Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1245

blues: новостей 1175

nrg345: новостей 1164

maloy: новостей 1052

raspisuha: новостей 1021

Игорь_S: новостей 995

Shurik Питер: новостей 773

кузнечик212: новостей 611

Lik: новостей 507

nivhey: новостей 382

mitro_fan: новостей 294

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

prostotak: новостей 164

Андрей: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 124

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 2
За месяц: 79
Всего:17643

Пользователей
За сутки: 8
За месяц:172
Всего:71057

Комментариев:
За сутки: 31
За месяц: 1352
Всего:485425
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:9, Пользователей: 3 (Anton7933, cdylan123, Moto Rama)  

 Календарь
 
« Апрель 2024 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Беги, мальчик, беги / Lauf Junge lauf (2013) Германия, Франция, Польша DVD-Rip + HDTV-Rip + DVD9 + BD-Rip
Категория: Драмы, Прямая ссылка / одним файлом, Торренты и eMule | Автор: Minhers76 | (14 апреля 2024)
 




Название: Беги, мальчик, беги
Оригинальное название: Lauf Junge lauf
Год выхода: 2013
Жанр: драма, военный
Режиссёр: Пепе Данкварт / Pepe Danquart

В ролях:
Камил и Анджей Ткач / Kamil & Andrzej Tkacz, Райнер Бок / Rainer Bock, Жанетт Хайн / Jeanette Hain, Итай Тиран / Itay Tiran, Йохен Хаэгеле / Haegele Jochen, Себастьян Хюльк / Sebastian Hülk, Збигнев Замаховский / Zbigniew Zamachowski, Адриан Тополь / Adrian Topol, Гражина Шаполовска / Grazyna Szapolowska, Гражина Бленцка-Кольска / Grazyna Blecka-Kolska

Описание:
Это судьба восьмилетнего мальчика, беглеца из варшавского гетто, который потерял всю семью и получил помощь от чужих людей. Он попадает в дом доброй польки. Женщина решается его приютить и уговаривает, чтобы ради безопасности выдавал себя за осиротевшего поляка католического вероисповедания. Из-за драматически сложившихся обстоятельств мальчик должен был уйти из гостеприимного дома и отправиться в полную приключений и опасности дорогу по охваченной войной стране. Благодаря помощи польских семей, он пробует пережить кошмар оккупации…



Скриншоты (DVD-Rip 1.46 GB)

http//img-fotki.yandex.ru/get/9059/222888217.11e/0_e43_fc3feaac_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9324/222888217.11e/0_e45_cd7064a2_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9800/222888217.11e/0_e47_af7454_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/9251/222888217.11e/0_e_d9de9876_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/90/222888217.11e/0_e4b_3ed32b9a_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9803/222888217.11e/0_e4d_4a072842_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/9752/222888217.11e/0_e4f_1edc2f7a_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9329/222888217.11e/0_e44a1_375ad4e3_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9320/222888217.11e/0_e44a3_434237ca_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/9807/222888217.11e/0_e44a5_9f01c4d8_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/97/222888217.11e/0_e44a7_d85e80fe_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9308/222888217.11e/0_e44a9_96a94ef5_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/9818/222888217.11e/0_e44ab_47b42faa_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9803/222888217.11e/0_e44ad_deebac52_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9829/222888217.11f/0_e44af_5583479e_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/9260/222888217.11f/0_e44b1_547d18af_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9108/222888217.11f/0_e44b3_8c32b021_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/6729/222888217.11f/0_e44b5_3e9cf35f_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/9752/222888217.11f/0_e44b7_b8567c99_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9807/222888217.11f/0_e44b9_313dd4f_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9316/222888217.11f/0_e44bb_861d219f_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/6707/222888217.11f/0_e44bd_cffd9b30_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/6710/222888217.11f/0_e44bf_6de3441e_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9819/222888217.11f/0_e44c1_c68cd2_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/91/222888217.11f/0_e44c3_cf1467bf_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/93/222888217.11f/0_e44c5_4b71ed66_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9832/222888217.11f/0_e44c7_131aeb2c_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/9831/222888217.11f/0_e44c9_dcaabd09_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9762/222888217.11f/0_e44cb_681f1dd4_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9826/222888217.11f/0_e44cd_5864a868_orig.jpg




imdb Кинопоиск


  • DVD-Rip (1.46 GB)
  • BD-Rip (1.98 GB)
  • HDTV-Rip (3.88 GB)
  • DVD9 (5.68 GB)
  • BD-Rip (15.72 GB)

Производство: Германия, Франция, Польша (A Company Filmproduktionsgesellschaft, ARD Degeto Film GmbH, arte, arte France Cinéma, B.A. Produktion, Bayerischer Rundfunk (BR), Bittersuess Pictures, Ciné-Sud Promotion)
Продолжительность: 01:42:53
Перевод: профессиональный многоголосый закадровый

Файл
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: XviD, 720x304, 25.000 fps, 1829 kbps, 0.334 bit/pixel
Аудио: AC3, 48000 hz, 16 bits, 2 ch, 192 kbps
Размер: 1.46 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, Франция, Польша (A Company Filmproduktionsgesellschaft, ARD Degeto Film GmbH, arte, arte France Cinéma, B.A. Produktion, Bayerischer Rundfunk (BR), Bittersuess Pictures, Ciné-Sud Promotion)
Продолжительность: 01:47:23
Язык: польский; местами немецкий, идиш, русский
Перевод: профессиональный многоголосый закадровый
Субтитры: английские, немецкие, французские, украинские, польские (форсированные, на непольскую речь) встроенные отключаемые

Файл
Формат: MKV
Качество: BD-Rip
Видео: AVC (High@L4.1, 4 ref), 1920x816 (2.35:1), 23.976 fps, ~2250 kbps, 0.060 bit/pixel
Аудио 1: AC3, 48.0 kHz, 2 ch, ~192 kbps (русский)
Аудио 2: AC3, 48.0 kHz, 2 ch, ~192 kbps (польский)
Размер: 1.98 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, Франция, Польша (A Company Filmproduktionsgesellschaft, ARD Degeto Film GmbH, arte, arte France Cinéma, B.A. Produktion, Bayerischer Rundfunk (BR), Bittersuess Pictures, Ciné-Sud Promotion)
Продолжительность: 01:40:26
Перевод: профессиональный многоголосый закадровый

Файл
Формат: MP4
Качество: HDTV-Rip
Видео: AVC, 1920x1080, 25.000 fps, ~5353 kbps avg, 0.103 bit/pixel
Аудио: AAC, 48 kHz, 2 ch, 172 kbps
Размер: 3.88 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, Франция, Польша (A Company Filmproduktionsgesellschaft, ARD Degeto Film GmbH, arte, arte France Cinéma, B.A. Produktion, Bayerischer Rundfunk (BR), Bittersuess Pictures, Ciné-Sud Promotion)
Продолжительность: 01:42:53
Язык: польский
Перевод: профессиональный многоголосый закадровый
Субтитры: польские

Файл
Формат: DVD Video
Качество: DVD9
Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR
Аудио 1: Dolby AC3, 6 ch, 448 kbps (польский)
Аудио 2: Dolby AC3, 2 ch, 192 kbps (русский)
Размер: 5.68 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!




Производство: Германия, Франция, Польша (A Company Filmproduktionsgesellschaft, ARD Degeto Film GmbH, arte, arte France Cinéma, B.A. Produktion,Bayerischer Rundfunk (BR), Bittersuess Pictures, Ciné-Sud Promotion)
Продолжительность: 01:47:23
Язык: польский; местами немецкий, идиш, русский
Перевод: профессиональный многоголосый закадровый
Субтитры: английские, немецкие, французские, украинские, польские (форсированные, на непольскую речь) встроенные отключаемые

Файл
Формат: MKV
Качество: BD-Rip
Видео: AVC (High@L4.1, 5 ref), 1920x816 (2.35:1), 23.976 fps, ~19.7 Mbps, 0.525 bit/pixel
Аудио 1: AC3, 48.0 kHz, 2 ch, ~192 kbps (русский)
Аудио 2: E-AC3, 48.0 kHz, 6 ch, ~1024 kbps (польский)
Размер: 15.72 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!



Скачать Беги, мальчик, беги / Lauf Junge lauf (2013) Германия, Франция, Польша DVD-Rip + HDTV-Rip + DVD9 + BD-Rip

  • 5
 (Голосов: 34)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы [1] 2

(14.04.2024 - 23:22:31) цитировать
 
 
aang Спасибо, Lik.
Ответ от Lik
toreador
 
 
(14.04.2024 - 23:09:26) цитировать
 
 
Очень неплохой фильм, хотя книга так себе. А вот «Остров на птичьей улице» от того же автора великолепен в книжном варианте и на грани смотрибельности в фильме.
 
 
(14.04.2024 - 23:00:25) цитировать
 
 
Lik Добавлены BD-Rip (1.98 GB) 1080р и BD-Rip (15.72 GB) 1080р с профпереводом, оригинальной дорожкой, подключаемыми английскими, немецкими, французскими и украинскими субтитрами. Новость поднята.

За исходный BluRay-Rip Repack, размером с полноценный ремукс, на основе японского блюрея спасибо - DreamScape (TNT)! Неоспоримое преимущество этого варианта по сравнению с американским изданием состоит в отсутствии неотключамых английских субтитров, а также в том, что весь битрейт идёт на полезное изображение (нет чёрных полос).
За непростую (=12= ) синхронизацию русской аудиодорожки (получилось нормально) и всех субтитров (кроме английских) спасибо мне.
 
 
(25.10.2020 - 16:12:20) цитировать
 
 
barbos У меня бабка полячка, ей нравилось это слово, и ничего оскорбительного в таком обозначении своей национальности она не находила.
[quote=kidkong]Гугл знает всё. Поэтому, сразу спрашиваем у него, чтобы не терять времени на разговоры.
https://www.ekburg.ru/news/18/69220-kak-pravilno-polka-ili-polyachka/[ /quote]
Блин, эти ляхи всегда чем-нибудь недовольны! fool
 
 
(25.10.2020 - 09:50:11) цитировать
 
 
kidkong
N.Booklover написал:
полька - это правильно, откуда взялась эта "полячка"?
Гугл знает всё. Поэтому, сразу спрашиваем у него, чтобы не терять времени на разговоры.
https://www.ekburg.ru/news/18/69220-kak-pravilno-polka-ili-polyachka/
 
 
(25.10.2020 - 09:26:26) цитировать
 
 
N.Booklover Хороший фильм, и книга тоже.
Поляк, полька - это правильно, откуда взялась эта "полячка"? Что-то устаревшее или местное.
 
 
(29.01.2020 - 19:28:42) цитировать
 
 
nrg345 На arte есть в разных вариантах.
 
 
(1.01.2017 - 09:41:21) цитировать
 
 
valor Cколько возможностей вы унесли
И невозможностей сколько
В ненасытимую прорву земли,
Двадцатилетняя полячка.
 
 
(18.12.2016 - 18:18:58) цитировать
 
 
kidkong Берлиоз, ну очевидно же, зависит от местности. Если бы вокруг меня все говорили "полянка", то я бы тоже был наивно уверен, что этот третий вариант - самая правильная норма. Из дискуссии пока могу сделать вывод, что в городах России говорят "полячка".

Поэтому научный (©Митрофан) критерий может быть только один - словарь. А если вдруг словарь допускает оба значения, то выбирать из них оставим автору.
 
 
(18.12.2016 - 17:38:19) цитировать
 
 
кузнечик212
kasper7007 написал:
ну-ну, нарвётесь на описание по фени и только попробуйте возмутиться...

Ну, если для Вас разговорным языком является феня - в таком случае мне остаётся лишь посочувствовать... pardon
Берлиоз написал:
Ну уж если Пушкин не литература...

Та бох с ним, с Пушкиным... Ничего супротив него не имею. Но, раз явной неправильности нет - оставим решение данного вопроса для автора новости. pardon
 
 
(18.12.2016 - 17:09:52) цитировать
 
 
Берлиоз
кузнечик212 написал:
Литературным словом в обозначении женщины польской национальности является полька. Слово полячка, как утверждает словарь, носит разговорный характер
Вот же ведь эти словари... Я слово "полька" в литературе встречал один раз, в какой-то старой совецкой книжке, абсолютно незначащей, в варианте: "Твоя мама - полька?" - и вссе. Что касаеца "разговорной" полячки...
Цитата:
Снег на землю валится, сын дорогою мчится,
И под буркою ноша большая.
«Чем тебя наделили? что там? Ге! не рубли ли?»
«Нет, отец мой; полячка младая».
Снег пушистый валится; всадник с ношею мчится,
Черной буркой ее покрывая.
«Что под буркой такое? Не сукно ли цветное?»
«Нет, отец мой; полячка младая».

Ну уж если Пушкин не литература... ну уж не знаю, не знаю, что за времена теперь настали - в Бога верить перестали, как подмечал еще Паниковский! Вчера видел карикатуру: сидит российский школьник, учит по книжке: "Иван Грозный убил своего сына, которого звали Павлик Морозов".
Но, как ни странно, я готов согласиться с вышеприведенным, бо самоназвание польской женщины именно полька. Если и привыкли к полячка, то треба отвыкать! Поносное это окончание - нэпачка, физручка, криворучка... Да и что Пушкин, давно жил Пушкин, езыг меняеца, и много в нем тайн.
 
 
(18.12.2016 - 17:01:05) цитировать
 
 
кузнечик212
kasper7007 написал:
перечитайте раз 100, внимательно

Пожалуй, это Вам стОит перечитать всю дискуссию, и не 1000, а 10000 раз. Если будет не достаточно для понимания - тогда учите русский язык.
kasper7007 написал:
носит разговорный характер

Описание фильма на Близе и докторская диссертация по филологии - вроде разные вещи? Не?
Человек вполне корректно высказал своё мнение. Как на него реагировать и реагировать ли вообще - на то есть модераторы и автор новости (между прочим один из админов).
kasper7007 написал:
т.ч. данная наглость

А я считаю наглостью налетать на другого пользователя с оскорблениями. При чём на пустом месте.
 
 
(18.12.2016 - 16:16:35) цитировать
 
 
кузнечик212 Т. к.
squarestone написал:
Правильно и так и так

и
Цитата:
Литературным словом в обозначении женщины польской национальности является полька. Слово полячка, как утверждает словарь, носит разговорный характер, что не мешает нам его тоже употреблять в своей речи.
Чисто случайно совпали название женщины польской национальности и название чешского танца "полька", то есть это омонимы - одинаково звучащие и пишущиеся слова с разным лексическим значением.

, исправлять или нет - оставил решать автору новости.

kasper7007-у. Рекомендую поумерить свой белорусско-националистический пыл и прекратить оскорблять других пользователей.
 
 
(18.12.2016 - 15:53:28) цитировать
 
 
Shurik Питер
Leto написал:
squarestone прав ибо на русском языке слово "полячка" употребляетса на порядок чаще .
согласенyes3 да и вообще:
Полька — быстрый, живой среднеевропейский танец, а также жанр танцевальной музыки. pardon biggrin
 
 
(18.12.2016 - 15:49:50) цитировать
 
 
Leto
kasper7007 написал:
squarestone написал:
Я бы в описании заменил слово "полька" на "полячка"

Удалено.
Ненадо преходить на личности и оскорблять других пользователей, тем более что squarestone прав ибо на русском языке слово "полячка" употребляетса на порядок чаще .
 
 
(18.12.2016 - 14:29:16) цитировать
 
 
Я бы в описании заменил слово "полька" на "полячка". Правильно и так и так, конечно, но слово полячка употребляется чаще, может быть потому что полька - это ещё и танец. smile
 
 
(18.12.2016 - 02:29:23) цитировать
 
 
кузнечик212 Новость поднята в связи с добавлением файлов лучшего качества. Также добавлен лёгкий рип. Спасибо, whahppn2!
 
 
(4.08.2014 - 21:22:26) цитировать
 
 
Хороший фильм смотрели с удовольствием и переживанием up
 
 
(6.07.2014 - 03:05:45) цитировать
 
 
kmp1953 В списке исполнителей нужно сделать исправление: в главной роли снимались братья-близнецы Камил и Анджей Ткач (Kamil & Andrzej Tkacz). Кстати, это уже не первый их фильм.pisaka
Ответ от luk@
испралено, спасибо
 
 
(5.07.2014 - 13:19:29) цитировать
 
 
kidkong
vox написал:
Kamil Tkacz and Andrzej Tkacz (twins) - in one role (Srulik - Jurek Staniak)

http://www.youtube.com/watch?v=_h8jPwYDfrg
А ведь действительно! Пацаны там говорят в двух словах: "Когда я пришёл на кастинг, то режиссёр не знал, что у меня есть брат-близнец. А когда узнал, то взял и его, в основном для съёмок на втором плане".

И IMDB это подтверждает:
Kamil Tkacz - Srulik / Jurek Staniak
Andrzej Tkacz - Srulik / Jurek Staniak
Надо бы добавить в список актёров, всё-таки любопытный факт.
 
 
(5.07.2014 - 04:44:23) цитировать
 
 
Kamil Tkacz and Andrzej Tkacz (twins) - in one role (Srulik - Jurek Staniak)

http://www.youtube.com/watch?v=_h8jPwYDfrg
 
 
(3.07.2014 - 20:29:30) цитировать
 
 
Да, фильм средней паршивости. Вроде бы и сопли на экране, и война, и евреи... А чего-то не хватает, чтобы зритель проникся. Более того, не удивлюсь, если фильм снят по заказу какого-нибудь еврейского общества. Уж очень много в конце фильма болтовни на тему объединения евреев...

Сейчас попробую одноимённую книжку прочесть.
 
 
(3.07.2014 - 09:51:08) цитировать
 
 
kidkong
Цитата:
Согласен,ему как минимум полтора раза по 8-м
Камиль Ткач родился 29.11.2001-го, согласно IMDB.
 
 
(2.07.2014 - 22:05:35) цитировать
 
 
Valk Спасибо Minhers76!
 
 
(2.07.2014 - 22:03:07) цитировать
 
 
Minhers76
Valk написал:
можешь ли дать её отдельно?
http://www.upload.ee/files/4137043/Lauf.mp3.html
 
 
(2.07.2014 - 21:49:41) цитировать
 
 
Valk Minhers76, если не хочешь добавлять оригинальную звуковую дорожку, то можешь ли дать её отдельно?
 
 
(2.07.2014 - 21:44:41) цитировать
 
 
Valk
TANER написал:
А вообще-то за чем, мне любопытно спросить...


Да за то, что фильм не только картина, но и звук. И соответственно обрезание звука калечить фильма. Это я многократно говорил. Конечно смотреть покалеченного фильма можно, но всё равно неприятное чувство остаётся - по крайне мере у меня. Кроме того, я люблю переключать звук - особенно когда оригинальный язык интересен для меня.
 
 
(2.07.2014 - 20:51:26) цитировать
 
 
BioHazard_xD а всётаки надо добовлять оригинальную дорожку
 
 
(2.07.2014 - 16:35:50) цитировать
 
 
Minhers76 Скачал, но не вижу никакого смысла добавлять оригинальную дорожку MP3 128 kbps... pardon
 
 
(2.07.2014 - 16:32:28) цитировать
 
 
Minhers76
Kl@us написал:
Ему в полтора раза больше.
Да я согласен, просто твой смайлик рассмешил. friends Поправляйте на что хотите... dontmention
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.09 sec 
Правообладателям