Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1175

blues: новостей 1130

maloy: новостей 1052

raspisuha: новостей 1021

Игорь_S: новостей 995

nrg345: новостей 850

Shurik Питер: новостей 669

Lik: новостей 415

кузнечик212: новостей 375

nivhey: новостей 272

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

zulu: новостей 212

kidkong: новостей 212

mitro_fan: новостей 184

prostotak: новостей 164

Андрей: новостей 164

Yaxel: новостей 155

SergeyI: новостей 121

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 0
За месяц: 95
Всего:16494

Пользователей
За сутки: 5
За месяц:220
Всего:66320

Комментариев:
За сутки: 32
За месяц: 1194
Всего:466105
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:6, Пользователей: 4 (vladimirc13132, Alexb63, vavanetzer.ru, Sekula)  

 Календарь
 
« Май 2022 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Хо-Хо-Хо / Ho-Ho-Ho (2009) Румыния DVD-Rip + HDTV-Rip + DVD5 + DVD9
Категория: Комедии, Драмы, Торренты и eMule, Релизы портала, Прямая ссылка / одним файлом | Автор: blizzardkid | (30 декабря 2019)
 

http//blizzardkid.net/uploads/images/default/release_blizzardkid_logo.jpg


http//blizzardkid.net/uploads/images/Posters/04161.jpg




Название: Хо Хо Хо
Оригинальное название: Ho Ho Ho
Год выхода: 2009
Жанр: комедия, драма
Режиссер: Хесус дел Серро / Jesús del Cerro

В ролях:
Богдан Янцу / Bogdan Iancu, Штефан Баница Мл. / Ştefan Bănică Jr., Раиса Михай / Raisa Mihai, Алина Чивулеску / Alina Chivulescu и др.

Описание:
Горацио уже 2 года живёт без отца. Задёрганная мать не успевает купить ему подарок на Рождество. В оправдание она говорит сыну, что Дед Мороз (Мош Крациун по-румынски) предложил ему самому выбрать подарок и везёт мальчика в торговый центр, возле которого их старенькая машина ломается. Мама оставляет его в кафе центра и возвращается на стоянку ждать бригаду ремонтников. В кафе Горацио знакомится с девочкой-цыганкой, которая уговаривает его прогуляться по торговому центру. Тем временем банда, переодетая в Дедов Морозов, готовится ограбить ювелирный магазин. Невольным участником этих событий становится и Горацио... (Kl@us)



Скриншоты (DVD-Rip 1.69 GB)

http//images.vfl.ru/ii/17684346/e79c6adf/29063568.jpg http//images.vfl.ru/ii/17684354/05d477cc/290631.jpg http//images.vfl.ru/ii/17684362/5af1f960/290634.jpg
http//images.vfl.ru/ii/17684372/2fb4dab7/290637.jpg http//images.vfl.ru/ii/17684382/f5e6d02d/29063580.jpg http//images.vfl.ru/ii/17684392/d061168e/29063583.jpg
http//images.vfl.ru/ii/17684410/80e07a40/29063586.jpg http//images.vfl.ru/ii/17684421/f6243e44/29063589.jpg http//images.vfl.ru/ii/17684435/f1e7ad63/29063593.jpg
http//images.vfl.ru/ii/17684445/cdea4286/29063596.jpg http//images.vfl.ru/ii/17684456/f9a515a7/29063598.jpg http//images.vfl.ru/ii/17684466/1fc3ba40/29063600.jpg
http//images.vfl.ru/ii/17684476/1286dbcb/29063604.jpg http//images.vfl.ru/ii/176847/372fe422/29063606.jpg http//images.vfl.ru/ii/176847/953c901c/29063608.jpg
http//images.vfl.ru/ii/17684506/e94c0195/29063610.jpg http//images.vfl.ru/ii/17684515/1c36fce9/29063614.jpg http//images.vfl.ru/ii/17684525/34617153/29063617.jpg
http//images.vfl.ru/ii/17684535/171945b5/29063620.jpg http//images.vfl.ru/ii/17684550/e85b9cba/29063622.jpg http//images.vfl.ru/ii/17684562/02df10da/29063625.jpg
http//images.vfl.ru/ii/176843/bc1d734c/29063627.jpg http//images.vfl.ru/ii/17684584/93dfe6b5/29063629.jpg http//images.vfl.ru/ii/17684600/ffd44453/29063633.jpg




Каталог фильмов IMDB Каталог фильмов Кинопоиск


  • DVD-Rip (1.37 GB)
  • DVD-Rip (1.69 GB)
  • HDTV-Rip (3.71 GB)
  • DVD5 (4.36 GB)
  • HDTV-Rip (5.48 GB)
  • DVD9 (7.44 GB)

 Производство: Румыния (Media Pro Pictures)
 Продолжительность: 01:41:08
 Перевод: профессиональный одноголосый закадровый (BBC Saint-Petersburg)

 Файл
 Формат: AVI
 Качество: DVD-Rip
 Видео: XviD, 672x384 (16:9), 25.00 fps, 1478 Kbps, 0.23 bit/pixel
 Аудио: Dolby AC3, 48000Hz 6ch, 448 Kbps
 Размер: 1.37 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


 Производство: Румыния (Media Pro Pictures)
 Продолжительность: 01:41:08
 Язык: румынский
 Перевод: одноголосый закадровый (Вячеслав Прошин)

 Файл
 Формат: AVI
 Качество: DVD-Rip
 Видео: XviD, 672x384 (16:9), 25.00 fps, 1478 Kbps, 0.23 bit/pixel
 Аудио 1: Dolby AC3, 48000Hz 6ch, 448 Kbps (русский)
 Аудио 2: Dolby AC3, 48000Hz 6ch, 448 Kbps (румынский)
 Размер: 1.69 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


 Производство: Румыния (Media Pro Pictures)
 Продолжительность: 01:41:41
 Язык: румынский
 Перевод 1: профессиональный одноголосый закадровый (BBC Saint-Petersburg)
 Перевод 2: одноголосый закадровый (Вячеслав Прошин)

 Файл
 Формат: MKV
 Качество: HDTV-Rip
 Видео: MPEG2, 720x576 (16:9), 25.000 fps, 3980 kbps
 Аудио 1: AC3, 48000 Hz, 6 ch, 448 kbps (русский, BBC)
 Аудио 2: AC3, 48000 Hz, 6 ch, 448 kbps (русский, Прошин)
 Аудио 3: MP2, 48000 Hz, 2 ch, 256 kbps (румынский)
 Размер: 3.71 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


 Производство: Румыния
 Продолжительность: 01:41:44
 Язык: румынский
 Перевод: профессиональный одноголосый закадровый (BBC Saint-Petersburg)

 Файл
 Формат: DVD-Video
 Качество: DVD5 Custom
 Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Letterboxed
 Аудио 1: Dolby AC3, 6 ch, 448 Kbps (русский)
 Аудио 2: Dolby AC3, 6 ch, 448 Kbps (румынский)
 Размер: 4.36 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


 Производство: Румыния (Media Pro Pictures)
 Продолжительность: 01:41:44
 Язык: румынский
 Перевод 1: профессиональный одноголосый закадровый (BBC Saint-Petersburg)
 Перевод 2: одноголосый закадровый (Вячеслав Прошин)

 Файл
 Формат: MKV
 Качество: HDTV-Rip
 Видео: MPEG2, 720x576 (16:9), 25.000 fps, 6030 kbps
 Аудио 1: AC3, 48000 Hz, 6 ch, 448 kbps (русский, BBC)
 Аудио 2: AC3, 48000 Hz, 6 ch, 448 kbps (русский, Прошин)
 Аудио 3: AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (румынский)
 Аудио 4: AC3, 48000 Hz, 6 ch, 448 kbps (румынский)
 Размер: 5.48 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


 Производство: Румыния (Media Pro Pictures)
 Продолжительность: 01:41:41
 Язык: румынский
 Перевод 1: профессиональный одноголосый закадровый (BBC Saint-Petersburg)
 Перевод 2: одноголосый закадровый (Вячеслав Прошин)
 Субтитры: английские, испанские
 Реавторинг: Diablo

 Файл
 Формат: DVD-Video
 Качество: DVD9 Custom
 Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Letterboxed
 Аудио 1: Dolby AC3, 6 ch, 448 kbps (русский, BBC)
 Аудио 2: Dolby AC3, 6 ch, 448 kbps (русский, Прошин)
 Аудио 3: Dolby AC3, 2 ch, 192 kbps (румынский)
 Аудио 4: Dolby AC3, 6 ch, 448 kbps (румынский)
 Размер: 7.44 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!



Скачать Хо-Хо-Хо / Ho-Ho-Ho (2009) Румыния DVD-Rip + HDTV-Rip + DVD5 + DVD9

  • 4
 (Голосов: 101)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы 1 2 [3] 4 5 6 7 8 9 10 11

(19.01.2010 - 11:43:18) цитировать
 
 
Джош 1. Я тоже знаю
2. Чей бы это ни был клич, или предсмертный визг, или эротический стон - это отстой
3. Я не западник, я северник. Сделайте что-нибудь со своей памятью, мистер Искатель. Люди, которым приходится объяснять больше одного раза, раздражают.
4. Я не доморощенный, я профессиональный. cool
5. Позор не мне, а тому, кто пишет не понимая, что пишет.
 
 
(19.01.2010 - 11:34:31) цитировать
 
 
iskatel
Джош написал:
Золотое время, да, мистер Искатель?

Ага. С вкраплениями древесины.
Джош написал:
имха это самое тупое название фильма, которое я встречал за все свои жизни.

Позор вам, западнику доморощенному! "Хо-хо-хо!" - это боевой клич Сантаклавуса. Я и то знаю.tongue
 
 
(19.01.2010 - 11:17:33) цитировать
 
 
Джош
iskatel написал:
как будто снова на стройку попал - вокруг "родная" молдавская речь
Золотое время, да, мистер Искатель?


iskatel написал:
"Хо-хо-хо", говорите?
имха это самое тупое название фильма, которое я встречал за все свои жизни.
 
 
(18.01.2010 - 23:47:34) цитировать
 
 
iskatel А такой же летающий компьтерный капот я тоже могу за денек наваять.tongue tongue tongue
 
 
(18.01.2010 - 23:19:36) цитировать
 
 
iskatel "Хо-хо-хо", говорите?
Хи-хи-хи!biggrin Если слушать не перевод, а оригинальную речь, то как будто снова на стройку попал - вокруг "родная" молдавская речь.biggrin biggrin
Закос под голливудчину полный, меСтами и не отличишь.confused confused confused Зато пацанчик смусмумренький.
 
 
(17.01.2010 - 22:16:04) цитировать
 
 
voskobojnick ziznprekrasna, спасибо! smile
 
 
(17.01.2010 - 22:04:53) цитировать
 
 
ziznprekrasna ORIGINAL DVD5

Без русского перевода. С английскими и испанскими сабами и с дополнительными материалами.
-------------------------------------------------- -------------------
Size: 4.35 Gb ( 4В 566В 140 KBytes ) - DVD-5
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8
Play Length: 01:41:44
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Romanian (Dolby AC3, 2 ch)
Romanian (Dolby AC3, 6 ch)
Subtitles:
English
Espanol
-------------------------------------------------- --------------------
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!
 
 
(17.01.2010 - 20:46:04) цитировать
 
 
Тем не менее, бракованное описание продолжает сидеть в тушке новости... =31=
 
 
(17.01.2010 - 17:51:01) цитировать
 
 
yasmus
vill написал:
Однозначно выкинуть!
Вот даже vill за изгнаниеtongue
 
 
(17.01.2010 - 17:49:10) цитировать
 
 
yasmus
Kl@us написал:
А кто ж её туда втулил, как не ты сам?
Не она(цыганка) была в описании автора. я подумал что ее надо было оставить, но теперь я понимаю она вообще не при делахbiggrin
 
 
(17.01.2010 - 17:14:27) цитировать
 
 
voskobojnick
ziznprekrasna написал:
Оригинальный DVD кому нибудь нужен на рапиду?

Обязательно! Еще как нужен! С благодарностью приму smile
 
 
(17.01.2010 - 12:18:06) цитировать
 
 
yasmus написал:
очень длинно получится. придется объяснять почему он псевдо
Дык я про это и не писал, просто тебе объяснил, раз ты смутно помнишь события. wink
yasmus написал:
а цыганку можно не упоминать, если она тут не причем
А кто ж её туда втулил, как не ты сам? biggrin
 
 
(17.01.2010 - 04:45:24) цитировать
 
 
vill
yasmus написал:
цыганку можно из описания выкинуть
Однозначно выкинуть! Тем более, что ее в фильме нет.
А фильм великолепен! Это полтора часа радости и веселья.
Ну как можно было достать такого очаровательного маленького актера и еще заставить его вот так сыграть...?!
Спасибо, Buhtuk!up up
 
 
(17.01.2010 - 04:42:36) цитировать
 
 
yasmus
Kl@us написал:
он увидел только псевдо-Деда Мороза и стал его окучивать.
Тогда очень длинно получится. придется объяснять почему он псевдоthinking Пожалуй наилучшим вариантом концовки будет твое
"Тем временем банда, переодетая в Дедов Морозов, готовится ограбить ювелирный магазин. Невольным участником этих событий становится и Горацио.".. абстрактно и понятноpardon smile а цыганку можно не упоминать, если она тут не причемbiggrin
 
 
(17.01.2010 - 04:25:51) цитировать
 
 
yasmus написал:
Внезапно он видит банду и все
undecide Не видел он никакой банды - он увидел только псевдо-Деда Мороза и стал его окучивать. pardon
 
 
(17.01.2010 - 04:16:27) цитировать
 
 
ziznprekrasna В общем так...
Оригинальный DVD кому нибудь нужен на рапиду?
Без русского перевода. С английскими и испанскими сабами и с дополнительными материалами. cool
 
 
(17.01.2010 - 04:01:21) цитировать
 
 
yasmus
Kl@us написал:
, которая уговаривает его прогуляться по торговому центру.
в-о-от таки уговаривает=8= Сидел бы пацан себе баловался плюшками а тут "с дороги цыганки заходят в кабак". И вообще цыганку можно из описания выкинутьbiggrin ... Внезапно он видит банду и всеsmile
 
 
(17.01.2010 - 03:24:11) цитировать
 
 
Новая версия описания ничем не лучше старой - лишь добавлено неточностей и ошибок. biggrin Тогда уж так:
Горацио уже 2 года живёт без отца. Задёрганная мать не успевает купить ему подарок на Рождество. В оправдание она говорит сыну, что Дед Мороз (Мош Крациун по-румынски) предложил ему самому выбрать подарок и везёт мальчика в торговый центр. Возле него случается неприятность - их старенькая машина ломается. Мама оставляет его в кафе центра и возвращается на стоянку ждать бригаду ремонтников. В кафе Горацио знакомится с девочкой-цыганкой, которая уговаривает его прогуляться по торговому центру. Тем временем банда, переодетая в Дедов Морозов, готовится ограбить ювелирный магази. Невольным участником этих событий становится и Горацио...
 
 
(17.01.2010 - 03:14:49) цитировать
 
 
Кевин написал:
А то еще моду заведут- авы критиковать-так и мне скажут мою сменить
Ужасная, антигуманная и кровожадная ава! Только и мечтаю, чтобы Вы её сменили. biggrin
 
 
(17.01.2010 - 01:41:33) цитировать
 
 
yasmus В общем надо будет еще раз смотретьthinking
 
 
(17.01.2010 - 01:24:29) цитировать
 
 
ziznprekrasna Кстати, заметил, что в переводе на русский существует неточность.
Один из ключевых точек фильма то, что мальчишка читал в детской книге про настоящий Дед Мороз, у которого на спине белые полоса от снега. И потому что у Деда Мороза в торговом центре были такие же полоса на спине как в книге, мальчишка и думал, что он настоящий и подошел к нему.
Но в начале фильма когда он смотрит на плакат Деда Мороза на трамвае - русски перевод звучит так: "Нет гирлянд..".
Вот я и не понимаю - причём тут гирлянды? Он просто смотрел и думал, что тот Дед Мороз значит не настоящий, если нет у него полос на спине.
Та же самая фраза в английских сабах звучит так:
31
00:02:51,000 --> 00:02:52,638
There are no stripes on it...

Не знаю, может я что то не так понял..? Но ведь stripes - по англ. - полоса.. pardon thinking
 
 
(17.01.2010 - 01:06:03) цитировать
 
 
yasmus
Buhtuk написал:
он целенаправленно НЕ искал приключений.
Buhtuk, выражение "искать приключения" в русском языке употребляется более абстрактно и дословно не переводится.smile
например, "найти себе приключения"-означает попасть в неприятную историю своими действиями В данном случае употреблено в том смысле чтопацан ненарочно потерялсяsmile
 
 
(17.01.2010 - 00:56:57) цитировать
 
 
yasmus
Buhtuk написал:
Есть неточность в этом описании.
Это можно узнать после просмотраsmile
 
 
(16.01.2010 - 23:11:31) цитировать
 
 
yasmus
Кевин написал:
, только "Препирается".
А ну даbiggrin
 
 
(16.01.2010 - 22:59:01) цитировать
 
 
Кевин
yasmus написал:
Уважаемые модераторы . Предлагаю вариант описания отредактированный

smile up
Хороший вариант, только "Препирается".
На второй странице есть и от меня один вариант покороче... Вообще- чем более краткое описание- тем меньше вероятность допустить ошибки в написании- раз, и два- зрителю интереснее смотреть кин, не зная чем он кончается, так что писать о том, что ребенка спасут, у него будет подарок и жить все будут долго и счастливо- ИМХО смысла нетpardon
 
 
(16.01.2010 - 22:46:03) цитировать
 
 
yasmus модераторы в смыслеblush
 
 
(16.01.2010 - 22:44:26) цитировать
 
 
yasmus Уважаемые модератоы . Предлагаю вариант описания отредактированный
Горацио растет без отца.Задерганная мать не успевает купить ему подарок на Рождество.
В оправдание она говорит сыну что Дед Мороз (Мош Крациун по-румынски) предложил ему самому выбрать подарок, и ведет мальчика в торговый центр..Возле торгового центра случается неприятность-машина глохнет. Пока мать преперается с эвакуационной службой мальчик отправляется на поиски приключений. Он знакомится с девочкой-цыганкой, которая вовлекает его в банду взрослых воров. Банда, переодетая в костюмы Деда Мороза готовится ограбить ювелирный магазин….
 
 
(16.01.2010 - 22:15:17) цитировать
 
 
yasmus
vova написал:
ну причем тут мое чувство такта?
Правильно. Тактовая частота модератора- военная тайнаtongue
 
 
(16.01.2010 - 20:04:18) цитировать
 
 
vova
Buhtuk написал:
Да, с чувством такта у Вовы - похоже полный бред.

Buhtuk ну причем тут мое чувство такта? Совершенно не стоит обижаться - к тебе у меня не было абсолютно никаких претензий.Я прекрасно знаю что русский язык для тебя не родной, и что Клаус всегда помогает тебе в адаптации текстов после твоего перевода. Но я привык вещи называть своими именами. Прочитал описание несколько раз подряд - и нефига из него не понял. Просто какие-то обрывки фраз, которые сложно увязать в одно целое... pardon
 
 
(16.01.2010 - 14:49:26) цитировать
 
 
Kuba75 Ну, мне кажется, тут пока никого от авы не бесило. Были невинные шутки и мнения. Ава же не священная корова! Но если авообладателя покоробили мои толки о фартучке моей бабушки или желание полечить мальчика, если это выглядит грубостью - то беру энто все обратно! Ибо вовсе не имел намерения обидеть Buhtuk'а или чихающего мальчика.smile
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.08 sec 
Правообладателям