Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1360

nrg345: новостей 1225

blues: новостей 1182

maloy: новостей 1052

raspisuha: новостей 1025

Игорь_S: новостей 994

Shurik Питер: новостей 796

кузнечик212: новостей 656

Lik: новостей 542

nivhey: новостей 383

mitro_fan: новостей 311

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

Андрей: новостей 165

prostotak: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 126

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 1
За месяц: 81
Всего:17963

Пользователей
За сутки: 5
За месяц:204
Всего:72235

Комментариев:
За сутки: 24
За месяц: 956
Всего:492185
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:6, Пользователей: 6 (bushers, hamstri, Poppycock, vikmol1, bellringer, mitro_fan)  

 Календарь
 
« Ноябрь 2024 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Каппа / Kappa (1994) Япония DVD-Rip + DVD9
Категория: Драмы, Семейные, Фантастика, Прямая ссылка / одним файлом, Релизы портала | Автор: blues | (5 мая 2020)
 

http//blizzardkid.net/uploads/images/default/release_blizzardkid_logo.jpg


http//blizzardkid.net/uploads/images/Posters/09058.jpg




Название: Каппа
Оригинальное название: Kappa
Английское название: Water Creature
Год выхода: 1994
Жанр: драма, сказка
Режиссёр: Тацуя Исий / Tatsuya Ishii

В ролях:
Кеисуке Фунакоси / Keisuke Funakoshi, Тацуя Фудзи / Tatsuya Fuji, Ryûji Harada, Takanori Jinnai, Masao Imafuku

Описание:
Японский мальчик подружился с семейством водяных.



Keisuke Funakoshi

http//i.imgur.com/JPG9mLa.jpg


Скриншоты (DVD-Rip 1.45 GB orig.)

http//i2.imageban.ru/out/2013/07/29/1ed1f00cfc10b401c12191d7668c339b.jpg http//i1.imageban.ru/out/2013/07/29/06d9ce2d0ae6c3e2b4a1780f4108.jpg http//i1.imageban.ru/out/2013/07/29/9313c25e686797d84662f0606d2b2042.jpg

http//i6.imageban.ru/out/2013/07/29/3b72bd4de03ddb681cda36190ae2a9.jpg http//i6.imageban.ru/out/2013/07/29/5db55cc83eb9e414f871a1e9d38409cc.jpg http//i2.imageban.ru/out/2013/07/29/976633e741466e6590fec8946f7aaf99.jpg

http//i2.imageban.ru/out/2013/07/29/aec3baa90a7dab2703d62a5353fc11.jpg http//i6.imageban.ru/out/2013/07/29/7cc64b658b86ecf4388fe5f6c708fdd4.jpg http//i1.imageban.ru/out/2013/07/29/0298e0ff9cf6b387424a3387f30bd9c3.jpg

http//i6.imageban.ru/out/2013/07/29/76e3b36e0db59762dee343accd4a99.jpg http//i6.imageban.ru/out/2013/07/29/f18d21f98da0a1532d4c125891677f.jpg http//i1.imageban.ru/out/2013/07/29/b6b5f3e190cd1eda54dbc2136f5903d8.jpg

http//i6.imageban.ru/out/2013/07/29/50ce4b24d9d827cc77254e9839e714ca.jpg http//i1.imageban.ru/out/2013/07/29/88e4e0f3b97c4f2b1067b80c9e696bf9.jpg http//i2.imageban.ru/out/2013/07/29/68837a640d87b4ca95dd6f3fbb40ba10.jpg

http//i1.imageban.ru/out/2013/07/29/1e8be27ddb559c956f68b72af7d7faa3.jpg http//i6.imageban.ru/out/2013/07/29/69d8f599c2aecba6e8fd75d8a9b276b6.jpg http//i1.imageban.ru/out/2013/07/29/f3e68cd3c0aa5e5f39035a344eff63.jpg

http//i6.imageban.ru/out/2013/07/29/cd8bcb8a9b6f3dee8285160310135a84.jpg http//i1.imageban.ru/out/2013/07/29/b61439d8ba878e9715ffeec3e3a6b3.jpg http//i6.imageban.ru/out/2013/07/29/9315d59e2023a5c7d26431f27aa460b2.jpg

http//i1.imageban.ru/out/2013/07/29/d30ce020e2dcef059fefe59ddec7ed.jpg http//i1.imageban.ru/out/2013/07/29/3640deba3510f5891dd854d5c7293a.jpg http//i6.imageban.ru/out/2013/07/29/eb213b52366a623fea75f5560c10619f.jpg

http//i1.imageban.ru/out/2013/07/29/c40cafe92938acb03efac74bdf672708.jpg http//i6.imageban.ru/out/2013/07/29/f3ec15bbc3743c36a660091d9ea4.jpg http//i6.imageban.ru/out/2013/07/29/5fd392b3ca32a500a297eebde971b8e1.jpg

http//i6.imageban.ru/out/2013/07/29/5980200d3beb624107b63a31a4e5d6.jpg http//i2.imageban.ru/out/2013/07/29/efaeda724c3e3dbd81b6fa2e5e2604.jpg http//i6.imageban.ru/out/2013/07/29/c697307f68cc246a56cb9de95b5bf044.jpg




Каталог фильмов IMDB Каталог фильмов Кинопоиск


  • DVD-Rip (1.87 GB)
  • DVD9 (7.71 GB)
  • DVD-Rip (1.45 GB) orig.

 Производство: Япония
 Продолжительность: 01:57:49
 Язык: японский
 Перевод: одноголосый закадровый (den904)
 Субтитры: русские (asatorios), английские внешние

 Файл
 Формат: AVI
 Качество: DVD-Rip
 Видео: XviD, 704x384 (1.83:1), 23.976 fps, 1373 kbps
 Аудио 1: AC3, 48000 Hz, 6 ch, 448 kbps (русский)
 Аудио 2: AC3, 48000 Hz, 6 ch, 448 kbps (японский)
 Размер: 1.87 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


 Производство: Япония
 Продолжительность: 01:57:42
 Язык: японский
 Перевод: одноголосый закадровый (den904)
 Субтитры: английские, русские (asatorios)
 Реавторинг: Diablo

 Файл
 Формат: DVD-Video
 Качество: DVD9 Custom
 Видео: NTSC 16:9 (720x480) VBR Auto Letterboxed
 Аудио 1: Dolby AC3, 6 ch, 448 kbps (русский)
 Аудио 2: Dolby AC3, 6 ch, 448 kbps (японский)
 Аудио 3: Dolby AC3, 2 ch, 192 kbps (японский, комментарии)
 Размер: 7.71 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


 Производство: Япония
 Продолжительность: 01:57:49
 Язык: японский
 Субтитры: русские (asatorios), английские внешние

 Файл
 Формат: AVI
 Качество: DVD-Rip
 Видео: 704x384 (1.83:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1373 kbps avg, 0.21 bit/pixel
 Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) Surround Encoded ch, ~384 kbps
 Размер: 1.45 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!



Скачать Каппа / Kappa (1994) Япония DVD-Rip + DVD9

  • 5
 (Голосов: 12)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы [1] 2

(5.05.2020 - 10:38:59) цитировать
 
 
nrg345 По традиции http://images.vfl.ru/ii/1588662642/8e26dab4/30414375.jpg
 
 
(5.05.2020 - 08:58:35) цитировать
 
 
Minhers76 Новость поднята в связи с добавлением озвученных вариантов.
 
 
(9.06.2015 - 18:54:01) цитировать
 
 
кузнечик212 Новость обновлена, дохлые ссылки заменены. Спасибо, blues!
 
 
(22.08.2013 - 10:34:30) цитировать
 
 
kidkong Перевод безупречный, по-моему, хотя некоторые места фильма пропускал перемоткой, так как оказался не совсем мой формат.
 
 
(21.08.2013 - 13:12:26) цитировать
 
 
kidkong О чудо! Я нажал кнопку "Очистить список загрузок" и загрузка возобновилась. А до этого безуспешно пытался её возобновить более очевидными средствами.
 
 
(21.08.2013 - 13:07:41) цитировать
 
 
kidkong К сожалению, десятая за две недели попытка скачать этот фильм тоже сорвалась уже почти в самом конце. Боюсь, что так и не смогу оценить перевод. Может в будущем имеет смысл заливать на подобные обменники несколькими частями примерно по 500 MB.
 
 
(14.08.2013 - 12:44:40) цитировать
 
 
asatorios vova, kidkong, loser, blues, Minhers76, handshake Не судите строго, если будете смотреть. Так получилось, что тянул, откладывал, а потом все пришлось делать в один день. Может где и косяк какой, тем более, что в англ. сабах в нескольких местах заметил полную бредятину, а может где и не заметил. Песенка в финале в вольном изложении тоже. В душещипательных сценах добавил побольше душещипательности. Тот, кто писал англосабы кросавчег конеш, но таки писал совсем без души.
El Fiego! Кось, обязательно покажи сказку Штеффи. Насколько знаю у них с Руськой похожие вкусы, а моего аж реально до слезок зацепило.
 
 
(14.08.2013 - 01:56:35) цитировать
 
 
kidkong
TANER написал:
Так почему туда столько капризных сволочи ругались на меня за мои (ПРАВДА не совсем хорошие) попытки переводить столько титров эти все годы?
Во-первых, не нужно продолжать пытаться ломать язык, даже школьник видит, что Ваш русский не мене образный, тонкий и врождённый, чем любого другого портальца. Зачем Вы это делаете, непонятно, а если и понятно, то лучше не надо больше.
Во-вторых, я помню некоторые Ваши переводы. Боюсь, что проблема была та же, что и в первом замечании, а если нет, то всегда можете проверить орфографию кучей конкурирующих друг с другом программ проверки орографии и пунктуации. Последний совет относится ко всем.
 
 
(14.08.2013 - 01:23:06) цитировать
 
 
kidkong,
раз никто не берётся за какой-то перевод оттуда, то им совесть не позволит вас ругать, если первый раз что-либо выйдет не совсем гладко.

Неужели????
Так почему туда столько капризных сволочи ругались на меня за мои (ПРАВДА не совсем хорошие) попытки переводить столько титров эти все годы?. pardon К тому же и воров здесь столько. rzhunemogu .Видимо в народе лицемерный подход к жизни...Так что аккуратно с выводами, будет мой совет. tongue Но не смотря на все это, в области этики вы двигаетесь в перед good Это процесс длинный, конечно, но все-таки...
 
 
(13.08.2013 - 23:38:03) цитировать
 
 
kidkong asatorios, классно, что довёл до конца перевод и довольно быстро. Побольше бы таких смелых людей на портале - уже всё бы было переведено. По крайней мере, из раздела "Эту новость стоит перевести", которую специально создали для смелых экспериментов: раз никто не берётся за какой-то перевод оттуда, то им совесть не позволит вас ругать, если первый раз что-либо выйдет не совсем гладко. Чувствуете, что вам есть, что сказать другим, и фильм вам нравится - дерзайте. В крайнем случае администрация похоронит ваш порыв.
 
 
(13.08.2013 - 22:59:01) цитировать
 
 
Minhers76 Спасибо, Олег give_rose
 
 
(13.08.2013 - 22:16:59) цитировать
 
 
vova
asatorios написал:
Уважаемые господа модераторы! Прошу добавить в тушку ньюса ссылочку на скачивание фильма с юлоза:
да и русских сабов к нему (камент #29)

Спасибо! Добавлено в новость. Новость поднята в связи с появлением русских субтитров.
 
 
(13.08.2013 - 22:11:41) цитировать
 
 
asatorios Уважаемые господа модераторы! Прошу добавить в тушку ньюса ссылочку на скачивание фильма с юлоза:
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!
да и русских сабов к нему (камент #29)
blues, У меня там нет собственного акк.
loser, Сие невозможно. Я не так выразился. Она не накладывает дорожку. Просто читает. Младший умеет сам читать прекрасно, но с сабами не смотрит. Любит, чтобы читала мамаsmile
 
 
(13.08.2013 - 20:44:51) цитировать
 
 
blues asatorios, домо аригато good drinks

Да на рутрекер выложи, если не внапряг.
 
 
(13.08.2013 - 20:37:43) цитировать
 
 
asatorios Русские субтитры от меняsmile
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!
Сам фильм куда перезалить? Просто кому как, а я качал с "турбы" два дня.
 
 
(9.08.2013 - 12:32:54) цитировать
 
 
asatorios kidkong, Опередят, ну и ладно. Меня младший попросил перевести. Он дождется моего перевода да маминой озвучки. Вчера вечерком перекодировал, начал перепечатывать по русски, гажлело после первой сотни фраз. Добью в начале недели. В настоящее время отдыхаем на даче,=25= а здесь я не работаю smile токаdrinks
 
 
(9.08.2013 - 00:20:34) цитировать
 
 
kidkong Minhers76: почему забыл, я об этом подумал ещё перед тем, как первый раз предъявлять претензии кое-кому. Но там ситуация во многом другая, я её подробно расписал. А главное, у меня нет никаких сомнений, что обнаружь я заявку lor'a хоть за 30 секунд до опубликования перевода хардсабов, я бы отправил свой в ведро или хотя бы связался с lor'ом, мы с ним в очень хороших отношения со времен совместной работы над "Тео и Мари".
 
 
(8.08.2013 - 23:54:52) цитировать
 
 
Minhers76
asatorios написал:
Перевод никто себе не забил?
Олег, буду ждать, азиатские фильмы редко кто переводит, судя по твоей рецензии я с переводом обязательно посмотрю... smile
kidkong, я вот молчу, а ты не помнишь, что тоже косячил? shhh
 
 
(8.08.2013 - 23:32:09) цитировать
 
 
kidkong asatorios: если начнёшь переводить, не забудь застолбить участок в теме "ПЕРЕВОДЫ" на техфоруме.
(А потом мы всем порталом похохочем, когда кто-нибудь опубликует свой перевод за сутки до твоего. Прикалываюсь.)
 
 
(8.08.2013 - 23:23:01) цитировать
 
 
asatorios Перевод никто себе не забил? У меня есть еще неделька, думаю успею ненапряжно. Здесь говорят не так уж и много. ( С содроганием вспоминаю "Небо и Землю") Карочи качаю твои проги kidkong. Посмотрим, что это за чудо работы программеровsmile
 
 
(6.08.2013 - 09:13:11) цитировать
 
 
asatorios kidkong, handshake На будущее пригодится. Пока, к сожалению вынужден пойти в отказ по теме переводов. В любой момент мой отпуск может прерваться. Паходу на работе полная оппаcry
 
 
(5.08.2013 - 11:48:39) цитировать
 
 
kidkong asatorios, blues: добавил инструкцию по извлечению субтитров на форум:
http://blizzardkid.net/forum/viewtopic.php?f=6&t=4166
 
 
(5.08.2013 - 11:33:35) цитировать
 
 
Minhers76
asatorios написал:
Хочу ему сделать перевод (да собсна и всем)
rolleyes Пошел качать =6= Сейчас blues снова ржать будет biggrin
 
 
(5.08.2013 - 09:31:22) цитировать
 
 
blues kidkong, спасибо!
 
 
(5.08.2013 - 08:16:42) цитировать
 
 
asatorios kidkong, handshake
 
 
(5.08.2013 - 00:45:03) цитировать
 
 
kidkong А самая лучшая программа, я вспомнил, SubtitleEdit:
http://www.nikse.dk/subtitleedit
Вообще у меня не требовала вмешательства "ручками".
 
 
(5.08.2013 - 00:08:17) цитировать
 
 
kidkong blues: есть хорошая программа IdxSub2Srt, здесь:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3823906
третья строчка сверху.
 
 
(4.08.2013 - 23:25:59) цитировать
 
 
blues asatorios, субтитры здесь в формате idx/sub, их надо как-то конвертнуть в srt, не знаю как pardon
 
 
(4.08.2013 - 23:00:27) цитировать
 
 
asatorios blues, Я чота тоже не понял, как открыть эти сабы, чтоб перебить на русский. Смотрели вместе с младшим, как мог переводил синхронно, ребенок в восторге от фильма! Хочу ему сделать перевод (да собсна и всем), но моя прога "Сабтитлз эдишн" не хочет здесь работатьcry Может кто посоветует, что делать PLSsmile
 
 
(31.07.2013 - 21:39:13) цитировать
 
 
blues asatorios, рад что тебе понравилось, спасибо за отзыв smile
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.08 sec 
Правообладателям