Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1514

nrg345: новостей 1360

blues: новостей 1189

raspisuha: новостей 1111

maloy: новостей 1052

Игорь_S: новостей 994

Shurik Питер: новостей 835

кузнечик212: новостей 769

Lik: новостей 616

nivhey: новостей 383

mitro_fan: новостей 360

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

Андрей: новостей 166

prostotak: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 129

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 6
За месяц: 54
Всего:18648

Пользователей
За сутки: 7
За месяц:179
Всего:75993

Комментариев:
За сутки: 27
За месяц: 1061
Всего:510494
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:12, Пользователей: 6 (Clipper1982, segofan, denisk008, Blasp, Niels91, pawelz)  

 Календарь
 
« Июнь 2026 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Алтарники / Ministranci (2025) Польша WEBDL-Rip + WEB-DL
Категория: Драмы, Прямая ссылка / одним файлом | Автор: mitro_fan | (27 апреля 2026)
 

https//images2.imgbox.com/83/ba/rzkzSKLl_o.jpg




Название: Алтарники
Оригинальное название: Ministranci
Год выхода: 2025
Жанр: драма
Режиссёр: Пётр Домалевский / Piotr Domalewski

В ролях:
Тобиаш Вайда / Tobiasz Wajda, Бруно Блах-Баар / Bruno Blach-Baar, Миколай Ющик / Mikolaj Juszczyk, Филип Ющик / Filip Juszczyk, Дарья Калинчук / Daria Kalinchuk, Славомир Оржеховский / Slawomir Orzechowski, Томаш Шухардт / Tomasz Schuchardt, Камила Урзедовска / Kamila Urzedowska, Артур Пачесны / Artur Paczesny, Катажина Петруска / Katarzyna Pietruska, Доминика Беднарчик / Dominika Bednarczyk, Михал Майнич / Michal Majnicz, Каролина Адамчик / Karolina Adamczyk, Кшиштоф Оглоза / Krzysztof Ogloza, Адам Гасецки / Adam Gasecki, Томаш Погон / Tomasz Pogon

Описание:
Группа подростков-алтарников, разочарованных безразличием взрослых и церковных институтов к социальной несправедливости, решает осуществить свой собственный необычный план нравственного обновления. Вооруженные юношеским бунтарством и собственной интерпретацией Священного Писания, они устанавливают подслушивающее устройство в исповедальне, чтобы лучше узнать своих соседей. В масках, как у Зорро, и с амбициями, достойными Робин Гуда, они становятся судьями в своем районе, помогая нуждающимся и наказывая за грехи.



Скриншоты (WEB-DL 7.36 GB оrig.)

https//images2.imgbox.com/32/43/ga1GVwIt_o.png https//images2.imgbox.com/43/b0/mfg2Wft5_o.png https//images2.imgbox.com/2d/ea/ojZCEJbK_o.png
https//images2.imgbox.com/26/01/OfvENxfT_o.png https//images2.imgbox.com/1f/5a/OP7tCfSr_o.png https//images2.imgbox.com/f1/3e/AuHexpuZ_o.png
https//images2.imgbox.com/eb/ec/PRqL8H3j_o.png https//images2.imgbox.com/b7/c9/D3WHwyYn_o.png https//images2.imgbox.com/5d/8a/Cvb9fEfP_o.png
https//images2.imgbox.com/b8/a3/MBIsDaS8_o.png https//images2.imgbox.com/c3/7e/zWUo13ar_o.png https//images2.imgbox.com//f1/3XtuNDRv_o.png
https//images2.imgbox.com/03/96/kYueHRNe_o.png https//images2.imgbox.com/b0/d6/ql8XuKor_o.png https//images2.imgbox.com/98/87/04Zcjv71_o.png
https//images2.imgbox.com/ef/43/klI9VRvP_o.png https//images2.imgbox.com/6f/0e/vGQnJAs4_o.png https//images2.imgbox.com/b5/3b/IzMXvUUJ_o.png
https//images2.imgbox.com/fa/66/QqECcMkB_o.png https//images2.imgbox.com/37/98/910HNQRV_o.png https//images2.imgbox.com/96/a8/F7myZTWJ_o.png
https//images2.imgbox.com/37/51/XqM8lNkN_o.png https//images2.imgbox.com/ed/9d/EuQUPtyS_o.png https//images2.imgbox.com/37/4a/mOwuAkM3_o.png
https//images2.imgbox.com/3b/41/37wt8VXx_o.png https//images2.imgbox.com/ed/51/0cTElGqH_o.png https//images2.imgbox.com/8d/fc/PNiGxk4U_o.png
https//images2.imgbox.com/77/ce/qAbSnchN_o.png https//images2.imgbox.com/e2/0c/gC2zWZOO_o.png https//images2.imgbox.com/4a/5d/UIDk6fll_o.png




Каталог фильмов IMDB


  • WEBDL-Rip (3.36 GB)
  • WEB-DL (7.55 GB)
  • WEB-DL (7.36 GB) оrig.

Производство: Польша (Aurum Film, Mazowiecki Instytut Kultury, Mazowiecki i Warszawski Fundusz Filmowy)
Продолжительность: 01:45:07
Перевод: многоголосый закадровый (@MUZOBOZ@)

Файл
Формат: MP4
Качество: WEBDL-Rip
Видео: MPEG4 Video (H264), 1920x800, 25 fps, 4400 kbps
Аудио: AAC, 48000 Hz, 2 ch, 165 kbps
Размер: 3.36 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Польша (Aurum Film, Mazowiecki Instytut Kultury, Mazowiecki i Warszawski Fundusz Filmowy)
Продолжительность: 01:45:08
Перевод: многоголосый закадровый (@MUZOBOZ@)

Файл
Формат: MKV
Качество: WEB-DL
Видео: MPEG4 Video (H264), 1920x800, 25 fps, 9831 kbps
Аудио: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 448 kbps
Размер: 7.55 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Польша (Aurum Film, Mazowiecki Instytut Kultury, Mazowiecki i Warszawski Fundusz Filmowy)
Продолжительность: 01:45:10
Язык: польский
Субтитры: английские, польские встроенные отключаемые

Файл
Формат: MKV
Качество: WEB-DL
Видео: AVC, 1920x800, 25.000 fps, 9378 kbps, 0.244 bit/pixel
Аудио: E-AC3, 48.00 Hz, 6 ch, 640 kbps
Размер: 7.36 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!



https//images2.imgbox.com/0e/9a/C22Y5Iko_o.jpg




Скачать Алтарники / Ministranci (2025) Польша WEBDL-Rip + WEB-DL

  • 4
 (Голосов: 21)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы 1 2 3 [4] 5 6

(12.04.2026 - 09:48:40) цитировать
 
 
kidkong Ах да, есть подводный камень. Вдруг ИИ сделал тупую кальку с русского на китайский, а потом её восстановил обратным трюком. Просим перевести в виде высокохудожественного китайского текста с использованием китайских идиом. Потом обратно другой нейросетью (на этот раз Google):
ИИ написал:
Вот несколько вариантов перевода, от более художественного до современного:Литературный вариант:«Когда он, как говорится, решил поставить всё на карту, то обнаружил, что игра не стоила свеч, а все его планы в миг обратились в прах. В итоге он остался ни с чем, словно рухнул с небес на землю, хотя еще вчера был на коне и вершил судьбы. Но что сделано, того не воротишь — теперь ему остается только собраться с духом и начать всё с чистого листа, чтобы взять реванш».Более лаконичный:«Решив пойти ва-банк, он осознал, что игра того не стоила: все замыслы рухнули в одночасье. Он потерял всё, упав с самой вершины, хотя еще вчера наслаждался успехом и всё контролировал. Однако прошлого не вернуть, и теперь ему нужно найти в себе силы, чтобы восстать из пепла и начать всё сначала».
 
 
(12.04.2026 - 09:38:02) цитировать
 
 
kidkong
kidkong написал:
Или придумать более заковыристый русский текст, а то мне было лень тратить больше времени, наверняка должно быть задание, с которым он не справится.
Пришло в голову небольшое усложнение. Перевести тот же отрывок на китайский язык, а потом другой нейросетью (Gemini) с китайского на русский:

Когда он, как говорится, решил поставить всё на карту, то обнаружил, что игра вовсе не стоила свеч, а все его планы рухнули в мгновение ока, не успел он и глазом моргнуть. В итоге он остался ни с чем, хотя ещё вчера был на коне и держал руку на пульсе событий. Но как бы там ни было, после драки кулаками не машут — ему оставалось только взять себя в руки и начать всё с чистого листа.
 
 
(12.04.2026 - 09:24:11) цитировать
 
 
kidkong
mitro_fan написал:
Как только текст усложняется, появляются метафоры, идиомы, аллюзии, мемы, сленговые вырпжения, - перевод становится безобразным.
Странно. Мой опыт говорит другое.

Даже стало интересно, решил с утра провести такой эксперимент. Попросить нейросеть (например, ChatGPT) перевести на английский такой текст, изобилующий двойным смыслом:

Когда он, как говорится, решил сыграть ва-банк, оказалось, что игра не стоила свеч, а все его планы накрылись медным тазом быстрее, чем он успел моргнуть глазом. В итоге он остался у разбитого корыта, хотя ещё вчера был на коне и держал руку на пульсе событий. Но, как ни крути, после драки кулаками не машут — пришлось брать себя в руки и начинать с чистого листа.

Потом открыл новый чат, чтобы эксперимент был чистым, и попросил нейросеть перевести английский вариант на русский язык. Получилось так:

Когда он, как говорится, решил пойти ва-банк, оказалось, что игра не стоила свеч, а все его планы рухнули быстрее, чем он успел моргнуть глазом. В итоге он остался ни с чем, хотя ещё вчера был на коне и держал руку на пульсе событий. Но как ни крути, после драки кулаками не машут — ему пришлось взять себя в руки и начать всё с нуля.

Ты можешь сам попробовать. Или придумать более заковыристый русский текст, а то мне было лень тратить больше времени, наверняка должно быть задание, с которым он не справится.
 
 
(12.04.2026 - 06:57:20) цитировать
 
 
Ромка
paw16 написал:
А ведь фильм то шикарен.


Полностью согласен yes3

paw16 написал:
прости меня, конечно, но фильм о многом, и о том, что я говорил, тоже.


Я поимел в виду, что фильм не за нарушение тайны исповеди, как таковой. Здесь это просто приём, как узнать конкретной состояние человека. Потому само по себе именно в том качестве - что такое исповедь и можно ли её нарушать - в фильме в сущности и не обсуждается. А в остальном - да. О многом. Именно о том, что ты написал дальше.
Есть там и пара других моментов. Но их мне обсуждать не хочется. Наверно поймёшь, почему wink
 
 
(12.04.2026 - 00:09:23) цитировать
 
 
paw16 А ведь фильм то шикарен.
Ромчик, прости меня, конечно, но фильм о многом, и о том, что я говорил, тоже. Желание помочь людям очень хорошее. Но то, что Филипп спросил у мамы, относится ко всей их затее: "Мама, скажи, как ещё я могу теле помочь?!" Где-то сработало, а где-то никак не срабатывает, даже поощряет плохое, как, например, с нищим алкоголиком. Человеку иногда не под силу исправить даже самого себя, не то, чтобы других. Это по силам только Богу. По сути они решили взять на себя роль судей, когда сказано - не суди, таким же судом и ты судим будешь. Что в принципе и произошло с Филиппом. Змея ударила себя хвостом (по затылку). То, что подсмотрели, ударило по нему же. Один по настоящему христианский поступок совершил Филипп - пожертвовал собой ради другого человека. В остальных случаях, он как многие "революционеры", "спасители" мира, жертвуют другими.

Всё таки бесподобный язык. Не бойся - не срися rzhunemogu Ой blush

Спасибо. smile

P.S. Иисус не искал похвалы. Он просто делал то, что хотел сам (и Отец) ради других. И слава сама нашла его, но немного позже. Побеждает тот, кто смирил себя... Невообразимым образом якобы поражение оборачивается победой...
 
 
(11.04.2026 - 22:49:28) цитировать
 
 
Диоген
кузнечик212 написал:
И свои поступки оправдать.

О Диогене точнее не скажешь


Приношу свои искренние извенения за все свои подлые поступки - за фильмы, которые для сайта очистил от рекламы, за спонсирование нескольких фильмов.
Подумаю, что я могу сделать, чтобы впредь подобное не повторилось.
 
 
(11.04.2026 - 21:42:39) цитировать
 
 
кузнечик212
Диоген написал:
Цитата:
Я видел здесь острей кинжала локти,
Страшнее пистолета языки,
Как копят яд, оттачивают когти
И "дружат против" тех, кто не с руки.

Про Близзардкид точнее не скажешь.

Цитата:
Каждый видит то, что хочет видеть,
То, чего другим и не видать,
То, что помогает ненавидеть
И свои поступки оправдать.

О Диогене точнее не скажешь. pardon
 
 
(11.04.2026 - 20:54:31) цитировать
 
 
paw16
Ромка написал:
Лапусь, фильм вообще то не за это
А я ещё не смотрел blush Теперь придётся смотреть vrotmnenogi Уже скачал (мой старый способ сработал yahoo )
 
 
(11.04.2026 - 20:37:35) цитировать
 
 
molniya_92
Pigy написал:
В плеере ВК внизу есть настройки, ...
Если хочется скачать файл с ВК советую

Пиги, спасибоhandshake ! Плеер с субтитрами, супер. Ну и без рекламы. Скачивать пока не пробовал.
Дурандр, спасибо за файл и субтитры. Митрофан, спасибо за новость.
handshake
 
 
(11.04.2026 - 18:03:59) цитировать
 
 
Диоген
Цитата:
Я видел здесь острей кинжала локти,
Страшнее пистолета языки,
Как копят яд, оттачивают когти
И "дружат против" тех, кто не с руки.


Про Близзардкид точнее не скажешь.
 
 
(11.04.2026 - 16:43:29) цитировать
 
 
mitro_fan
kidkong написал:
Сейчас практически любая нейросеть может сделать почти идеальный перевод.
Серьезно?=88= Нейросети даже с ударениями не справляются в простых текстах! Идеальный перевод они могут сделать в субтитрах только в элементарных диалогах: "Привет. - Где был? - У Васи. - Что делали? - Да так, ничего". - и тп. Как только текст усложняется, появляются метафоры, идиомы, аллюзии, мемы, сленговые вырпжения, - перевод становится безобразным. Я уж не говорю про серьёзную художественную прозу и поэзию.dontmention
 
 
(11.04.2026 - 16:17:50) цитировать
 
 
Диоген
кузнечик212 написал:
Ах, извините, что не оправдали ваши надежды на изысканное общество
Очень жаль, что на сайте преобладает разной степени концентрации буллинг, а вовсе не дружелюбие.
 
 
(11.04.2026 - 15:42:27) цитировать
 
 
Ромка
aboolean написал:
А нарушение тайны исповеди само по себе не грех?


Грех

aboolean написал:
может, без повесточки обойдется


Обошлось

paw16 написал:
aboolean написал:
А нарушение тайны исповеди
Вот вот. Гнать таких алтарников в три шеи из прихода. Решили в бога поиграть? Это в церкви то?


Лапусь, фильм вообще то не за это
 
 
(11.04.2026 - 15:39:49) цитировать
 
 
Ромка
molniya_92 написал:
Очень интересный синопсис придумали авторы!
Можно сделать суперский фильм на такую идею (а можно и слабый конечно)
Интересно, получилось ли у них.


Получилось
 
 
(11.04.2026 - 13:45:01) цитировать
 
 
Pigy
kidkong написал:
Сейчас практически любая нейросеть может сделать почти идеальный перевод.

Не раз слышал эту байку, но почему то в упор не вижу ни одного идеально перевода от ИИ, и почему то до сих существуют живые переводчики, даже здесь на Близзарде и у них есть работа.
 
 
(11.04.2026 - 13:13:17) цитировать
 
 
kidkong Сейчас практически любая нейросеть может сделать почти идеальный перевод. Но это все знают, а я для себя недавно открыл, что они умеют ещё и умно сокращать этот текст по запросу, типа "сделай по возможности каждое предложение в два раза короче". Причём, с учётом особенностей языка. Условно говоря, заменить "Ну, и иди отсюда, не очень-то тебя здесь и ждали!" на "Скатертью дорожка!".
 
 
(11.04.2026 - 12:38:38) цитировать
 
 
Pigy
Lik написал:
но любезно делиться результатами своей работы со всеми желающими.
С этим не соглашусь. В данной ситуации он выдал их только после манипуляций и уговоров, но сначала вообще начал с мягких претензий. Типа а вот вы, а вот я...
В целом субтитры мне понравились, вполне вероятно что нейросетевые с беглым просмотром и правками. Текст довольно лаконичный, но вполне по теме происходящего. Ошибок в глаза не бросилось, но глянул мельком бегло по диагонали. Ну я и не авторитетный, зарекомендовавший себя преводчик. Так любительское мнение. Не существуй озвучки и люби я субтитры в таком переводе посмотрел бы.
И ещё по теме. На мой субъективный взгляд пользователь durandr не русский, слишком много ошибок в комментах от него и он никогда не пишет предложениями, просто набор плюс-минус связанных между собой словосочетаний. Как такой человек может создавать или хотя бы редактировать русские субтитры для меня загадка. Может конечно он и сам нейросеть из будущего, которой не все равно на наш портал. unknw Ну или просто подросток-школьник. durandr если что без обид. blush
 
 
(11.04.2026 - 12:16:41) цитировать
 
 
Lik
molniya_92 написал:
...почитал вашу переписку с Дурандром, ничего не понял
Обсуждалось ранее, в других новостях. Дело обстоит так.
Пользователь durandr проявляет подвижничество, желает принести пользу порталу. Выражается это в переводе субтитров и размещении фильмов ВКонтакте.
За основу, как правило, берутся имеющиеся английские субтитры (поэтому тайминг соответствует).
По некоторым признакам (оставим это без обсуждения), у меня есть основания полагать, что перевод нейросетевой. Возможно, бегло проверенный и поправленный. Будучи полным профаном в языках, я не в состоянии оценить достоверность и релевантность перевода.
От прямых ответов на заданные вопросы, durandr аккуратно уклоняется. Поэтому, пока что отношение сдержанное.
Я не могу без подтверждения со стороны авторитетных, зарекомендовавших себя переводчиков, давать ссылки на сделанные им русские субтитры в новостях, а без прямого указания самого пользователя присваивать категорию "Релиз портала".
Пока что получается так, что durandr делает переводы как бы "для себя" без претензии на качество и достоверность, но любезно делиться результатами своей работы со всеми желающими.
 
 
(11.04.2026 - 11:01:58) цитировать
 
 
Pigy
molniya_92 написал:
Пиги, привет, почитал вашу переписку с Дурандром, ничего не понял

Приветствую.
Дурандром человек вроде не плохой оказался, только начал неправильно - с бравады и хвастовства, а потом вроде как нормально все завершилось. Субтитры считай подогнал. На мой взгляд неплохие по качеству.
В плеере ВК внизу есть настройки, можно зайти либо в шестеренку и выбрать там субтитры, либо рядом с шестеренкой нажать на типа табличку и они сами включатся.
Если хочется скачать файл с ВК советую неплохую качалку-сайт. Набираешь в поисковике яндекс/гугл название - media-saver, заходишь на их сайт, там вводишь ссылку на видео из ВК, выбираешь нужное качество из появившегося списка и скачиваешь на комп. В данном варианты я бы выбрал 1080 формат MP4. Файл скачается размером в 1,2 ГБ. Там перед скачиванием видно какой будет вес файла. Очень удобно.
Могу предложить ещё русские субтитры отдельно -
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!
. Они идеально подходят как к файлу с новости, так и к ВКшному варианту.
 
 
(11.04.2026 - 10:42:09) цитировать
 
 
molniya_92
Pigy написал:
пришлось выяснить прежде чем скачать.

Пиги, привет, почитал вашу переписку с Дурандром, ничего не понялsad .
Я люблю смотреть с оригинальными голосами и русскими сабами.
Ссылка на файл "3" открывается, просмотр идёт, но чтобы смотреть с сабами, надо же скачать файл?
Я профан и не умею скачивать видео, выложенное онлайнfz .
И не удобно скачивать большие файлы (как в новости на 7 гигов).
Есть ли способ получить демократичный рип и сабы к нему?
 
 
(11.04.2026 - 10:19:59) цитировать
 
 
кузнечик212
Диоген написал:
А у меня вот сложилось впечатление, что здесь тусуются многочисленные дети Шарикова.

Ах, извините, что не оправдали ваши надежды на изысканное общество. toreador
 
 
(11.04.2026 - 05:19:30) цитировать
 
 
Pigy
durandr написал:
Pigy, ну да, но это не очень сложно скачать фильм с вк или субтитры

Ну не сложно конечно, я бы не сказал что спокойно, пришлось выяснить прежде чем скачать. Поискать в поисковике способ как их оттуда скачать, найти сайт качалку, загрузить туда ВКшную ссылку и скачать за 5 секунд. На все про всё ушло минут 7-8. Ещё примерить к файлу из новости и понять что они идеально синхронны с файлом в новости. Это ещё минуты 3.
А насчет фильмов примерно также только подольше качать. У меня уже есть спец сайт -качалка для ВК видео, приложения качалки вроде Internet Download Manager у меня оттуда не скачивают почему то.
Легко когда знаешь как и подготовлен, а когда не знаешь приходится повозиться.
 
 
(11.04.2026 - 05:12:20) цитировать
 
 
Pigy, ну да, но это не очень сложно скачать фильм с вк или субтитры
 
 
(11.04.2026 - 05:03:18) цитировать
 
 
Pigy
durandr написал:
Pigy, у меня этих сабов нет

Зато у меня есть. Скачал после небольших танцев с бубном. А не как вы говорите "спокойно". "Спокойно" в ВК вообще ничего не скачаешь ни субтитры, ни видео, ни музыку. Там нигде нет кнопки "СКАЧАТЬ". Для скачивания нужны сторонние приложения, или плагины, или специальный сайты для скачивания.
За субтитры спасибо, хоть мне они особо и не нужны, я не люблю кино читать, предпочитаю смотреть, пусть будут на будущее для возможного релиза.
 
 
(11.04.2026 - 04:59:24) цитировать
 
 
Pigy
durandr написал:
в вк есть функция , только для тех у кого есть ссылка - всё не посмотришь

Так я об этом и говорю ссылка была у избранных. Скорее всего у знакомых. То есть я или любой другой человек со стороны физически не смогли бы найти этот фильм в ВК.
 
 
(11.04.2026 - 04:57:38) цитировать
 
 
Pigy, у меня этих сабов нет
 
 
(11.04.2026 - 04:56:09) цитировать
 
 
в вк есть функция , только для тех у кого есть ссылка - всё не посмотришь
 
 
(11.04.2026 - 04:46:51) цитировать
 
 
Pigy
durandr написал:
субтитры спокойно можно скачать из вк

Споконо нельзя. Нужны танцы. С бубном.
 
 
(11.04.2026 - 04:46:27) цитировать
 
 
Pigy, Вы просили с сабами я дал ссылку ... много чего нет в общедоступном интернете
 
 
(11.04.2026 - 04:36:55) цитировать
 
 
Pigy, субтитры спокойно можно скачать из вк . Какие дополнительные. Я не понимаю.
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 7 | Time: 0.14 sec 
Правообладателям