|
Главное меню портала |
|
|
|
|
|
|
|
Топ авторов новостей |
|
|
|
|
|
|
|
Статистика портала |
|
|
|
Новостей: За сутки: 6 За месяц: 81 Всего:18023
Пользователей За сутки: 4 За месяц:240 Всего:72533
Комментариев: За сутки: 25 За месяц: 1362 Всего:493675
|
|
--Bar-->
|
|
Пользователи онлайн |
|
|
|
Гостей:12, Пользователей: 13 (marsh, snaker, Babanut, WayneH, avers, johny94, sval82, sval82, Agafon, noven, kino9112, noel_pqr, sir.hunter)
|
|
|
Календарь |
|
|
|
|
|
Последние комментарии |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kleine Leute mal ganz gross (1958) Германия (ФРГ) TV-Rip |
|
|
|
|
Название: Kleine Leute mal ganz groß Год выхода: 1958 Жанр: комедия Режиссёр: Херберт Б. Фредерсдорф / Herbert B. Fredersdorf
В ролях: Роланд Кайзер / Roland Kaiser, Мариэтто / Marietto Angeletti, Mario Tuala, Майкл Стейн / Michael Stein, Биби Джонс / Bibi Johns, Дитер Эпплер / Dieter Eppler, Густав Кнут / Gustav Knuth, Вальтер Гросс / Walter Gross, Инге Эггер / Inge Egger, Ричард Аллан / Richard Allan, Ута Халлант / Uta Hallant, Kurt Großkurth, Эдди Арент / Eddi Arent, Эдит Ханке / Edith Hancke, Шерил Бенард / Cheryl Benard, Лу Зайц / Lou Seitz, Alexa von Porembsky, Clarie Holm.
Описание: В 50-е годы прошлого столетия городских детей из Берлина и других крупных городов отправляли отдыхать на летние каникулы в детские учреждения, которые располагались в небольших и уютных населенных пунктах юго-западной Германии. Вот и нашим героям – четверым жителям Берлина пришлось отправиться в небольшой городок Шнекенбах. Вот только детский приют, где они должны были провести это время, был закрыт на карантин. Пришлось медсестре Биргит пристраивать детей в городских семьях. In den 1950er Jahren werden einige Großstadtkinder aus Berlin zu einem Ferienaufenthalt nach Westdeutschland geschickt. Im kleinen Ort Schneckenbach nimmt Krankenschwester Birgit die ihr zugeteilten vier Kinder Theo, Norbert, Sabinchen und Fabio in Empfang. Da das Kinderheim in dem sie die Ferien eigentlich verbringen sollten wegen Masern geschlossen wird, versucht Birgit die Kinder in privaten Quartieren unterzubringen.
Скриншоты:
Производство: Германия (ФРГ) Продолжительность: 01:32:47 Язык: немецкий
Формат: AVI Качество: TV-Rip Видео: XviD MPEG4, 720x540 (4:3), 25.000 fps, 1470 kbps, 0.151 bit/pixel Аудио: AC3, 48.0 kHz, 2 ch, 256 kbps, CBR Размер: 1.12 GB
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!
Скачать Kleine Leute mal ganz gross (1958) Германия (ФРГ) TV-Rip
(Голосов: 8)
|
|
|
|
|
КОММЕНТАРИИ Страницы [1]
|
|
|
|
|
Субтитров--то нет? Очень жаль! Нужны субтитры!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kidkong написал: ...употребление слова "образуем" в смысле "повышаем уровень компетентности" не прижилось...
Нм фига себе - вообще не вижу как кому-то могло бы казаться, что "образуем" означает "повышаем уровень компетентности". Папоротники образуют споры, это ясно, но то, что папоротники таким способом повышают свой уровень компетентности, вот это да - фигня фигней как мне кажется. На само деле, в болгарском языке ещё со времён староболгарского присутствуют глаголы "образовати" и "образувати". А ведь в русских княжеств были староболгарские книги и от их языка произошёл церковнославянский язык, который как бы, долгое время был своего рода официальной мовой по всей территории Древней Руси. На этом фоне весьма странно, что в русском языке есть только слово "образование", а нет образувание. А как между прочим в русском языке отличается процесс обучения от самого обучения как абстрактное существительное? В болгарском языке есть два слова "образование" ("обучение" также есть) и "образоване" - это как раз и обозначает процесс обучения. Также есть и "образувание", вместе со словом "образуване", которое примерно такое положение занимет отнсоительно первого существительного как "образоване" по отношение слова "образование". В русском языке тоже должна быть возможность отличать таких нюансов - какова она?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Valk, по всей видимости, в форме "образовываем" произошло упрощение труднопроизносимого "овыва" по фонетическому типу "знаменоносец" -> "знаменосец". В то же время, употребление слова "образуем" в смысле "повышаем уровень компетентности" не прижилось в литературном языке, вместо него употребляется конструкция "даём образование".
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Странно в болгарском языке глаголы "образовам" ("образовываю") и "образувам" ("образую") имеет совершенно разный смысл.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Valk написал: Разве в России говорят с одним и тоже словом - и высшее образование и, скажем, карстовое образование?!
Да в русском языке это омоним. Образование - это обучение и организация, в широком смысле слова. Например в медицине опухоль - новообразование. Образовывать и образовать - это один глагол, совершенного и несовершенного вида. Он может означать как обучение так и организацию.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mitro_fan написал: отдельное особое политическое образование
Да я тоже самое сказал. На территории Берлина были два государства - ГДР и Западный Берлин, который по смысле международных договорённостей не являлся частью ФРГ, не смотря на то, что в ФРГ предпочитали считать иначе.
Кстати по поводу русского слова образование, у меня возникает вопрос. Неужели в русском языке орфографически одинаково пишутся отглагольные существительные с корнями глаголов "образовывать" и "образовать"? Ведь это разные глаголы. В болгарском языке есть два соответствующие слова - "образование" (среднее, высшее и прочее) и "образувание" (государственное, политическое и так далее). И если человек образован, он никогда не станет говорит, что Западный Берлин был особое политическое образование. Разве в России говорят с одним и тоже словом - и высшее образование и, скажем, карстовое образование?!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Берлиоз, если ты в советское время был выездным, ты мог тогда сказать: "Я ездил на конференцию в Восточный Берлин"? Или "Нас возили из ГДР на экскурсию в Берлин"?.. Мы говорим о русскоязычном описании!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yasmus написал: В ненемецких источниках широко распространено сочетание West Germany Запапдная Германия, а вот Берлина нетpardon Для немцев берлин всегда был Берлином.
Ребята, наберите в гугле "Западный Берлин". Это было отдельное особое политическое образование, по существу - отдельное государство, со своим правительством, гербом и флагом. Немцы называли и называют его "West-Berlin" или "Berlin (West)", в отличие от Восточного Берлина, который входил в состав ГДР и назывался в советских газетах, книгах и в ПЕРЕВОДАХ РЕЦЕНЗИЙ И ОПИСАНИЙ просто Берлин
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Yasmus, не важно кто спорит или не спорит. Когда говорят, что в "50-е годы прошлого столетия" везли отдыхать в Баварию "детей из Берлина", это по правилом логики позволяет заключить, что могли везти туда детей из всего Берлина. А в данном случае это наверно. Следовательно описание логически неточно и это не зависит от того кто как называл Берлин - Берлин с 1949 г. по 1990 г. был официально разделён и на его территории находились две государства.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Сразу видно что спорят участники стран варшавского договора. Описание переведено с немецкого,а в ФРГ понятия восточный Берлин не было Был просто Берлин. И допустим составлялось описание в год съемок фильма. И немец естественно напишет Берлин потому что он был целый тогда (до войны) и стал таковым после объединения.В ненемецких источниках широко распространено сочетание West Germany Запапдная Германия, а вот Берлина нет Для немцев берлин всегда был Берлином.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mitro_fan написал: Валк прав. Фраза "В 50-е годы детей из Берлина в отправляли отдыхать на летние каникулы в детские учреждения в юго-западной Германии", это примерно тоже самое, что "В 60-е годы детей из Пхеньяна отправляли отдыхать на каникулы в детские учреждения Южной Кореи". Фильм западный, и описание очевидно тоже западное, а для себя им незачем уточнять, что детей в ФРГ везли из Западного Берлина, а не из Восточной зоны (почему-то, как какой-нибудь член Партии Мелких Сельских Хозяев вдруг подумает).Нащот Кореи сравнение некорректное - так никто не напишет, ибо такого фильма не может быть, так никто и не спутает, там нет поделенного одного города. Более корректное сравнение было бы - "корейских детей отправили в Пхеньян" - тогда бы вы с Вальком потеребовали бы уточнить, каких корейских детей отправили в Пхеньян, северных или, может быть, рассудку вопреки, южных? Ибо разные есть кореи? А вдруг! Чем корейский черт не шутит.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Берлиоз написал: ...А весь Берлин, просто как город, как в Болгарии на картах назывался?...
Берлиоз, я был очень маленьким в то время и мне было неинтересно как всего Берлина называли. Вроде Берлин тоже. Когда было нужно уточняли, что столица ГДР находится в восточной части довоенного Берлина. В обычных ситуациях Берлин был собственно восточный Берлин и не было официальное название Восточный Берлин как такого. Но Западный Берлин всегда назывался западным.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Valk написал: Что касается Болгарии, в ней Западный Берлин официально назывался "Западен Берлин" ( читается "ЗАпадэн БерлИн"), чтобы отличался от восточного Берлина, которого называли собственно Берлин. Ну у нас тоже так, Берлином считался только коммунистический, а тот - так, довесок какой-то, не настоящий Берлин. Я помню даже карикатуру, где к кирпичной колоссальной стене с надписью "Берлин" сбоку присобачена мааааленькая раковая опухоль с надписью "Западный Берлин". Впрочем, я сомневаюсь, что на Западе "просто Берлином" называли только Восточный. А весь Берлин, просто как город, как в Болгарии на картах назывался? Или не было такого города как географического понятия? Впрочем, предложение в каждом случае уточнять, из какого района города везли детей на отдых, мне кажется заслуживающим внимания. Особенно для многочисленных скандинавских семейственных продолжений. Это интересно! Есть же и другие такие города. Скажем, Рим. Этак кто-нибудь возьмет и напишет - "вывезли тысячу детей из Рима в Калабрию", или куда еще! А из какого Рима, просто или, может, из Ватикана?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Валк прав. Фраза "В 50-е годы детей из Берлина в отправляли отдыхать на летние каникулы в детские учреждения в юго-западной Германии", это примерно тоже самое, что "В 60-е годы детей из Пхеньяна отправляли отдыхать на каникулы в детские учреждения Южной Кореи".
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kidkong написал: Valk, детей везли из Берлина? Из Берлина. В описании где-нибудь написано, что из Восточного? Не написано. Значит, описание правильное...
Kidkong, у тебя проблемы с логикой и это каждый математик может заметить. Когда сказано, что везли детей из Берлина, это означает, что могли везти детей из всего Берлина. А это в данном случае по любому не могло быть и следовательно описание логически не точно. Вот, если было сказано, что везли детей из некоторых частей Берлина, то это было бы логически точно, хотя тогда возникает вопрос из каких именно частей Берлина везли детей? Самый лучший и логически точный вариант будет если описание указывало, что везли в Баварию отдыхать "детей из Западного Берлина и других некоторых крупных городов ФРГ". В данном случае "других" надо зачеркнуть, ибо по смысле международных договоренностей Западный Берлин (Berlin West) не являлся частью ФРГ, несмотря на то, что в ФРГ предпочитали считать, что это так.
Что касается Болгарии, в ней Западный Берлин официально назывался "Западен Берлин" ( читается "ЗАпадэн БерлИн"), чтобы отличался от восточного Берлина, которого называли собственно Берлин.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Valk, детей везли из Берлина? Из Берлина. В описании где-нибудь написано, что из Восточного? Не написано. Значит, описание правильное. Возможно, что в Болгарии было запрещено называть Западный Берлин просто Берлином, тогда в твоих словах есть хоть какая-то логика.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Берлиоз написал: ...Фильм ФРГ, и Берлин ессно не коммунисьтический...
Не коммунистический Берлин, это Западный Берлин, в котором входили западные, югозападные и многие из южных районов Берлина. В описанием написано "Берлин" и это неправильно. Ибо детей не из всего Берлина не могли отдыхать в Баварии - только те, которые проживали в Западном Берлине могли, а в описанием это не указано. Это означает только одно - описание сие неточно, как я и сказал.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Valk написал: Поэтому если туда отправляли отдыхать детей из Берлина, то это могли быть единственно дети из Западного Берлина, существовавший как анклав в ГДР с 1949 г. по 1990 г. А что не так? Фильм ФРГ, и Берлин ессно не коммунисьтический. Хотя город как ни верти один, в то героическое время даже берлинской стены еще не было. А Западный он, или Юго-Западный - это уже уточнение. Он кстати значительно больше Восточного.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Цитата: В 50-е годы прошлого столетия городских детей из Берлина и других крупных городов отправляли отдыхать на летние каникулы в детские учреждения, которые располагались в небольших и уютных населенных пунктах юго-западной Германии.
Только я ли замечаю явное несоответствие? Шнекенбах (Schneckenbach) находится в Баварии. Поэтому если туда отправляли отдыхать детей из Берлина, то это могли быть единственно дети из Западного Берлина, существовавший как анклав в ГДР с 1949 г. по 1990 г.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Danke vielmals. Ich habe immer Freude, wenn hier auch deutsche Filme auftauchen.
Flueckiger
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ангелетти и в немецких снимался ))
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Популярные |
|
|
|
- Том и Томас / Tom & Thomas (2002) Нидерланды, Великобр...
- Либера. Дискография. / Libera. Discography (1988-2012) Вел...
- Либера: dvd-видео коллекция / Libera: dvd-video collection...
- Козы / The Goat Island (2012) США DVD-Rip + WEBDL-Rip + BD...
- Детский остров / Barnens O (1980) Швеция VHS-Rip + DVD-Rip...
- Неназначенные встречи / Nesmluvena setkani (1994) Чехия SA...
- Центральный вокзал / Central do Brasil (1998) Бразилия, Фр...
- Повелитель мух / Lord of the Flies (1963) Великобритания D...
- Летние забавы / Sommerjubel (1986) Норвегия DVD-Rip
- Особая дружба / Les Amities particulieres (1964) Франция D...
- Дэрил / D.A.R.Y.L. (1985) Великобритания, США DVD-Rip + HD...
- Робби / Robby (1968) США DVD-Rip + DVD5
- Мир Людовика / De wereld van Ludovic (1993) Бельгия, Нидер...
- Сорванцы / Les Turlupins / The Rascals (1980) Франция VHS-...
- Благовещение / Angyali udvozlet (1984) Венгрия VHS-Rip + T...
- Замок в Испании / Un chateau en Espagne (2007) Франция DVD...
- Нежные кузины / Tendres Cousines (1980) Франция DVD-Rip + ...
- Где падают звезды / Kde padaji hvezdy (1996) Чехия SAT-Rip
- Запретный пляж / Playa Prohibida (1985) Мексика DVD-Rip + ...
- Сердце матери / Cuore Di Mamma (1969) Италия DVD-Rip + DVD...
- Второй лучший / Second Best (1994) Великобритания, США DVD...
- Заводной Парень / Jet Boy (2001) США, Канада DVD-Rip + WEB...
- Том и Лола / Tom et Lola (1990) Франция TV-Rip + DVD-Rip +...
- В твоё отсутствие / En tu ausencia (2007) Испания, Канада ...
- Золотые угри / Zlati uhori (1979) Чехословакия DVD-Rip + H...
- Двенадцатилетние / Twelve and Holding (2005) США DVD-Rip +...
- Кукушкины дети (1991) Беларусь TV-Rip
- Мондо / Mondo (1995) Франция DVD-Rip + DVD5
- Сказка о Мальчише-Кибальчише (1964) СССР TV-Rip + DVD-Rip ...
- Голубые джинсы / Du beurre aux Allemands / Blue Jeans (197...
- Парусина / Canvas (2006) США DVD-Rip + DVD5 + BD-Rip + BD-...
- Две королевы и валет / Twee vorstinnen en een vorst (1981)...
- Сильный, как лев / Lejontamjaren (2003) Швеция DVD-Rip + D...
- Черные ступни / Czarne stopy / Blackfoots (1987) Польша DV...
- Горячий полдень / Горещо пладне (1966) Болгария TV-Rip + W...
- Жгучая тайна / Burning Secret (1988) Германия, Великобрита...
- Хо-Хо-Хо / Ho-Ho-Ho (2009) Румыния DVD-Rip + HDTV-Rip + DV...
- Акробаты в саду / Akrovates tou kipou (2001) Греция DVD-Ri...
- Путешествие к маяку / La traversee du phare (1999) Франция...
- Некто, похожий на Ходдера / En som Hodder (2003) Дания DVD...
- Лекарство / The Cure (1995) США DVD-Rip + DVD5 + HDTV-Rip ...
- Эмиль из Леннеберги / Emil i Lonneberga (1974) Швеция, ФРГ...
- Сломленный / Zerwany (2003) Польша DVD-Rip
- Тореадоры из Васюковки / Тореадори з Васюкiвки (1965) СССР...
- СЭР / Свобода Это Рай / SER / Freedom Is Paradise (1989) С...
- Мой сын для меня / Mon fils a moi (2006) Бельгия, Франция ...
- Там, где река чернеет / Where the river runs black (1986) ...
- Большая дорога / Le Grand Chemin (1987) Франция DVD-Rip + ...
- Циске-Крыса / Ciske the Rat (1984) Нидерланды DVD-Rip + DV...
- Эрик в стране насекомых / Erik im Land der Insekten (2004)...
- Птичка / Pajarico (1997) Испания DVD-Rip + DVD9 + WEB-DL
- Я король замка / Je suis le seigneur du chateau (1989) Фра...
- Нене / Nene (1977) Италия DVD-Rip + DVD5
- Праздник ожидания праздника (1989) СССР DVD-Scr + DVD–Rip
- Малкольм в центре внимания / Malcolm in the middle (2000-2...
- Цыпочки / The Heart Is Deceitful Above All Things (2004) С...
- Никто не узнает / Dare mo shiranai (2004) Япония DVD-Rip +...
- Август Раш / August Rush (2007) США DVD-Rip + BD-Rip + HD-...
- Побег невиновного / La Corsa dell'innocente / Flight of th...
- Что будет с тобой? / Was soll bloss aus dir werden (1984) ...
- Генезис / The Genesis Children (1972) США VHS-Rip + DVD5
- Когда мне было 5 лет, я покончил с собой / Quand j'avais 5...
- Влюбись в меня, если осмелишься / Jeux d'enfants (2003) Фр...
- Хористы / Les Choristes (2004) Франция, Швейцария, Германи...
- Лучшее лето / Den Basta Sommaren (2000) Швеция DVD-Rip + D...
- Красный орел / Aguila roja (2009) Испания DVD-Rip + SAT-Ri...
- Я видел, как мама целовала Санта Клауса / I Saw Mommy Kiss...
- Дом / Home (2008) Швейцария, Франция, Бельгия DVD-Rip + HD...
- Девчонка-сорванец / Garcon manque / Tomboy (2008) Франция-...
- Тост / Toast (2010) Великобритания HDTV-Rip+PDTV-Rip+BD-Ri...
- Запасный выход / Piso Porta (2000) Греция, Франция, Румыни...
- Сущность Николаса / The Nature of Nicholas (2002) Канада D...
- Джастин Бибер. Видеоклипы / Justin Bieber. Videos (2009-20...
- Конрад, или ребенок из консервной банки / Konrad oder Das ...
- Приключения Локки Леонарда / Lockie Leonard (2007) Австрал...
- Вундеркинд / Le surdoue (1997) Франция TV-Rip
- Меня зовут Дэвид / I am David (2003) Великобритания, США D...
- Я, Бакилья / Yo, El Vaquilla (1985) Испания DVD-Rip + DVD5
- Малек / Spud (2010) ЮАР DVD-Rip + DVD9 + BD-Rip + BD-Remux
- Бруно / Bruno / The Dress Code (2000) США DVD-Rip + DVD9
- Свободен - тоже хорошо / Anche libero va bene (2006) Итали...
- Маленький Жак из Нанта / Jacquot de Nantes (1991) Франция ...
- Крошка Нильс Карлсон / Nils Karlsson Pyssling (1990) Швеци...
- Маленькие беглецы / Viva Cuba (2005) Куба, Франция DVD-Rip...
- Мы все из Бюллербю / Alla vi barn i Bullerbyn (1986) Швеци...
- Хранитель времени / Hugo (2011) США HD-Rip
- Полурусская история / Sipur Hatzi-Russi (2006) Израиль DVD...
- В полцены / Demi-Tarif (2003) Франция DVD-Rip + DVD5
- Клянусь, это не я! / C'est pas moi, je le jure! (2008) Кан...
- Прибежище Дьявола / The Devil's Playground (1976) Австрали...
- Пастушьи ангелы / Cowboy Angels (2006) Франция DVD-Rip + D...
- "Крокодилы" из пригорода / Vorstadtkrokodile (20...
- Повелитель Мух / Lord Of The Flies (1990) США DVD-Rip + WE...
- Жайме / Jaime (1999) Португалия, Бразилия, Люксембург DVD-...
- Лучший вор мира / The Best Thief in the World (2004) США D...
- Да здравствуют привидения! / At' ziji duchove! / Long Live...
- Счастье на поводке / Sreca na vrvici (1977) Югославия DVD-...
- Заплати другому / Pay It Forward (2000) США HD-Rip + DVD9 ...
- Пит / Pete (2003) Великобритания VHS-Rip
- Новые приключения детей из Бюллербю / Mer om oss barn i Bu...
|
|
|
|
|
|
|
|
|