Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1245

blues: новостей 1175

nrg345: новостей 1163

maloy: новостей 1052

raspisuha: новостей 1021

Игорь_S: новостей 995

Shurik Питер: новостей 773

кузнечик212: новостей 611

Lik: новостей 507

nivhey: новостей 382

mitro_fan: новостей 294

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

prostotak: новостей 164

Андрей: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 124

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 1
За месяц: 77
Всего:17642

Пользователей
За сутки: 9
За месяц:175
Всего:71052

Комментариев:
За сутки: 50
За месяц: 1350
Всего:485400
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:6, Пользователей: 9 (ermol78, magasta, vinoibeisure, kit55, eurognjav, Irakli2019, karogno, Den1438, steven)  

 Календарь
 
« Апрель 2024 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Герман / Herman (1990) Норвегия DVD-Rip + DVD9
Категория: Драмы, Семейные, Детские, Прямая ссылка / одним файлом, Торренты и eMule | Автор: Берендей | (7 сентября 2021)
 

http//images.vfl.ru/ii/1596198078/9fee73/31217921.jpg




Название: Герман
Оригинальное название: Herman
Год выхода: 1990
Жанр: драма, семейный, детский
Режиссёр: Эрик Густавсон / Erik Gustavson

В ролях:
Андерс Даниелсен Лье / Anders Danielsen Lie, Kai Remlow, Sossen Krohg, Harald Heide Steen jr., Linn Aronsen, Erlend Sandem, Philip Borgli, Morten A. Rosenkvist, Baard Arve Hvattum, Joachim Calmeyer, Anne Marit Jacobsen, Sverre Bentzen, Kim Haugen, Kjersti Holmen, Torfinn Nag, Knut Haugmark, Tor Stokke, Elisabeth Sand, Bjørn Floberg, Frank Robert, Jarl Kulle, Per Jansen, Harald Heide Steen jr., Øivind Blunck

Описание:
Осло, 1961 год. 10-летний Герман — умный и неординарный мальчик, жизнь которого идет наперекосяк, когда у него неожиданно начинают выпадать волосы. В школе мальчик сразу становится объектом для насмешек, учителя, сами того не желая, начинают относиться к Герману по-особенному, ведь, чтобы не смущать окружающих, Герман носит теперь шапку, да и родители мальчика не знают поначалу, как правильно себя вести в такой ситуации.
Единственными друзьями Германа в эти трудные времена остаются дедушка, прикованный к кровати, и сосед-алкоголик — настоящая отдушина для мятущегося мальчика. Но однажды Герману придется снять свои шапки и парики. Ведь в жизни мальчика появится первая любовь — рыжая одноклассница Руби…
По роману Ларса Соби Кристенсена.



Скриншоты (DVD-Rip 799 MB orig.)

http//img-fotki.yandex.ru/get/108697/176260266.94/0_24112c_1dbc5e_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/1986/176260266.94/0_24112e_5a018e98_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/953/176260266.94/0_241130_2d4a1b15_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/1958/176260266.94/0_241132_9d2242c4_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/197213/176260266.95/0_241134_634b044a_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/195419/176260266.95/0_241136_18844fb2_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/53145/176260266.95/0_241138_bf092ed7_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/50526/176260266.95/0_24113a_6f4d5a_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/195419/176260266.95/0_24113c_7843c1b2_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/195419/176260266.95/0_24113e_81320ed2_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/1942/176260266.95/0_241140_bbb1e533_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/198361/176260266.95/0_241142_d15c1a0e_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/195132/176260266.95/0_241144_3da18d61_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/166616/176260266.95/0_241146_eddc0fd8_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/105020/176260266.95/0_2411_a0cfdebc_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/195132/176260266.95/0_24114a_45146a9c_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/141254/176260266.95/0_24114c_c27ba034_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/171750/176260266.95/0_24114e_70e01efc_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/1956/176260266.95/0_241150_7c87ad8d_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/196141/176260266.95/0_241153_d8088089_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/196736/176260266.95/0_241155_292283c7_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/197213/176260266.95/0_2411_b7aba9d0_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/197807/176260266.95/0_241159_b009f4c8_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/196060/176260266.95/0_24115b_2ed8b7a9_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/197213/176260266.95/0_24115d_7ee825c5_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/196245/176260266.95/0_24115f_6797d6_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/53145/176260266.95/0_241161_8786b7_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/194588/176260266.95/0_241163_5d0b1216_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/195132/176260266.95/0_241165_dd5bd20e_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/101645/176260266.96/0_241167_cebf42e4_orig.jpg




Каталог фильмов IMDB Каталог фильмов Кинопоиск


  • DVD-Rip (1.40 GB)
  • DVD9 (4.51 GB)
  • DVD-Rip (799 MB) orig.


Производство: Норвегия (Filmeffekt AS)
Продолжительность: 01:35:17
Язык: норвежский
Перевод: одноголосый закадровый (Алексей Воленко)

Файл
Формат: MKV
Качество: DVD-Rip
Видео: AVC, 720x464 (14:9), 25 fps, 1700 kbps, 0.204 bits/pixel
Аудио 1: AC3, 48.0 KHz, 2 ch, 224 kbps (русский)
Аудио 2: AC3, 48.0 KHz, 2 ch, 192 kbps (норвежский)
Размер: 1.40 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Дания (PeterBechFilm)
Продолжительность: 01:35:17
Язык: норвежский
Перевод: одноголосый закадровый (Алексей Воленко)
Субтитры: русские (hokuto_san), английские

Файл
Формат: DVD-Video
Качество: DVD9 Custom
Видео: MPEG 2, 720x576 (4:3), 25.000 fps, 6000 Kbps, 0.579 bit/pixel
Аудио 1: AC3, 2 ch, 16 bits, 48.0 KHz, 224 kbps (русский)
Аудио 2: AC3, 2 ch, 16 bits, 48.0 KHz, 320 kbps (норвежский)
Размер: 4.51 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Норвегия (Filmeffekt AS)
Продолжительность: 01:35:17
Язык: норвежский
Субтитры: английские внешние

Файл
Формат: MKV
Качество: DVD-Rip
Видео: Xvid, 720x640@760x640, 25 fps, 1022 kbps
Аудио: MP3, 2 ch, 44.1 kHz, 128 kbps
Размер: 799 MB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!



Скачать Герман / Herman (1990) Норвегия DVD-Rip + DVD9

  • 5
 (Голосов: 26)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы 1 2 [3] 4 5

(15.12.2016 - 19:01:46) цитировать
 
 
ChungaChanga mitro_fan, Передача фамилии Hoffmann и имени Hermann имеет несколько больiе сходства, чем передача английског звука [w], Вы не находите? ;)
 
 
(15.12.2016 - 18:59:23) цитировать
 
 
ChungaChanga
mitro_fan написал:
переводят только как Герман и Германн.


Дастин ГОФМАН!!! RAINING MAN! Крамер против Крамера!!! АААА!!! =9=

У меня есть советская(!) книжечка "Актеры Голливуда". И там упоминается некий Хоффман ;)
 
 
(15.12.2016 - 18:59:05) цитировать
 
 
mitro_fan
ChungaChanga написал:
как подчеркивает уважаемый mitro_fan, может быть только один вариант передачи фамилии Hoffmann - Гофман.

Где я это подчеркивал?=88= Речь шла только о Херманах, во многих других случаях возможны варианты, например Ватсон и Уотсон.shhh Я уже говорил, что можно написать целую диссертацию о том как переводят с английского на русский имена собственные с "w" и "th".pisaka
 
 
(15.12.2016 - 18:50:06) цитировать
 
 
mitro_fan
kasper7007 написал:
Митроха плохо знает правила русского языка

Каспарушка, я те уже говорил: переведи сам хоть один фильм на русский язык, а после это поучай паучат.biggrin
В третий раз, для особо одаренных: в русской традиции и практике переводов имена Herman и Hermann переводят только как Герман и Германн. "Херманов" ты не найдешь даже в дореволюционных энциклопедиях, где есть Ханс Кристиан Андерсен, Иоанн-Баптист и Денис Дидерот.bye
 
 
(15.12.2016 - 18:48:48) цитировать
 
 
ChungaChanga
Берлиоз написал:
Ага, Херман Херинг. Из Хамбурга.


Дастин Хоффман, из солнечной Калифорнии ;)

Хотя по всем традициям и энциклопедиям, или устоявшимся литературным вариантам, как подчеркивает уважаемый mitro_fan, может быть только один вариант передачи фамилии Hoffmann - Гофман.

И как с этим быть?
 
 
(15.12.2016 - 18:12:46) цитировать
 
 
uhtyshk
Берлиоз написал:
Я знаю Гоголя почти наизусть
В наших махновских краях Свадьба в Малиновке настолько вошла в народ (Собачье сердце отдыхает), что я только случайно обнаружил, когда год-два назад искал пересмотреть, что это не Гоголь. Это я к тому, что даже если Гоголя потеряют, то потом обязательно переоткроют. Сам-то я похвастаться памятью на художественную литературу не могу, я это уже говорил, но и это тоже аргумент - прямо с подкорки выколупанный.
 
 
(15.12.2016 - 17:58:53) цитировать
 
 
Берлиоз
uhtyshk написал:
Насчет Мединского есть сомнения, а то он может Гоголя потерять
Ты думаешь, ему жалко будет Гоголя? Его и так уже исподволь вытуривают из российских школок, ибо его черти и ведьмы учителя-батюшки не переваривают - они пужаются их не хуже Коробочки. А в хрестоматийных Вечерах на хуторе и тд?
Цитата:
- То-то и есть, что если где замешалась чертовщина, то ожидай столько проку, сколько от голодного москаля, - значительно сказал человек с шишкою на лбу.
- ...дурень мой отправился на всю ночь с кумом под возы, чтоб москали на случай не подцепили чего.
- Да мне так теперь сделалось весело, как будто мою старуху москали увезли.
- Плюйте ж на голову тому, кто это напечатал! бреше, сучий москаль.
- ...балагуру, который как начнет москаля везть(1), да еще и языком таким, будто ему три дня есть не давали,
- Твою милость величают такими словами... словом, сказать стыдно; пьяный москаль побоится вымолвить их нечестивым своим языком.
- Другие же прибавили, что когда черт да москаль украдут что-нибудь, то поминай как и звали.
- Проклятые кацапы, как я после узнал, едят даже щи с тараканами.

Я знаю Гоголя почти наизусть, и меня это только смешит, по-доброму, и не мешает любить украинскую культуру, но слабые головы нынешних патриотов это не выдерживают... кора не та.
 
 
(15.12.2016 - 17:46:49) цитировать
 
 
mitro_fan
kasper7007 написал:
там нет "перевода" на русский с норвежского Herman!

Ты же просил не перевод, а имя Herman.to_pick_ones_nose Хотя Кинопоиск вполне мог перевести "Херман", как сделали на норвежском сайте:biggrin
ChungaChanga написал:
Научим норвежцев говорить правильно, а то что удумали, негодники:
"Херман Вильденвей (настоящее имя Херман Теодор Портос – Wildenvey, Herman Theodor, Portaas, 20.07.1886 — 27.09.1959) – выдающийся норвежский поэт и писатель."
http://www.norge.ru/pooesi_wildenvey/

Ещё раз: в русских и советских энциклопедиях нет имени Херман.shhh Оно есть только на норвежском сайте, где пишут норвежцы, плохо знающие русский язык и русские традиции перевода иностранных имен.pardon
 
 
(15.12.2016 - 17:45:22) цитировать
 
 
uhtyshk
Берлиоз написал:
Чебурашкой его назвал продавец в овощном
Ну так. Крокодил Хена был бы несогласен. Насчет Мединского есть сомнения, а то он может Гоголя потерять с такой политикой - там же латентноэ Хохолъ.girl_flag_of_truce
 
 
(15.12.2016 - 17:39:57) цитировать
 
 
Берлиоз
uhtyshk написал:
Если бы крокодил Гена был немцем, то чебурашку он назвал бы чебуевриком, а если бы американцем - то чебуштатиком, а украинцем - чебукропиком...
Чебурашкой его назвал продавец в овощном, очевидно, тогдашний тайный злопыхатель. А вообще это мысь, сейчас вполне благовидный повод стукнуть в Главную прокуратуру и проверить Эдика Успенского, пока он еще не усоп. Мединский недвусмысленно заявил про "рашку", что он про нее =90=
 
 
(15.12.2016 - 17:35:25) цитировать
 
 
uhtyshk
Берлиоз написал:
Из Хамбурга.
Если бы крокодил Гена был немцем, то чебурашку он назвал бы чебуевриком, а если бы американцем - то чебуштатиком, а украинцем - чебукропиком...
 
 
(15.12.2016 - 17:20:05) цитировать
 
 
Берлиоз
Shurik Питер написал:
А может так: Название: Герман / Херман
Ага, Херман Херинг. Из Хамбурга. Что ни корень - то в точку.
 
 
(15.12.2016 - 17:18:02) цитировать
 
 
Берлиоз
Цитата:
для метущегося мальчика
Раз уж взялись ко всему чипляться. Мятущегося, от слова мястись - не находить себе покоя. Метущийся - это несколько другоэ... "Со всех лягушки ног в испуге пометались, кто как успел, куда кто мог, и шепотом царю по кельям дивовались". Может, это и имелось в виду? Но тогда логичнее было бы - мечущегося... туда-сюда, туда-сюда...
 
 
(15.12.2016 - 17:04:02) цитировать
 
 
Берлиоз
ChungaChanga написал:
Правильнее провинция ( ), а в энциклопедиях - Жужуй.
Я подозреваю, что и там оне по-разному говорят. Я толковал с аргентинцами, так у них бОльшая часть говорит не на кастильяно, а на кастижано... скажем, трубочку для насасывания они называют не бомбилья, а бомбижа, и тд.
Насчот благозвучия названия самый хрестоматийный пример - Пропойск. Как узнал маршал Жюков (или не он), что отличившаяся дивизия теперь получит почетное название "Пропойская", то сказал что это будет катастрофа... Самое простое оказалось - переименовать Пропойск в Славгород.
 
 
(15.12.2016 - 16:53:43) цитировать
 
 
ChungaChanga Научим норвежцев говорить правильно, а то что удумали, негодники:
http://www.norge.ru/pooesi_wildenvey/

rzhunemogu
 
 
(15.12.2016 - 16:49:17) цитировать
 
 
mitro_fan
kasper7007 написал:
ссылки в студию на наличие в них чего-либо норвежского с ником "Herman"

Каспер, радость моя, только для тебя:=22=
https://www.kinopoisk.ru/name/4511088/ =13=
 
 
(15.12.2016 - 16:47:58) цитировать
 
 
ChungaChanga
mitro_fan написал:
Читайте внимательно собственную цитату:

Правильнее Хуан, а в традиции Жуан. Правильнее провинция (=95= ), а в энциклопедиях - Жужуй.

И что теперь делать с Дастином Гофманом и его двумя Оскарами? =86=
Только не говорите, что его фамилия американизировалась, а то бывший губератор Счуорзэнеггер злится ;)
 
 
(15.12.2016 - 16:46:42) цитировать
 
 
uhtyshk
Берлиоз написал:
По-правильному.
Ну, если по-правильному, то тюленям просто не повезло. Неправильные пчелы несчастных белых медведей, несущие им вместо меда ворвань.
 
 
(15.12.2016 - 16:42:38) цитировать
 
 
mitro_fan
kasper7007 написал:
ссылки в студию на наличие в них чего-либо норвежского с ником "Herman"

Каспер, а ху-ху не хо-хо?abascaka =86= Это ты мне найди в энциклопедиях и в переводной литературе имя "Херман"=98= =97=
 
 
(15.12.2016 - 16:38:00) цитировать
 
 
mitro_fan
ChungaChanga написал:
родом испанец.

Имянно.yes3 Читайте внимательно собственную цитату:=23=
ChungaChanga написал:
правильнее Дон Хуан
 
 
(15.12.2016 - 16:32:22) цитировать
 
 
Берлиоз
uhtyshk написал:
через козуля
Она и есть козуля. По-правильному.
Цитата:
Все стрелки бежали к козуле, растянувшись в одну линию. Рожков, не целясь, выстрелил в козулю чуть ли не в упор и промахнулся. Затем стрелял следующий, потом третий, и так все по очереди. Наконец козуля поднялась и с большим трудом, скользя по зеркальной поверхности запорошенного снегом льда, направилась к другому берегу реки. Стрелки открыли по ней беглый огонь, но никто не попал. Козуля достигла берега, сделала прыжок и исчезла в кустах.
В это время в лесу показались собаки. Настороженные уши и порывистое дыхание их указывали на то, что они гнались по следам козули.

Ну и так далее. Арсеньев, В горах Сихотэ-Алиня.
 
 
(15.12.2016 - 16:20:38) цитировать
 
 
uhtyshk
Берлиоз написал:
...лять выхухоль!
Я недавно выяснил, что косуля - это коза (через козуля). Вот где песец-то был!biggrin
 
 
(15.12.2016 - 16:11:27) цитировать
 
 
Берлиоз
uhtyshk написал:
выгуголь
Просьба не оскорблять выхухоль! Она - единственное жывотное, которое официально называется "Русская выхухоль", или хохуля. Сомневающиеся или полагающие что это - эховская помойка, благоволят погуглить.
 
 
(15.12.2016 - 16:04:48) цитировать
 
 
uhtyshk
Берлиоз написал:
выхухоль
выгуголь
 
 
(15.12.2016 - 15:16:14) цитировать
 
 
Берлиоз Впрочем, это я все написал сдуру. Какая разница. Можно сколько угодно втолковывать, что Пекин сроду китайцы Пекином не называли, это французы придумали 400 лет назад, он Бэйцзин, а по-гоминдановски на Тайване - Бэйпин... ну и что? Все равно не перекуемся. Как и китайсы (которые к тому же и не китайцы, и Китай не Китай, biggrin ) до скончания века будут называть Россию - Сулянь. А живут в ней сулянь фунюй...
Это все тоже сдуру. Вот прорвало. Все, кранты! Пора кончать болтовню, грозился ведь выхухолью... Ставлю в дисциплинарных целях на три дня.
 
 
(15.12.2016 - 15:11:46) цитировать
 
 
ChungaChanga
mitro_fan написал:
Жуан - это португальское имя, а Хуан - испанское.


Дон Жуан (устар. Дон Гуан; с точки зрения транскрипции правильнее Дон Хуан (исп. Don Juan), также встречается итальянский вариант дон Джованни (итал. Don Giovanni)) — один из «вечных образов» литературы Нового времени: ненасытный обольститель женщин, родом испанец.
 
 
(15.12.2016 - 15:09:48) цитировать
 
 
Берлиоз
mitro_fan написал:
Жуан - это португальское имя, а Хуан - испанское.
Это так, но... черт его знает, почему оно сделалось Жуан. Пишется оно по-португальски (без умляутов) Joao, буквы "нэ" там нет и в помине... Они такие же Жуаны, как скажем Иоаннушка-дурачок в русской сказке. Даже если придраться - а вдруг они О читают как Нэ, то нееет, неправда... Я люблю бразильские сказки, там до черта именно Жоао. А одна сказка так называется "Жоао Барандао", хорошая кстати сказочка. Вот она, рекомендую, она коротенькая.
http://qps.ru/aTVLB
Когда мозги не запудрены традициями, а есть человек как таковой, то Жуана забывают, и пишут как положено. Так, Жоао Авеланж - 7-й президент ФИФА.
 
 
(15.12.2016 - 14:38:47) цитировать
 
 
mitro_fan
kidkong написал:
Ну вот, теперь у нас есть ссылка и на классика! Все вопросы сняты.
abascaka Глянь в своей любимой вики, было много классиков задолго до меня:=89=
https://ru.wikipedia.org/wiki/Херонимо
ChungaChanga написал:
Хуан или Жуан?

Жуан - это португальское имя, а Хуан - испанское.shhh
 
 
(15.12.2016 - 13:43:21) цитировать
 
 
Shurik Питер Вырезал, более качественный, такой же постер из обложки DVD:
http://images.vfl.ru/ii/1481798505/ed757796/15341793.jpg
Ответ от kidkong
Спасибо, заменили.
 
 
(15.12.2016 - 13:43:17) цитировать
 
 
ChungaChanga mitro_fan, Херман отпадает по принципу благозавучия. В других случаях, используются оба варианта. Гофман/Хофман/Хоффман и т.п. Главное, чтобы в немецких фамилиях оканичвающихся на -mann, не начали в русской транскрипции два н писать ;)
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.11 sec 
Правообладателям