Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1449

nrg345: новостей 1282

blues: новостей 1184

raspisuha: новостей 1111

maloy: новостей 1052

Игорь_S: новостей 994

Shurik Питер: новостей 819

кузнечик212: новостей 705

Lik: новостей 567

nivhey: новостей 383

mitro_fan: новостей 336

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

Андрей: новостей 166

prostotak: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 126

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 6
За месяц: 91
Всего:18324

Пользователей
За сутки: 6
За месяц:172
Всего:73782

Комментариев:
За сутки: 57
За месяц: 1529
Всего:501112
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:12, Пользователей: 8 (Johnny23, akimecek, cacahuet, polazna, Minhers76, aleksNP, martein95, quantum)  

 Календарь
 
« Июль 2025 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  К югу от Луны / South of the Moon (2008) Канада DVD-Rip + DVD5 + DVD9
Категория: Драмы, Прямая ссылка / одним файлом, Релизы портала, Торренты и eMule | Автор: mitro_fan | (5 января 2025)
 

http//blizzardkid.net/uploads/images/default/release_blizzardkid_logo.jpg


http//i124.fastpic.org/big/2025/0105/a4/2b7c159e5b5cf7b1562d370a02dd2fa4.jpg




Название: К югу от Луны
Оригинальное название: South of the Moon
Год выхода: 2008
Жанр: драма
Режиссёр: Антонио Ди Вердис / Antonio DiVerdis

В ролях:
Джейк МакЛеод / Jake McLeod, Джон Ралстон / John Ralston, Мойя О’Коннелл / Moya O'Connell, Джэйн Хейтмейер / Jayne Heitmeyer, Дэниэл Дживерин / Daniel Giverin, Джонатан Боске / Jonathan Bosco, Кэтлин МакОлиффи / Kathleen McAuliffe, Бьянка Мерджел / Bjanka Murgel и др.

Описание:
История взаимоотношений 12-летнего мальчика и горячо любимого им дяди. Семейные тайны, драматические коллизии, любовь и смерть...
Приз за лучший саундтрек (Тибурон, 2009)



Скриншоты (DVD-Rip 1.36 GB рус.суб.)

https//i.postimg.cc/Ff2fgMR8/South-Of-The-Moon-00-01-28-00-8.jpg https//i.postimg.cc/H8mVFbbt/South-Of-The-Moon-00-01-58-00-11.jpg https//i.postimg.cc/ygcDfL3d/South-Of-The-Moon-00-02--00-16.jpg
https//i.postimg.cc/m1St4hwW/South-Of-The-Moon-00-03-38-00-21.jpg https//i.postimg.cc/mh3cC6Gp/South-Of-The-Moon-00-07-18-00-43.jpg https//i.postimg.cc/HVpr24YY/South-Of-The-Moon-00-08-28-00-50.jpg
https//i.postimg.cc/SnRJ0SYH/South-Of-The-Moon-00-20-28-00-122.jpg https//i.postimg.cc/mt8t6zkQ/South-Of-The-Moon-00-20-38-00-123.jpg https//i.postimg.cc/ZWQ04Grn/South-Of-The-Moon-00-22-18-00-133.jpg
https//i.postimg.cc/QBWCtfbb/South-Of-The-Moon-00-22--00-136.jpg https//i.postimg.cc/vgrm7DCx/South-Of-The-Moon-00-25-38-00-153.jpg https//i.postimg.cc/ZvJ5w4h7/South-Of-The-Moon-00-27-58-00-167.jpg
https//i.postimg.cc/FkGsq8r9/South-Of-The-Moon-00-28-08-00-168.jpg https//i.postimg.cc/Dm35PZSv/South-Of-The-Moon-00-34-38-00-207.jpg https//i.postimg.cc/qgcwbTK8/South-Of-The-Moon-00-40-38-00-243.jpg
https//i.postimg.cc/0b8fhBGh/South-Of-The-Moon-00-41-28-00-2.jpg https//i.postimg.cc/TpC9xJC1/South-Of-The-Moon-00-43-18-00-259.jpg https//i.postimg.cc/xX8P1N4R/South-Of-The-Moon-00-54--00-328.jpg
https//i.postimg.cc/9DkYRF3j/South-Of-The-Moon-00-56-28-00-338.jpg https//i.postimg.cc/Y4mf1KkL/South-Of-The-Moon-00-58-08-00-3.jpg https//i.postimg.cc/Ppsby3r3/South-Of-The-Moon-01-04-08-00-384.jpg
https//i.postimg.cc/62rrmr89/South-Of-The-Moon-01-04-28-00-386.jpg https//i.postimg.cc/5QfBdXz8/South-Of-The-Moon-01-05-08-00-390.jpg https//i.postimg.cc/G9RJs5f9/South-Of-The-Moon-01-07-28-00-404.jpg
https//i.postimg.cc/8jKh9Pzr/South-Of-The-Moon-01-13--00-442.jpg https//i.postimg.cc/HVsw67dg/South-Of-The-Moon-01-15-28-00-452.jpg https//i.postimg.cc/6ThVVhsc/South-Of-The-Moon-01-25-38-00-513.jpg
https//i.postimg.cc/mPPQsfPp/South-Of-The-Moon-01-33-38-00-561.jpg https//i.postimg.cc/Wdx0pWrN/South-Of-The-Moon-01-39-58-00-599.jpg https//i.postimg.cc/McRVn7by/South-Of-The-Moon-01-41--00-610.jpg




Каталог фильмов IMDB Каталог фильмов Кинопоиск


  • DVD-Rip (1.16 GB)
  • DVD-Rip (1.55 GB)
  • DVD-Rip (1.36 GB) рус.суб.
  • DVD-Rip (1.46 GB) рус.суб.
  • DVD5 (4.19 GB) оrig.
  • DVD9 (6.03 GB) оrig.

Производство: Канада (Stargaze Pictures)
Продолжительность: 01:48:45
Перевод: одноголосый закадровый (smart)

Файл
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: Xvid, 640x272, 23.976 fps, 1336 kbps
Аудио: MP3, 44100 Hz, 2 ch, 191 kbps
Размер: 1.16 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Канада (Stargaze Pictures)
Продолжительность: 01:48:45
Перевод: одноголосый закадровый (smart)

Файл
Формат: MKV
Качество: DVD-Rip
Видео: MPEG4 Video (H264), 704x352 (853:352), 29.97 fps
Аудио: MP3, 44100 Hz, 2 ch, 192 kbps
Размер: 1.55 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Канада (Stargaze Pictures)
Продолжительность: 01:48:45
Язык: английский
Субтитры: русские (problem2ooo и Дмитрий Дулов aka DIMON) при участии Б. Пастернака (Ромео и Джульетта)

Файл
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: XviD, 640x272, 1337 Kbps, 23.976 fps
Аудио: АС3, 48 000 Hz, 6 ch, 448 Kbps
Размер: 1.36 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Канада (Stargaze Pictures)
Продолжительность: 01:48:45
Язык: английский
Субтитры: русские (problem2ooo и Дмитрий Дулов aka DIMON) при участии Б. Пастернака (Ромео и Джульетта), английские, французские внешние

Файл
Формат: MKV
Качество: DVD-Rip
Видео: AVC, 704x352, 12:5 (2.40:1), 29.970 fps, 1864 kbps, 0.25 bit/pixel
Аудио: АAC, 48 000 Hz, 2 ch, 128 Kbps
Размер: 1.46 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Канада (Stargaze Pictures)
Продолжительность: 01:48:19
Язык: английский

Файл
Формат: DVD Video
Качество: DVD5
Видео: MPEG-2, NTSC, 720x480 (16:9), 29.97 fps, 4689 Kbps
Аудио 1: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps
Аудио 2: Dolby AC3, 48000 Hz, 6 ch, 448 kbps
Размер: 4.15 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Канада (Stargaze Pictures)
Продолжительность: 01:44:04
Язык: английский
Субтитры: немецкие

Файл
Формат: DVD Video
Качество: DVD9
Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Letterboxed
Аудио 1: Dolby AC3, 6 ch, 384 kbps
Аудио 2: Dolby AC3, 2 ch, 192 kbps
Размер: 6.03 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!



https//i.postimg.cc/R0dcjhyp/X2.png




Скачать К югу от Луны / South of the Moon (2008) Канада DVD-Rip + DVD5 + DVD9

  • 4
 (Голосов: 86)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы [1] 2 3 4 5 6 7 8

(6.01.2025 - 00:49:51) цитировать
 
 
Irakli2019 Озвучка для любителей вслушиваться в оригинальные голоса ? Русский голос что-то там бурчит себе под нос =1=
 
 
(5.01.2025 - 14:32:04) цитировать
 
 
Shurik Питер А я уж подумал в высоком появилось-)
 
 
(5.01.2025 - 10:26:05) цитировать
 
 
Minhers76 Поменял местами содержимое вкладок, вроде все правильно.
 
 
(5.01.2025 - 10:19:32) цитировать
 
 
mitro_fan Minhers76, названия третьей и четвёртой вкладок надо поменять местами: под вкладкой 1.36 гб рип 1.46 гб, а под вкладкой 1.46 гб рип 1.36 гб.
 
 
(5.01.2025 - 09:50:08) цитировать
 
 
Minhers76
mitro_fan написал:
Если в новости есть перевод в качестве vhs-rip 200 мб, а добавляется блюрик на оригинале - новость не будет поднята?

Именно так.
 
 
(5.01.2025 - 09:48:38) цитировать
 
 
mitro_fan
Minhers76 написал:
DVD на оригинале. а для подъема нужен кастомный.
Не понял. Если в новости есть перевод в качестве vhs-rip 200 мб, а добавляется блюрик на оригинале - новость не будет поднята?
 
 
(5.01.2025 - 09:24:42) цитировать
 
 
Minhers76
mitro_fan написал:
В смысле? Добавление DVD не является причиной поднятия?

DVD на оригинале. а для подъема нужен кастомный.
 
 
(5.01.2025 - 09:07:29) цитировать
 
 
mitro_fan
Minhers76 написал:
Новость поднята в порядке исключения
В смысле? undecide Добавление DVD не является причиной поднятия?
 
 
(5.01.2025 - 03:41:24) цитировать
 
 
Minhers76 Постер заменен на четкий от nrg345.
 
 
(5.01.2025 - 03:18:15) цитировать
 
 
Minhers76 Новость обновлена, добавлен DVD5 (4.19 GB) оrig. Спасибо, mitro_fan!
Также добавил немецкое издание DVD9 (6.03 GB) оrig.
Новость поднята в порядке исключения.
 
 
(4.01.2025 - 16:24:52) цитировать
 
 
mitro_fan
Sergei L написал:
Ссылка на Dvd Rip 1.46 рус. суб. не работает.
Очень жаль.
Можно перезалить?
Можно.yes3 Новость обновляется...pisaka
 
 
(2.01.2025 - 05:40:27) цитировать
 
 
Ссылка на Dvd Rip 1.46 рус. суб. не работает.
Очень жаль.
Можно перезалить?
Спасибо!
 
 
(23.09.2018 - 09:14:41) цитировать
 
 
blblago Давненько смотрел, киношка понравилась ))) Запомнился момент где дядя снял своему племяннику проститутку )))
 
 
(16.07.2016 - 22:46:05) цитировать
 
 
Juris Спасибо, кино понравилось! Наивненько, но со вкусом.
 
 
(15.07.2016 - 18:15:58) цитировать
 
 
Shurik Питер
barbos написал:
Шурик, совет был Смарту, а не тебе
да я в курсе=95=
 
 
(15.07.2016 - 18:13:00) цитировать
 
 
barbos Шурик, совет был Смарту, а не тебе.wink
 
 
(14.07.2016 - 23:40:16) цитировать
 
 
Shurik Питер
kasper7007 написал:
это только у меня в некоторых местах звук хрипит, пропадает?
оригинальный? да вроде всё нормально, там идёт звук льющегося душа, и понемногу его полностью затмевает мелодия аве мария.
 
 
(14.07.2016 - 23:06:02) цитировать
 
 
Shurik Питер
barbos написал:
увеличить громкость перевода на +3дБ
согласен, или уменьшить оригинал как я уже выказался в техничке
barbos написал:
сдвинуть свои фразы на одну-другую секунду вперёд (они должны звучать позднее оригинальных);
пофиг
barbos написал:
правильно выстраивать интонации, больше эмоций и экспрессии, не бояться экспериментировать с текстом
пофиг, потому как не MVO
 
 
(14.07.2016 - 22:51:25) цитировать
 
 
barbos
кузнечик212 написал:
Новость переоформлена и поднята в связи с добавлением русского любительского перевода. Спасибо, smart!

Ага, спасибо!handshake
Присоединяясь к пожеланиям других пользователей, могу дать несколько советов от себя:
- увеличить громкость перевода на +3дБ;
- сдвинуть свои фразы на одну-другую секунду вперёд (они должны звучать позднее оригинальных);
- правильно выстраивать интонации, больше эмоций и экспрессии, не бояться экспериментировать с текстом.
Удачи!smile
 
 
(13.07.2016 - 17:01:02) цитировать
 
 
Dean Corso
Shurik Питер написал:
Дин, а я наконец-то понял что тебе нравится - художественное кино с ~90% документальности

интересная формула... да, пожалуй, это гораздо лучше, чем когда наоборот - документальное кино с ~90% художественности... но я не уверен, что это подходящая формула для определения моего вкуса...
попробую объяснить... я уже писал когда-то, что нахожу всю окружающую реальность крайне абсурдной и бессмысленной... поэтому, когда я смотрю фильм, читаю книгу, слушаю мьюзик, разглядываю картинки и т.п. я либо вижу, что это всего лишь часть тотального абсурда, либо иногда чувствую (не знаю, а просто чувствую) что здесь есть что-то настоящее... хотя, что именно - я в большинстве случаев и сам не смог бы сказать...
вобщем, как всегда, все очень просто и в то же самое время все очень не просто drag
 
 
(12.07.2016 - 22:06:03) цитировать
 
 
mitro_fan
Орк написал:
все, кого назвали в честь библейского Якова, сами себя называют Джейкобами.

Имянно.yes Мой приятель называет себя Юрой, а не Урияхом или Юрайей.biggrin
 
 
(12.07.2016 - 22:02:29) цитировать
 
 
mitro_fan,
mitro_fan написал:
А вы послушайте. Он ясно произносит "Юрайя", а не "Урия" или "Урияху":
Ну и что? В англоговорящих странах все, кого назвали в честь библейского Якова, сами себя называют Джейкобами.
 
 
(12.07.2016 - 21:52:10) цитировать
 
 
mitro_fan
Орк написал:
С Шелтоном нехактерный случай - учитывая его этнические корни, могли назвать в честь какой-то мифологической знаменитости древнего востока, то есть Урияху

А вы послушайте. Он ясно произносит "Юрайя", а не "Урия" или "Урияху":=84=
https://www.youtube.com/watch?v=uOWduJq-Dgk
 
 
(12.07.2016 - 21:33:34) цитировать
 
 
mitro_fan написал:
Конечно так, как уже 150 лет переводят имя перосонажа романа Диккенса и знаменитую рок-группу - "Юрайя Хип".

С Шелтоном нехактерный случай - учитывая его этнические корни, могли назвать в честь какой-то мифологической знаменитости древнего востока, то есть Урияху (урия в грузинском языке примерно означает еврей).
 
 
(12.07.2016 - 21:30:37) цитировать
 
 
Ruslanij хороший фильм. спасибо
 
 
(12.07.2016 - 20:07:55) цитировать
 
 
mitro_fan
Орк написал:
как правильно называть Шелтона. Юрайя или Урияху.

Конечно так, как уже 150 лет переводят имя перосонажа романа Диккенса и знаменитую рок-группу - "Юрайя Хип".=13=
 
 
(12.07.2016 - 20:01:00) цитировать
 
 
mitro_fan
Орк написал:
Хотя конечно вопрос, как правильно называть имя главного героя - Колмен, как в переводе, или Колеман, как в некоторых рецензиях.

Ответ очевидный: его назвали в честь знаменитого музыканта по имени Coleman Hawkins. Мы перевели его имя так, как это принято переводить в русском языке - Коулмен:pisaka
http://su0.ru/LD9Q
 
 
(12.07.2016 - 19:55:49) цитировать
 
 
Shurik Питер
Орк написал:
как правильно называть имя главного героя - Колмен, как в переводе, или Колеман, как в некоторых рецензиях
а не Коулмен разве?
 
 
(12.07.2016 - 19:48:44) цитировать
 
 
Хотя конечно вопрос, как правильно называть имя главного героя - Колмен, как в переводе, или Колеман, как в некоторых рецензиях. Хотя... вряд ли можно найти однозначный ответ, помню был тут аналогичный спор, как правильно называть Шелтона. Юрайя или Урияху.
 
 
(12.07.2016 - 19:18:13) цитировать
 
 
Хороший фильм, даже и не надеялся, что такое еще умеют создавать.
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.34 sec 
Правообладателям