Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

blues: новостей 1071

Игорь_S: новостей 995

Minhers76: новостей 985

raspisuha: новостей 867

maloy: новостей 718

Shurik Питер: новостей 545

Lik: новостей 359

nrg345: новостей 348

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

zulu: новостей 212

kidkong: новостей 205

prostotak: новостей 164

Андрей: новостей 161

Yaxel: новостей 155

кузнечик212: новостей 151

mitro_fan: новостей 129

SergeyI: новостей 121

vlad555: новостей 110

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 2
За месяц: 93
Всего:14387

Пользователей
За сутки: 15
За месяц:344
Всего:55225

Комментариев:
За сутки: 90
За месяц: 1798
Всего:427630
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:10, Пользователей: 7 (ALEDZ, shl_2013, ddr411, francis trochu, nrg345, 75clxxc, moviefan007)  

 Календарь
 
« Март 2020 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Это гениально, дедушка! / Il est genial papy! (1987) Франция DVD-Rip + DVD5
Категория: Комедии, Релизы портала, Торренты и eMule, Прямая ссылка / одним файлом | Автор: vill | (24 февраля 2020)
 

http//s09.radikal.ru/i182/1010/bb/ff7b1a7cabe8.jpg


http//images.vfl.ru/ii/1582545189/c0606f5e/29680663.jpg




Название: Это гениально, дедушка!
Оригинальное название: Il est génial papy!
Год выпуска: 1987
Жанр: комедия
Режиссер: Мишель Драш / Michel Drach

В ролях:
Guy Bedos, Фабьен Шомба / Fabien Chombart, Marie Laforêt, Valérie Rojan, Élisabeth Vitali, Isabelle Mergault

Описание:
Себастьян - музыкант ночного клуба - однажды открывает дверь и к нему заходит мальчик. Так он встречает своего внука, который поначалу является только помехой в его жизни. К тому же, и зовут их одинакого. Неугомонность мальчика и своеобразная жизнь деда являются причиной многих комичных ситуаций. Наконец, дед отправляет внука в интернат, из которого тот прибыл. Но сможет ли теперь он жить без него...?



Скриншоты (DVD-Rip 698 MB RusSub)

http//img-fotki.yandex.ru/get/3712/2230664.6f/0_18fbd5_8c87a891_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/6821/2230664.6f/0_18fbd7_b95fcada_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/6816/2230664.6f/0_18fbd9_28407f07_orig.jpg
http//img-fotki.yandex.ru/get/15502/2230664.6f/0_18fbdb_653cea_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/2712/2230664.6f/0_18fbdd_c8ac8ea1_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/15535/2230664.6f/0_18fbdf_f0e19e_orig.jpg
http//img-fotki.yandex.ru/get/3100/2230664.6f/0_18fbe1_50379c47_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/15589/2230664.6f/0_18fbe3_c075c6d3_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9090/2230664.6f/0_18fbe5_8d068d1b_orig.jpg
http//img-fotki.yandex.ru/get/17846/2230664.6f/0_18fbe7_eed67132_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/158/2230664.6f/0_18fbe9_2ff8b82e_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/5816/2230664.6f/0_18fbeb_893e7fa8_orig.jpg
http//img-fotki.yandex.ru/get/4106/2230664.6f/0_18fbed_d92264d_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/4103/2230664.6f/0_18fbef_e1a82c69_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/153/2230664.6f/0_18fbf1_b326621_orig.jpg
http//img-fotki.yandex.ru/get/4125/2230664.6f/0_18fbf3_d077bb64_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/16178/2230664.6f/0_18fbf5_26c684_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9753/2230664.6f/0_18fbf7_77b4a632_orig.jpg
http//img-fotki.yandex.ru/get/4108/2230664.6f/0_18fbf9_8c85f16e_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/41/2230664.6f/0_18fbfb_43c515e3_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/6005/2230664.70/0_18fbfd_92b6fc06_orig.jpg




Каталог фильмов IMDB Каталог фильмов Кинопоиск


  • DVD-Rip (2.09 GB)
  • DVD5 (4.00 GB)
  • DVD-Rip (698 MB) RusSub

 Производство: Франция (Cléa Productions, Les Films de la Tour и др.)
 Продолжительность: 01:28:31
 Язык: французский
 Перевод: двухголосый закадровый (Владислав Данилов и Алёна Соколова)
 Субтитры: русские (kitmur, при участии Japan_Mother, flomaster119, prostotak)

 Файл
 Формат: MKV
 Качество: DVD-Rip
 Видео: MPEG4 Video (H264), 720x576 (16:9), 25 fps
 Аудио 1: AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский)
 Аудио 2: AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (французский)
 Размер: 2.09 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


 Производство: Франция (Cléa Productions, Les Films de la Tour и др.)
 Продолжительность: 01:28:31
 Язык: французский
 Перевод: двухголосый закадровый (Владислав Данилов и Алёна Соколова)
 Субтитры: русские (kitmur, при участии Japan_Mother, flomaster119, prostotak)
 Реавторинг: Diablo

 Файл
 Формат: DVD-Video
 Качество: DVD5 Custom
 Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Letterboxed
 Аудио 1: Dolby AC3, 2 ch, 192 kbps (русский)
 Аудио 2: Dolby AC3, 2 ch, 192 kbps (французский)
 Размер: 4.00 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


 Производство: Франция (Cléa Productions, Les Films de la Tour и др.)
 Продолжительность: 01:28:31
 Язык: французский
 Субтитры: внешние русские (kitmur, при участии Japan_Mother, flomaster119, prostotak)

 Файл
 Формат: AVI
 Качество: DVD-Rip
 Видео: XviD, 576x320, 25.000 fps, 975 kbps
 Аудио: MP3, 48000 Hz 2 ch, 128 kbps
 Размер: 698 MB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!



Скачать Это гениально, дедушка! / Il est genial papy! (1987) Франция DVD-Rip + DVD5

  • 4
 (Голосов: 30)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы [1] 2 3

(24.02.2020 - 15:48:24) цитировать
 
 
Minhers76 Добавлены рип (спасибо, makslm!) и пятерка с озвученным вариантом.
Исходник приобретал то ли на амазоне, то ли на ебее, уже не помню.
За озвучание спасибо Данилову и Соколовой!
За работу со звуком и сборку спасибо Diablo!
 
 
(4.03.2019 - 20:30:19) цитировать
 
 
makslm В дополнение к выложенному на форуме дивидюку с переводом-озвучкой и сабами - рип с него более экономичного размера (хотя, и сам дивидюк всего-навсего 4 Гб):
Продолжительность: 1:28:31
Перевод: любительский двухголосый закадровый (Владислав Данилов и Алёна Соколова)
Субтитры: русские отключаемые + внешние (kitmur при участии Japan Mother, flomaster119, prostotak)
Формат: MKV
Качество: DVD-Rip
Видео: MPEG4 Video (H264), 720x576 (16:9), 25fps
Аудио 1: Dolby AC3 48000Hz stereo 192kbps (русский)
Аудио 2: Dolby AC3 48000Hz stereo 192kbps (французский)
Размер: 2.09 GB
https://ulozto.net/!XZ0xePY4aWUW/il-est-genial-papy-part1-rar
https://ulozto.net/!rDH3RpLTSoFo/il-est-genial-papy-part2-rar
https://ulozto.net/!8EBInUF6rwFr/il-est-genial-papy-part3-rar
(про_белы! - если есть)
 
 
(19.01.2019 - 21:21:55) цитировать
 
 
Minhers76 Так снимают только французы, непринужденно, но со вкусом.
Не симпатизировать этому шалопаю просто невозможно.
 
 
(16.06.2015 - 10:57:46) цитировать
 
 
kidkong Новость отредактирована.
 
 
(21.05.2012 - 17:19:43) цитировать
 
 
kitmur
vsasha написал:
Спасибо Kitmur и его команде

biggrin Смеялсо. Это нотабеноидный перевод, поэтому в "команду" записали всех, кто поучаствовал. Работали мы раздельно. Кстати, одна из первых моих переводческих работ. И спасибо за эпидигматику тимур-китмур, мне такое на ум не приходило.=15=
vsasha, а что там "Томас П"? Я тоже хочу алаверды повосторгаться.
 
 
(21.05.2012 - 16:30:21) цитировать
 
 
vsasha Спасибо Kitmur и его команде, очень позитивный фильм.
 
 
(2.05.2012 - 16:07:48) цитировать
 
 
alex81 kidkong, Если так рассуждать, то бОльшую часть новостей на портале можно удалить. :)
 
 
(2.05.2012 - 12:26:37) цитировать
 
 
kidkong alex81, нет, я взял субтитры отсюда:
http://www.opensubtitles.info/ru/opensubtitles-player.lin/4496201
Честно говоря. для этого достаточно набрать в гугле оригинальное название фильма и добавить два слова в конце русские субтитры.
 
 
(1.05.2012 - 22:48:24) цитировать
 
 
alex81 kidkong, Субтитры в архиве?
 
 
(1.05.2012 - 22:24:22) цитировать
 
 
kidkong Редкой комедии удаётся вытянуть из меня улыбку, этой удалось.
Мальчик сначала воспринимает дедушку как взрослого, поэтому и обижается на него по-взрослому. Потом понимает, что перед ним такой же ребёнок, и начинает манипулировать им.

Кстати, вот увидите, через год его любимым родственником станет бабушка - она единственная даёт ему то, что ему не хватает, как он сам чувствует. Помните, Макаренко писал, что отсутствие дисциплины бесит трудных детей не меньше, чем другие неприятности на их жизненном пути. Собственно, и в передаче "Суперняня" большинство детей страдает именно от этой формы проявления невнимания взрослых: "Если ты позволяешь мне делать шопопало, то ты не очень-то обо мне и заботишься".

Живые на сегодня ссылки на рапидшару:
http://rapidshare.com/files/145446665/il_est_genial_papy.part1.rar
http://rapidshare.com/files/145450804/il_est_genial_papy.part2.rar
http://rapidshare.com/files/145454448/il_est_genial_papy.part3.rar
http://rapidshare.com/files/145457842/il_est_genial_papy.part4.rar
http://rapidshare.com/files/145461505/il_est_genial_papy.part5.rar
http://rapidshare.com/files/145465073/il_est_genial_papy.part6.rar
http://rapidshare.com/files/145468615/il_est_genial_papy.part7.rar
 
 
(25.09.2011 - 12:50:22) цитировать
 
 
tequiero.com
ultramozg написал:
спасибо за перевод
Вот кто бы ещё озвучил его... smile
 
 
(25.09.2011 - 12:37:44) цитировать
 
 
ultramozg Отличный фильм , спасибо за перевод smile
 
 
(30.03.2011 - 11:40:59) цитировать
 
 
Sunny Kid Забавный фильм, с удовольствием поглядел. Французы умеют снимать комедии. Даже оставлю для коллекции - это не одноразовый фильм.
 
 
(30.03.2011 - 05:27:02) цитировать
 
 
СтОящий, стОящий, я его давно еще глядел без перевода, а теперь вот думаю еще разок глянуть ;)
 
 
(30.03.2011 - 05:17:59) цитировать
 
 
lapss А можно я?
Ага, ну вот... судя по тому что я там протыкал, ну типа прощелкал быро-быро, кинчик стоящий, еще бы теперь целиком посмотреть
 
 
(24.03.2011 - 20:46:53) цитировать
 
 
ray3000 vigor6, очень рад
 
 
(24.03.2011 - 14:45:31) цитировать
 
 
vigor6
ray3000 написал:
vigor6, уважаемый, а где вы в названии увидели слово супер??? Почету на трекере название "Дед просто супер!"??? Будьте добры изменить название или удилить торент!!!


Название на рутрекере изменил...
 
 
(24.03.2011 - 08:45:16) цитировать
 
 
vigor6
ray3000 написал:
Il est gГ©nial papy!


http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/222519/
Если разница есть я на трекере поменяю, боюсь что там терки пойдут..
 
 
(24.03.2011 - 00:50:45) цитировать
 
 
voskobojnick
ray3000 написал:
суть само выражение "это гениално" не меняет и тоже является в данном случае восклицанием и выражением эмоции, а не интеллектуального состояния "дедушки".

Просто по-русски пацан скорее сказал бы "Дед, это клёво!". В русском слово "гениально" в таком контексте дети не очень-то употребляют, не их это лексикон. Поэтому я и отметил, что вариант "Дед, это супер!" ближе к жизни.
 
 
(24.03.2011 - 00:25:39) цитировать
 
 
ray3000 Я согласен с вариантом от kitmur, но не стал менять название. Да это дословный перевод, да voskobojnick прав по поводу жаргонности данного слова во Франции, но суть само выражение "это гениално" не меняет и тоже является в данном случае восклицанием и выражением эмоции, а не интеллектуального состояния "дедушки".
 
 
(24.03.2011 - 00:12:43) цитировать
 
 
kitmur как один из переводчиков фильма хочу ответственно заявить, что вариант названия "дед просто супер" - черт знает что. В фильме фраза "il est gеnial" звучит несколько раз и я всегда ее переводил как "великолепно". А слово "супер", как я могу судить, в 1987 году еще такой популярностью как сейчас, не пользовалось!
 
 
(24.03.2011 - 00:07:17) цитировать
 
 
ray3000 voskobojnick, возможно и так, но субтитры идут под названием "Это гениально, дедушка!" так что теперь чего спорить, если название уже есть.
 
 
(23.03.2011 - 23:55:50) цитировать
 
 
voskobojnick
ray3000 написал:
vigor6, уважаемый, а где вы в названии увидели слово супер??? Почету на трекере название "Дед просто супер!"???

Кстати, ребята, насчет названия. Слово genial во французском редко означает "гениально". Чаще это "отпад", "потрясно", "великолепно". Т.е., этим словом выражают в большей мере эмоцию, нежели степень интеллекта. Тот вариант названия, который сейчас в новости, вобщем, имеет право на существование, хотя это калька. И то название, что на трекере, на мой взгляд, ближе к оригиналу по смыслу. Только запятую бы еще после слова "дед"... smile
 
 
(23.03.2011 - 23:39:51) цитировать
 
 
ray3000 vigor6, уважаемый, а где вы в названии увидели слово супер??? Почету на трекере название "Дед просто супер!"??? Будьте добры изменить название или удилить торент!!!=1=
 
 
(23.03.2011 - 21:13:12) цитировать
 
 
vigor6 sdiavlo,

Вот выложил на рутрекере:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3490370
 
 
(20.03.2011 - 22:51:20) цитировать
 
 
vill
Dean Corso написал:
И это весь смысл всей этой полуторачасовой суеты?
Да ладно, Динчик!
Хорошая веселая комедь.up
Я ее, правда, на французском смотрел ничего не понимая, но было весело. Может, с переводом не будет так весело, а наоборот, грустно? Не знаю.
Это один из оригинальнейших способов просмотра фильмов, когда нифига не понимаешь. Тогда придумываешь текст в зависимости от настроения.
Может, поэтому насмеялся тогда вдоволь?
А драмы смотреть как здорово!
Нифига не понимаешь, но, вдруг, тебе кажется, что вот в это время персонаж сказал, допустим, "Я тебя так любил, а ты меня продал".
И плачешь от этих слов выдуманных навзрыд!cry cry cry
А боевики? О-о-о-о-о-о!
 
 
(20.03.2011 - 22:25:29) цитировать
 
 
Dean Corso
Slade написал:
Извини ,а какой тебе смысл нужен в этом фильме,он помоему очевиден,пацан из иттерна попадает в семью,пусть хоть не к папе с мамой ,а к деду

И это весь смысл всей этой полуторачасовой суеты? biggrin
 
 
(20.03.2011 - 16:49:02) цитировать
 
 
sdiavlo на трекере кто то выложит?
 
 
(20.03.2011 - 16:11:25) цитировать
 
 
Диоген У меня с моим младшим были такие же проблемы.
Забавно теперь взглянуть на них как бы со стороны, и в таком вот комедийном ключе.
 
 
(20.03.2011 - 16:10:00) цитировать
 
 
Диоген
Dean Corso написал:
Типичная французская комЭдия положений с беготней и суетой по воле дурацких обстоятельств и лишенной каких-либо иных смыслов.

Фигня, что ты написАл.
Отличный фильм.
Простотак'у большое спасибо. Ну и всем остальным, кто руку приложил.
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.1 sec 
Правообладателям