip (1.79 GB)
  • WEB-Rip (2.37 GB)
  • HD-Rip (3.40 GB)
  • DVD5 (4.02 GB)
  • TV-Rip (1.09 GB) оrig.
  • TV-Rip (1.40 GB) оrig.

Производство: Чехословакия (Barrandov Studios)
Продолжительность: 01:25:29
Язык: чешский
Перевод: одноголосый закадровый (Вячеслав Прошин aka Slay73)
Субтитры: русские (Роман Зайцев aka Ромка), чешские внешние

Файл
Формат: AVI
Качество: WEB-Rip 720p
Видео: MPEG-4 XviD, 992x720 (4:3), 25.000 fps, ~1871 kbps, 0.105 bit/pixel
Аудио 1: AC3, 2 ch, 48 kHz, 192 kbps (русский)
Аудио 2: AC3, 2 ch, 48 kHz, 192 kbps (чешский)
Размер: 1.36 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!




Производство: Чехословакия (Barrandov Studios)
Продолжительность: 01:25:27
Язык: чешский
Перевод: одноголосый закадровый (Вячеслав Прошин aka Slay73)
Субтитры: русские (Роман Зайцев aka Ромка), чешские внешние

Файл
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: MPEG-4 XviD, 704x528 (4:3), 25.000 fps, ~2204 kbps, 0.237 bit/pixel
Аудио 1: AC3, 2 ch, 48 kHz, 224 kbps (русский)
Аудио 2: AC3, 2 ch, 48 kHz, 224 kbps (чешский)
Размер: 1.59 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Чехословакия (Barrandov Studios)
Продолжительность: 01:25:31
Язык: чешский
Перевод: одноголосый закадровый (Вячеслав Прошин aka Slay73)
Субтитры: русские (Роман Зайцев aka Ромка), чешские внешние

Файл
Формат: AVI
Качество: HD-Rip 1080p
Видео: AVC (High@L4), 1920x1080 (16:9), 25.000 fps, 2400 kbps, 0.046 bit/pixel
Аудио 1: AC3, 2 ch, 48 kHz, 256 kbps (русский)
Аудио 2: AC3, 2 ch, 48 kHz, 256 kbps (чешский)
Размер: 1.74 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Чехословакия (Barrandov Studios)
Продолжительность: 01:25:29
Язык: чешский
Перевод: одноголосый закадровый (Вячеслав Прошин aka Slay73)
Субтитры: русские (Роман Зайцев aka Ромка), чешские встроенные отключаемые

Файл
Формат: MP4
Качество: WEB-Rip 1080p
Видео: AVC (High@L4), 1476x1080 (4:3), 25.000 fps, 2685 kbps, 0.067 bit/pixel
Аудио 1: AAC LC, 2 ch, 48 kHz, 180 kbps (русский)
Аудио 2: AAC LC, 2 ch, 44.1 kHz, 128 kbps (чешский)
Размер: 1.79 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Чехословакия (Barrandov Studios)
Продолжительность: 01:25:29
Язык: чешский
Перевод: одноголосый закадровый (Вячеслав Прошин aka Slay73)
Субтитры: русские (Роман Зайцев aka Ромка), чешские встроенные отключаемые

Файл
Формат: MKV
Качество: WEB-Rip 1080p
Видео: AVC (High@L5.1), 1920x1080 (16:9), 25.000 fps, 3450 kbps, 0.067 bit/pixel
Аудио 1: AC3, 2 ch, 48 kHz, 256 kbps (русский)
Аудио 2: AC3, 2 ch, 48 kHz, 256 kbps (чешский)
Размер: 2.37 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Чехословакия (Barrandov Studios)
Продолжительность: 01:25:29
Язык: чешский
Перевод: одноголосый закадровый (Вячеслав Прошин aka Slay73)
Субтитры: русские (Роман Зайцев aka Ромка), чешские встроенные отключаемые

Файл
Формат: MKV
Качество: HD-Rip 1080p
Видео: AVC (High@L5), 1440x1080 (4:3), 25.000 fps, ~5249 kbps, 0.135 bit/pixel
Аудио 1: AC3, 2 ch, 48 kHz, 224 kbps (русский)
Аудио 2: AC3, 2 ch, 48 kHz, 224 kbps (чешский)
Размер: 3.40 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Чехословакия (Barrandov Studios)
Продолжительность: 01:25:29
Язык: чешский
Перевод: одноголосый закадровый (Вячеслав Прошин aka Slay73)
Субтитры: чешские, русские (Роман Зайцев aka Ромка)
Реавторинг: 012345

Файл
Формат: DVD-Video
Качество: DVD5
Видео: PAL 4:3 (720x576) VBR
Аудио 1: Dolby AC3, 48 Hz, 2 ch, 224 kbps (русский)
Аудио 2: Dolby AC3, 48 Hz, 2 ch, 224 kbps (чешский)
Размер: 4.02 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!




Производство: Чехословакия (Barrandov Studios)
Продолжительность: 01:25:24
Язык: чешский

Файл
Формат: AVI
Качество: TV-Rip
Видео: MPEG-4 XviD, 640x480 (4:3), 25.000 fps, ~1633 kbps, 0.213 bit/pixel
Аудио: MPEG Layer 2, 2 ch, 48 kHz, 192 kbps
Размер: 1.09 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Чехословакия (Barrandov Studios)
Продолжительность: 01:25:24
Язык: чешский
Субтитры: чешские внешние

Файл
Формат: AVI
Качество: TV-Rip
Видео: 720x576 (1.25:1), 25 fps, XviD MPEG-4, ~2220 kbps avg, 0.21 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Размер: 1.40 GB



Извините, ссылки на скачивание файлов временно недоступны



Скачать Кто рано встает... / Куда доскачет ранняя пташка / Kam doskace ranni ptace (1987) Чехословакия TV-Rip + DVD-Rip + WEB-Rip + HD-Rip + DVD5

  • 4
 (Голосов: 79)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы 1 2 3 4 [5] 6 7 8

(15.12.2014 - 17:10:35) цитировать
 
 
Ef1m
Цитата:
лучшие детские фильмы в мире-это СССР 1955-1985 годов

Детские фильмы СССР 1955-1965 годов - это в основном сплошное убожество, без слез смотреть невозможно.
 
 
(15.12.2014 - 15:41:10) цитировать
 
 
mitro_fan Все отметились, я тоже, а сказать ничего не сказал...pardon
До сегодняшнего дня фильм не смотрел, стиснув зубы ждал и ждал перевода (товарищи, ну надо себя заставлятьyes ). Дождался.rolleyes А сказать-то и нечего, всё уже сказано...biggrin Спасибо, ребятки, порадовали на старости лет...=26=
 
 
(15.12.2014 - 13:53:42) цитировать
 
 
Ромка BRUNO, Желаю тебе всего наилучшего и чтобы сразу

Спасиб blush

BRUNO, может,откроем на форуме календарь,где каждый желающий напишет дату своего Дня рождения

Хм, не знаю thinking
Куба когда то писал, что в открытый интернет нельзя выкладывать даже дату рождения своей собаки crazy
 
 
(15.12.2014 - 12:12:08) цитировать
 
 
Berendey
Ромка написал:
Хоть кто-нибудь поблагодарите Сашу-Минхерца, без него бы перевод этого фильма не состоялсо

Спасибо всем причастным к появлению перевода give_rose
 
 
(15.12.2014 - 12:08:05) цитировать
 
 
Ромка BRUNO, Кстати,если не ошибаюсь,у Славика на днях ДР был

Эт у меня на днях ДР был. drag

А Славику еще ждать да ждать. Молод он еще =32= biggrin

BRUNO, как там поживает Cesky slavek-Karel Gott?

Та фих его знает. pardon Я за эстрадой не слежу drag
 
 
(15.12.2014 - 11:22:40) цитировать
 
 
Ромка BRUNO, только что обратил внимание,что не сказал тебе ''Dekuji''

Та ради дога, "prosim" drag

Хоть кто-нибудь поблагодарите Сашу-Минхерца, без него бы перевод этого фильма не состоялсо biggrin
 
 
(15.12.2014 - 11:21:04) цитировать
 
 
Ромка BRUNO, По фильму ''Ирония судьбы'' отвечу так-после выхода римейка,всё чаще сталкиваюсь с людьми ''вдруг'' невзлюбивших старый добрый фильм-в чём дело,никак не пойму

Ну, он тоже не относится к числу моих любимых.
Но дело совсем не в римейке.
Просто я смотрел его в детстве. Амурные дела меня тогда еще не интересовали, а пьяный юмор я никогда не любил. Наверно, насмотрелся в детстве на алкашей в реале и они у меня всегда вызывали не смех, а страх и отвращение.
Конечно, пересматривал как то и потом, уже взрослым. Вроде как и амурные дела уже не совсем чужды, да и спиртное сам потребляю... Но, переосмысления почему то не произошло, отношение к этому фильму осталось таким же, как и в детстве.
Это не значит, что фильм плохой. Это мои личные тараканы drag
 
 
(15.12.2014 - 07:51:51) цитировать
 
 
Большое спасибо за озвучку, и вдвойне приятно что это Вячеслав Прошин..good
 
 
(15.12.2014 - 02:34:40) цитировать
 
 
Это фильм году так в 98 или 99 Драгомира Кралова привозила на Кинотаврик в Сочи не знаю в каком переводе там его смотрело жюри и зрители . По каналу Культура показывали о этом сюжет в детской передаче о Кинотаврике.Спасибо всем за фильм.
 
 
(15.12.2014 - 00:49:50) цитировать
 
 
Lan_Edwards BRUNO, Правильно, Бруно - полностью с тобой согласен!!!)))
 
 
(14.12.2014 - 23:50:33) цитировать
 
 
Ромка BRUNO, особенно на Новый Год-''Mrazek-Морозко''

Ну, это классика. На Новый Год все чехи обязательно смотрят Мразика biggrin
Эт как в СССР "Ирония сульбы" pleasantry crazy
 
 
(14.12.2014 - 23:50:14) цитировать
 
 
Minhers76
Ромка написал:
Наверно, все же имеет смысл добавить в тушку русские сабы, за которые я говорил в посте намбер 86.
Да без б smile
 
 
(14.12.2014 - 23:41:45) цитировать
 
 
Ромка Наверно, все же имеет смысл добавить в тушку русские сабы, за которые я говорил в посте намбер 86.
Они, в общем то, неплохие.
Кое-где, может быть, буду несколько шероховаты в смысле "русскости", но смысл всё же понятен blush
 
 
(14.12.2014 - 23:37:23) цитировать
 
 
Ромка BRUNO, на твоём месте должен быть я

"Напьешся - будешь!" (c) biggrin

А я, как ни странно, в Чехию попал совершенно случайно. pardon
И... так и осталсо здесь напостоянно smile

Но, сами чехи относятся к своим фильмам куда как критичнее. Здесь нет такого, аля пан Михалков: "наше - значит, хорошее". drag

Впрочем, этот фильм действительно мил. smile
Тока, как Славик правилильно отметил, кричат много biggrin
 
 
(14.12.2014 - 23:34:42) цитировать
 
 
basalia Фильм классный! И с чешскими сабами посмотрел, ну а за озвучку вообще - БОЛЬШОЙ РАХМАТ!!!
 
 
(14.12.2014 - 23:04:48) цитировать
 
 
Ромка Чтож, если "народу нравится"... biggrin
 
 
(14.12.2014 - 22:08:15) цитировать
 
 
Minhers76 Да, хорошее, доброе, милое кино. Не зря я написал тот коммент... blush
Этому фильму обязательно нужна была озвучка. Ребят, спасибо Вам! give_rose
 
 
(14.12.2014 - 20:34:57) цитировать
 
 
kidkong Как и обещал Ромке, я терпеливо терпел, не смотрел с субтитрами. Фильм оказался милым, как и большинство детских чешских, это аксио перевод отличный, озвучка шикарная. Добро доброе, немного простодушное и этим сильное, зло наказуемо: к сюжету ни добавить, ни убавить... нет, добавить хотелось бы ещё полчасика, а то и серию.
 
 
(14.12.2014 - 20:08:34) цитировать
 
 
Slay73 Angora_Cat написал:
Ха, представляю Славу, поющего: "пане мраз, пане мраз, пани е немоцна".
Если, конечно, я не попутал фильм.

Да чё уж там представлять, сроду мне подсунут чего-нибудь. biggrin
В русском варианте мне пришлось поднапеть: пан мраз, пан мраз, жина забалела. Я между прочим сначала начитал, но потом понял что не пойдёт, это надо поднапеть, что и пришлось делать. А насчёт кричалки, то как ты прав, Ангора, как ты прав, этих чехов мне хотелось прибить ещё во-время доработки, Ромчик не даст соврать, и именно потому что они орут весь фильм, мало какой диалог в этом фильме спокойный, одни сплошные кричалки. Давненько я так не орал в микрофон, а что делать, что делать, моя не виноватая, это всё чехи, это всё они, засранцы, ну не мог же я на их кричалках флегматично чего-то бубнить, это ж диссонанс, так что убавьте громкость ваших громкоговорителей при просмотре. blush
 
 
(14.12.2014 - 19:31:17) цитировать
 
 
Angora_Cat Милый фильм. Правда зырил давно. Но боже, как они оруть, эти чехи! Я даже слух на мышей потерял на пару дней.
Ха, представляю Славу, поющего: "пане мраз, пане мраз, пани е немоцна".
Если, конечно, я не попутал фильм.
 
 
(14.12.2014 - 19:01:02) цитировать
 
 
Minhers76 Новость поднята в связи с появлением перевода.
Спасибо! give_rose give_rose give_rose
 
 
(14.12.2014 - 15:49:29) цитировать
 
 
Ромка homabrut, А русские субтитры заодно выложите?

С этим децл проблем blush

В том смысле, что под перевод-озвучку мы со Славиком многие места из первоначального варианта сабов изменили. А переделывать сами сабы мне отчаянно лень pardon =12= biggrin
Но, тот первый вариант так и остался в кефире . я по глупости выложил его в оригинальном названии, когда пересылал Славику, а потом забыл уложить код для стирания. biggrin Так что, если интересно - вот этот первоначальный, "только мой" вариант (а не забудьте, что я в реале по русски практически вообще не говорю pardon )

http://www.ulozto.net/xHfbFDrR/kam-doskace-ranni-ptace-srt

Там же на Улозе есть тяжелая обложка ДВД:

http://www.ulozto.net/xL3rh27K/kam-doskace-ranni-ptace-jpg
 
 
(14.12.2014 - 14:40:34) цитировать
 
 
homabrut А русские субтитры заодно выложите?
 
 
(14.12.2014 - 11:54:35) цитировать
 
 
Slay73 Просьба к модераторам дать вот такие имена-фамилии актёров:

Павел и Любош Дивишовы, Ленка Термерова, Иржи Орнест, Блажена Голишова, Йозеф Зомр, Яна Сморчкова, Мирослав Шимек, Ладислав Жупанич, Дана Главачова, Марек Эбен, Ян Вавра и др.

Всем приятного просмотра.
Ответ от luk@
ok
 
 
(14.12.2014 - 11:54:05) цитировать
 
 
mitro_fan Неужто, дождались?!=8= popcorn
 
 
(14.12.2014 - 11:02:58) цитировать
 
 
kidkong О, спасибо, будем смотреть.
 
 
(14.12.2014 - 08:31:26) цитировать
 
 
aimenf Вау! Сбылись мечты народные smile Спасибо, Ромка! Спасибо, Слава!toreador
 
 
(14.12.2014 - 07:12:15) цитировать
 
 
Ромка Ну вот и русская озвучко от Славека drag

https://cloud.mail.ru/public/edd8b0d937e4/Kam.doskace.ranni.ptace.rus. avi
http://ulozto.sk/xPcYDsrQ/kam-doskace-ranni-ptace-rus-avi#download
 
 
(28.06.2014 - 13:19:21) цитировать
 
 
Ромка ДокладАю: работа идёт, я не забыл и не бросил. =26=
Эт сообщение для любителей гуглопереводов. biggrin
Впрочем, если кто хочет прогуглить - как говорят у нас: "Prosim" drag
Потому как мой вариант будет изрядно отличацо, поелику стараюсь делать литературный, а не дословный перевод. cool
Так что для тех, кому нужно дословно - Гугль в помощь! =36=
 
 
(29.05.2014 - 14:46:24) цитировать
 
 
Ромка kidkong, А если все перлы в диалогах или все тонкости в стилистике персонажей, в их речи, то, ну ты понял.

Конкретно в этом фильме почти нет столь излюбленной чехами игры слов (из-за которой переводить чешские фильмы мучение то еще) и важнее действие.

Только один момент существенный. Как я уже и говорил, мальчишки почти все говорят не на литературном чешском, а на пражском диалекте. Дело не столько в словаре, сколько в произношении. Когда будем работать над озвучкой, надо бы это как то решить. Вопрос в том, как. Нужен какой то молодежный слэнг, чтобы не звучало так, как будто ребята на приеме у Ея Величества Королевы Великобритании. А лично я с мoлодежным сленгом пасс. Во первых, я уже, как это не прискобно, не молодежь, biggrin а во вторых, я не живу в России. А сыпать старосоветскими "чуваг", "чё борзеешь" и так далее - боюсь, смеяюцо будут. blush
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.28 sec 
Правообладателям