Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1514

nrg345: новостей 1354

blues: новостей 1189

raspisuha: новостей 1111

maloy: новостей 1052

Игорь_S: новостей 994

Shurik Питер: новостей 832

кузнечик212: новостей 767

Lik: новостей 612

nivhey: новостей 383

mitro_fan: новостей 360

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

Андрей: новостей 166

prostotak: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 129

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 3
За месяц: 55
Всего:18632

Пользователей
За сутки: 6
За месяц:179
Всего:75799

Комментариев:
За сутки: 28
За месяц: 1035
Всего:509328
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:10, Пользователей: 4 (Minhers76, natler, RickyScarma, AntonZak)  

 Календарь
 
« Май 2026 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Анин колокольчик / Anya's Bell (1999) США TV-Rip
Категория: Драмы, Прямая ссылка / одним файлом | Автор: Minhers76 | (20 марта 2026)
 

https//images2.imgbox.com/7c/65/Dg5BE1d0_o.jpg




Название: Анин колокольчик
Оригинальное название: Anya's Bell
Год выхода: 1999
Жанр: драма
Режиссёр: Том Маклафлин / Tom McLoughlin

В ролях:
Мейсон Гэмбл / Mason Gamble, Делла Риз / Della Reese, Томас Кэвэна / Thomas Cavanagh, Нэнси Маклафлин / Nancy McLoughlin, Келли Роуэн / Kelly Rowan, Клэйтон Тейлор / Clayton Taylor, Хэмилтон Лукас / Hamilton Lucas

Описание:
Слепая женщина, никогда не покидавшая пределы своего дома, после смерти матери остаётся совершенно одна. Её новым другом и помощником становится соседский паренёк, страдающий дислексией.



Скриншоты (TV-Rip 681 MB)

http//img-fotki.yandex.ru/get/402270/125256984.b9/0_1b4a4c_856d9d3b_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/371503/125256984.b9/0_1b4a4e_1fa6a58e_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/515846/125256984.b9/0_1b4a50_b7d0c387_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/372565/125256984.b9/0_1b4a52_f752dc36_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/516365/125256984.b9/0_1b4a54_58eccbc5_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/369087/125256984.b9/0_1b4a56_ce5f00bf_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/205820/125256984.b9/0_1b4a58_91ab7d8a_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/231315/125256984.b9/0_1b4a5a_e25ff86_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/516365/125256984.b9/0_1b4a5c_3e521866_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/370155/125256984.b9/0_1b4a5e_ff5b3c14_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/2337/125256984.b9/0_1b4a60_a466b4cb_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/224193/125256984.b9/0_1b4a62_ed36eba9_orig.jpg




Каталог фильмов IMDB Каталог фильмов Кинопоиск


  • TV-Rip (681 MB)
  • TV-Rip (1.10 GB)
  • TV-Rip (5.50 GB)
  • TV-Rip (5.38 GB) оrig.

Производство: США (Erratic Entertainment Inc., Lett-Reese International Productions и др.)
Продолжительность: 01:28:42
Язык: английский
Перевод: одноголосый закадровый (Владислав Данилов)
Субтитры: русские (Антон Каптелов), испанские внешние

Файл
Формат: AVI
Качество: TV-Rip
Видео: 720x540 (1.33:1), 29.970 fps, XviD build 46, ~767 kbps avg, 0.07 bit/pixel
Аудио 1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps (русский)
Аудио 2: 44.100 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~96.00 kbps avg (английский)
Размер: 681 МВ


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: США (Erratic Entertainment Inc., Lett-Reese International Productions и др.)
Продолжительность: 01:26:02
Язык: английский
Перевод: одноголосый закадровый (Владислав Данилов)
Субтитры: русские встроенные отключаемые (Антон Каптелов) и внешние

Файл
Формат: MKV
Качество: TV-Rip
Видео: XviD, 640х480 (4:3), 25 fps, 1500 kbps
Аудио 1: AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский)
Аудио 2: MP3, 48000 Hz, 2 ch, 128 kbps (английский)
Размер: 1.10 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: США (Erratic Entertainment Inc., Lett-Reese International Productions и др.)
Продолжительность: 01:26:02
Язык: английский
Перевод: одноголосый закадровый (Владислав Данилов)
Субтитры: русские (Антон Каптелов) встроенные отключаемые

Файл
Формат: MKV
Качество: TV-Rip AI upscale
Видео: MPEG4 Video (H264), 1280x960, 25 fps, 8831 kbps
Аудио 1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps (русский)
Аудио 2: MP3, 48000 Hz, 2 ch, 128 kbps (английский)
Размер: 5.50 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!




Производство: США (Erratic Entertainment Inc., Lett-Reese International Productions и др.)
Продолжительность: 01:26:02
Язык: английский

Файл
Формат: MKV
Качество: TV-Rip AI upscale
Видео: MPEG4 Video (H264), 1280x960, 25 fps, 8831 kbps
Аудио: MP3, 48000 Hz, 2 ch, 128 kbps
Размер: 5.38 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!



Скачать Анин колокольчик / Anya's Bell (1999) США TV-Rip

  • 5
 (Голосов: 31)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы 1 [2]

(24.06.2021 - 12:02:10) цитировать
 
 
Minhers76 С форума
malon написал:
Анин колокольчик 1999 г.
Не работает ни одна ссылка

Не уверен, что у меня осталось, но есть у Травелье, желающие могут восстановить.
То, что обнаружил на скорую руку:
1) В наличии русские субтитры и чистый голос, при необходимости отдам в добрые руки.
2) На файл TV-Rip 555 MB сиды отсутствуют (в осле не искал), но в архивах должен быть на 99%
3) В сети есть, в т.ч. на тнт, есть тврип потяжелей.
 
 
(16.02.2019 - 23:49:21) цитировать
 
 
Shurik Питер Мейсон очень искренне играет. Очень добрый фильм, приятно было посмотреть. Жаль, что в сети только такое качество. Озвучка хорошая, но иногда действительно трудно разобрать и приходится делать репит. Спасибо за релиз всем причастным!
 
 
(17.06.2018 - 02:25:42) цитировать
 
 
uhtyshk
kidkong написал:
Если такие есть, то нужно что-то менять для них.
Из-за "не раскисать" забыл про мам с колясками. Так что там менять?
kursant написал:
переводчик говорит очень быстро на фоне не совсем приглушенного оригинального звука
Претензия к одноголосой закадровой озвучке, что она не дубляж, напоминает ситуацию, когда у мамы - коляска-иномарка и она посреди тротуара требует уступить ей дорогу.
Относительно более умеренных мам, у которых стиль отличается от женского ежемесячного "ой, опять эти ваши долбообменники!", замечу, что для "сойдет и так" голос можно было бы и поднять на 3...6дб (сейчас он ниже оригинала чуть меньше чем на столько же), но стоит ли делать пандусы на мраморных ступенях?
 
 
(17.06.2018 - 01:35:04) цитировать
 
 
uhtyshk
kidkong написал:
а мамы с колясками и инвалиды пусть сами решают свои проблемы
Реальность доказывает обратное: даже врачи упорото верят в то, что инвалидность сама пройдет и создают проблемы инвалидам, а не решают их.
Цитата:
Если же речь идет о менее трагичных заболеваниях, очередное освидетельствование – способ дисциплинировать пациента, заставить его регулярно проходить обследование и помочь не «раскисать».
http://doctorpiter.ru/articles/5657/
 
 
(16.06.2018 - 23:06:50) цитировать
 
 
kidkong
Berendey написал:
Чего вам там не нравится.
Я ... никаких трудностей с пониманием переводчика не испытывал.
Какая милая наивность! Типа, "Я спокойно забираюсь на эту ступеньку, а мамы с колясками и инвалиды пусть сами решают свои проблемы".

Более конкретно. Опрос производится не среди тех, кто нормально слышит диктора, а есть ли такие, которые не могут разобрать его голос на фоне дорожки. Если такие есть, то нужно что-то менять для них. Не для первых, обратите внимание, тем всё равно в любом случае.
 
 
(16.06.2018 - 22:52:40) цитировать
 
 
bezd А я с субтитрами смотрел. Классный фильм, трогательный, душевный, мальчишка - просто загляденье, и как сыграл! Одно мешало в сценарии - отношение такого душевного и хорошего парня к родной матери должно быть более приличным, иначе грош цена всей его доброте к посторонним людям. Но все равно понравилось исполнение и все остальное.
 
 
(8.06.2018 - 12:55:44) цитировать
 
 
Berendey
kursant написал:
большой минус, что переводчик говорит очень быстро на фоне не совсем приглушенного оригинального звука

kidkong написал:
Опять на те же грабли.

Чего вам там не нравится. dontmention
Я кино смотрел на увеличенной скорости и никаких трудностей с пониманием переводчика не испытывал. yes

А кино правда весьма милое. Спасибо за перевод.
 
 
(7.06.2018 - 22:13:31) цитировать
 
 
kidkong
kursant написал:
на фоне не совсем приглушенного оригинального звука
Опять на те же грабли. Неужели нельзя попросить человека, сводящего звук?

Может у него домашний кинотеатр. Тогда пусть купит стереоколонки и не забывает тестировать также и в них. И в разных плеерах - не обязательно иметь все, можно оставить только самый худший.

Экстремальный способ - заткнуть уши ватой при сведении. Чтобы эмулировать слух среднего человека.
 
 
(7.06.2018 - 21:58:13) цитировать
 
 
Shurik Питер
Verstarker написал:
Чем там он им не угодил, что "Золотой Малиной" отметили... Несправедливо!
Щас глянул=89= действительноundecide , это что ж я фальшиво изображал смех и слезы почти на протяжении всего Дениса 93-го, да нет же - он своей игрой в паре с Мэттау и Ллойдом выжал из меня все соки (в смысле удовольствий). Это ж надо так оценить шестилетнего мальчуганаfacepalm позор америкашкам=1=
 
 
(6.06.2018 - 00:24:21) цитировать
 
 
Спасибо, трогательный хороший фильм, что редкость в наши времена. Только большой минус, что переводчик говорит очень быстро на фоне не совсем приглушенного оригинального звука. В результате, половину слов перевода невозможно разобрать, ибо часто всё сливается в один гул.
 
 
(5.06.2018 - 08:04:31) цитировать
 
 
kidkong jekakasper, не начинайте, пожалуйста, сообщения со ссылки. Исправил.
 
 
(5.06.2018 - 05:56:26) цитировать
 
 
Minhers76
jekakasper написал:
В течении часа залью на майл и мегу.
Если конечно надо,
но всё равно залью...
Спасибо, добавлено в тушку! good
 
 
(5.06.2018 - 01:41:22) цитировать
 
 
jekakasper С пробелами надеюсь разберётесь
 
 
(5.06.2018 - 01:39:36) цитировать
 
 
jekakasper Файл то же: TV-Rip (681 MB)
https://dropmefiles.com/CxrDy
https://cloud.mail.ru/public/LcZJ/DRWNGHXPu
https://mega.nz/#!BMcX0RTZ!AX08-S6e0WnTVAom5E-gvKezMyzsl6UAmQJh5e3nghg
 
 
(5.06.2018 - 00:55:22) цитировать
 
 
jekakasper Скачевается с улоза...
В течении часа залью на майл и мегу.
Если конечно надо,
но всё равно залью...
 
 
(4.06.2018 - 14:33:10) цитировать
 
 
Minhers76
dx111 написал:
тех параметры аудио перепутаны строками

Точно, поправил.
 
 
(4.06.2018 - 14:24:50) цитировать
 
 
dx111 тех параметры аудио перепутаны строками
 
 
(4.06.2018 - 07:31:49) цитировать
 
 
Minhers76 Новость поднята в связи с появлением перевода.

ЗЫ, Очень душевное кино ))
 
 
(5.03.2018 - 10:25:30) цитировать
 
 
kidkong Добавлены испанские субтитры. Приятного перевода этого замечательного фильма.
 
 
(23.01.2018 - 03:12:08) цитировать
 
 
Verstarker Мэйсон замечательно играл во всех фильмах, естественный, чем-то очень к нам близок, я даже встречал в нашем дворе похожего пацана, и внешне, и манерой поведения.))) Чем там он им не угодил, что "Золотой Малиной" отметили... Несправедливо!
 
 
(27.10.2012 - 00:31:52) цитировать
 
 
Z.A.M.E.CH.A.T.E.L.'.N.Y.J. obajatel'nyj , laskovyj ,nezhnyj i ochen' trogatel'nmyj fil'm . JUnyj akter - MASON GAMBLE - ne ygral , prozhil etu rol' - SUPER . Ogromadnejshee spasibo vsemu s'emochnomu kolektivu . Ogromnoe spasibo avtoru razdachi za dostavlennoe udovol'stvie . Takix fil'mov k sozhaleniju sejchas ne delajut - a zhal' .
 
 
(23.10.2012 - 09:04:26) цитировать
 
 
Американцы любят почему-то снимать детей с какой-то болезнью то аутизм то еще что-то .
 
 
(22.10.2012 - 22:42:04) цитировать
 
 
Valk У шведского короля Карл XVI Густав дислексия. Но это не мешает ему быть хорошим человеком.
 
 
(22.10.2012 - 14:59:58) цитировать
 
 
basalia Дислексия — это вид специфического нарушения обучения, имеющий неврологическую природу. Она характеризуется неспособностью быстро и правильно распознавать слова, осуществлять декодирование, осваивать навыки правописания. Эти затруднения связаны с неполноценностью фонологических компонентов языка. Они существуют, несмотря на сохранность других когнитивных способностей и полноценные условия обучения. Вторично возникают нарушения понимания текста, дефицит читательского опыта и словаря.
 
 
(22.10.2012 - 11:15:38) цитировать
 
 
Kuba75 Страница так быстро закрылась, что успел только прочитать - ..
Цитата:
.и помощником становится соседский паренёк, страдающий диспепсией.
Пока снова открыл, успела уже сложиться картина по-настоящему оригинального кино.
За кино спасибо, придется, видимо, смотреть - последний скрин зацепил.
up
 
 
(22.10.2012 - 10:11:39) цитировать
 
 
Agafon Minhers76 плюс "Дорога на Арлингтон" - http://blizzardkid.net/category/drama-boevik-direct/doroga_na_arlingto n_arlington_road_1999_ssha_bd-rip.html?cstart_com=
Там еще Спенсер Трит Кларк засветился ))
Ответ от Minhers76
спасибо, добавил
 
 
(22.10.2012 - 10:03:18) цитировать
 
 
Minhers76 Фильмография юного актера на портале:

Зловещая луна
Академия Рашмор
Деннис мучитель
Завтра наступит сегодня
Скорая помощь
Неистребимый шпион
Дорога на Арлингтон
 
 
(22.10.2012 - 09:52:31) цитировать
 
 
Minhers76 Фильмы этого режиссера на портале:

Принцесса-ткачиха
Journey
Призрак Хелен Уолкер
Иногда они возвращаются
Кибер-обольщение
Такое неожиданное Рождество
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.1 sec 
Правообладателям