Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1245

blues: новостей 1175

nrg345: новостей 1164

maloy: новостей 1052

raspisuha: новостей 1021

Игорь_S: новостей 995

Shurik Питер: новостей 774

кузнечик212: новостей 612

Lik: новостей 508

nivhey: новостей 383

mitro_fan: новостей 294

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

prostotak: новостей 164

Андрей: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 124

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 0
За месяц: 82
Всего:17647

Пользователей
За сутки: 7
За месяц:166
Всего:71076

Комментариев:
За сутки: 42
За месяц: 1393
Всего:485559
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:13, Пользователей: 3 (michellejake, irugreen1977, alexey201496)  

 Календарь
 
« Май 2024 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Команда кникербокеров / Die Knickerbocker-Bande (1997) Австрия DVD-Rip + DVD9
Категория: Приключения, Семейные, Детективные, Прямая ссылка / одним файлом, Торренты и eMule, Релизы портала | Автор: Minhers76 | (22 апреля 2024)
 

http//blizzardkid.net/uploads/images/default/release_blizzardkid_logo.jpg


http//images.vfl.ru/ii/155663/b5c0c8bb/25126908.jpg




Название: Команда кникербокеров / Четыре юных сыщика
Оригинальное название: Die Knickerbocker-Bande
Год выхода: 1997
Жанр: приключения, семейный, детектив, сериал
Режиссёр: Гунтмар Ласниг / Guntmar Lasnig, Питер Пайер / Peter Payer

В ролях:
Янетт Кёслер / Janette Kössler, Дэниэль Лехнер / Daniel Lehner, Михаэль Штайнохер / Michael Steinocher, Кристина Карникник / Christina Karnicnik, Марта Дангль / Martha Dangl, Барбара Шпиц / Barbara Spitz

Описание:
Приключенческий сериал по серии книг Томаса Брецины. Одновременно является спин-оффом фильма Die Knickerbocker-Bande: Das sprechende Grab. Четыре юных сыщика раскрывают новые тайны.



Скриншоты (DVD9 15.1 GB orig.)

http//images.vfl.ru/ii/15591170/04d99b/25131630.jpg http//images.vfl.ru/ii/15591181/3bae40d8/25131635.jpg http//images.vfl.ru/ii/15591192/f50d4346/25131640.jpg
http//images.vfl.ru/ii/15591203/1f1f3178/25131644.jpg http//images.vfl.ru/ii/15591215/b039f191/25131650.jpg http//images.vfl.ru/ii/15591228/d0368d3e/25131653.jpg
http//images.vfl.ru/ii/15591241/deef0567/25131658.jpg http//images.vfl.ru/ii/15591251/1a0cd5/25131661.jpg http//images.vfl.ru/ii/15591263/0eb4e2ab/25131664.jpg
http//images.vfl.ru/ii/15591275/7446d0b4/25131666.jpg http//images.vfl.ru/ii/15591286/983744c5/25131670.jpg http//images.vfl.ru/ii/15591298/20cdb364/25131672.jpg
http//images.vfl.ru/ii/15591312/0e003311/25131676.jpg http//images.vfl.ru/ii/15591324/0641df18/25131680.jpg http//images.vfl.ru/ii/15591336/8d3b71c1/25131683.jpg
http//images.vfl.ru/ii/155913/a2ebda8d/25131699.jpg http//images.vfl.ru/ii/15591366/2199446f/25131701.jpg http//images.vfl.ru/ii/15591380/9c146a46/25131705.jpg




Каталог фильмов IMDB Каталог фильмов Кинопоиск


  • DVD-Rip (4.2 GB)
  • DVD9 (15.61 GB)
  • DVD-Rip (3.71 GB) orig.
  • DVD9 (15.1 GB) orig.

Производство: Австрия (Dor Film Produktionsgesellschaft, Taurus Film, Österreichischer Rundfunk (ORF))
Продолжительность: 14 x ~ 00:25:00
Язык: немецкий
Перевод: одноголосый закадровый (Denis48)
Cубтитры: русские (Фёдор Каневский) форсированные (вступление) встроенные отключаемые

Файл
Формат: MKV
Качество: DVD-Rip
Видео: AVC, 720x408 (16:9), 25.000 fps, 1 242 Kbps, 0.169 bit/pixel
Аудио 1: AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский)
Аудио 2: AC3, 48000 kHz, 2 ch, 192 kbps (немецкий)
Размер: 4.2 GB

Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Австрия (Dor Film Produktionsgesellschaft, Taurus Film, Österreichischer Rundfunk (ORF))
Продолжительность: 14 x ~ 00:25:00
Язык: немецкий
Перевод: одноголосый закадровый (Denis48)

Файл
Формат: DVD Video
Качество: DVD9 Custom
Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Letterboxed
Аудио 1: AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский)
Аудио 2: AC3, 48000 kHz, 2 ch, 192 kbps (немецкий)
Размер: 15.61 GB

Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Австрия (Dor Film Produktionsgesellschaft, Taurus Film, Österreichischer Rundfunk (ORF))
Продолжительность: 06:14:20 (14 x ~00:26:44)
Язык: немецкий

Файл
Формат: MKV
Качество: DVD-Rip
Видео: AVC (High@L4.1, 2 ref), 720x408 (16:9), ~1242 kbps, 0.169 bit/pixel
Аудио: AC3, 48.0 kHz, 2 ch, ~192 kbps
Размер: 3.71 GB (14 x ~270 MB)


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Австрия (Österreichischer Rundfunk, Taurus Film и др.)
Продолжительность: 14 x ~25 мин.
Язык: немецкий

Файл
Формат: DVD Video
Качество: DVD9
Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Letterboxed
Аудио: Dolby AC3, 2 ch, 192 kbps
Размер: 15.1 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!



Скачать Команда кникербокеров / Die Knickerbocker-Bande (1997) Австрия DVD-Rip + DVD9

  • 5
 (Голосов: 8)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы 1 2 [3] 4 5 6

(14.03.2024 - 17:11:58) цитировать
 
 
barbos
uhtyshk написал:
Шумодав + 2 эксайтера + овердрайв + еще один шумодав = https://dropmefiles.com/i4you

А у меня вот что получилось:
https://dropmefiles.com/IVceC
 
 
(14.03.2024 - 17:05:25) цитировать
 
 
uhtyshk
Denis48 написал:
Этот звук нигде не бывал и не обрабатывался ни чем. Это чистая запись.
32кГц мне не показалось. Я не знаю, как можно было произвести такую запись, железо так глючить не может.
 
 
(14.03.2024 - 16:10:02) цитировать
 
 
uhtyshk написал:


Звук побывал в 32кГц, передискретизация в 44,1кГц проведена некорректно, из-за чего все, что выше 8кГц - мусор. Н


Этот звук нигде не бывал и не обрабатывался ни чем. Это чистая запись. Единственно что она была удалена, возможно как раз из-за воздействия 1200 вольт, от взорвавшего усилителя. Странно что пострадала только она.

Так что то что удалось вытянуть - эту "чистое, без обработок"
 
 
(14.03.2024 - 12:30:02) цитировать
 
 
uhtyshk
kidkong написал:
В двух местах неразборчиво, непонятно, что именно говорит.
Мы рады, что вы здесь. А это два первых победителя конкурса костюмов Лендерхоза. Я третий. А я четвертый. Вот значит как. Хорошо. Управляющий нашей фабрикой сейчас в больнице, он сломал ногу. Но я обо всем позабочусь. Церемония награждения завтра в восемь. Да.

Я не с первого раза, но все разобрал. Этот кусок - первый случайно попавшийся в файле, где было вообще все зажевано. На победителях и управляющем надо проявлять креативность in situ, чтобы разжевать их обратно. Не знаю чем была испорчена динамика в этом месте, руками или компрессией, дальше я не слушал, но уверен, что легче переозвучить все заново, чем разбирать всю дорогу на гласные/согласные. Ну, а так, в принципе, в контексте должно быть намного понятнее, я-то не знаю, что там в фильме в этом месте происходит.
 
 
(14.03.2024 - 11:33:12) цитировать
 
 
kidkong
uhtyshk написал:
https://dropmefiles.com/i4you
В двух местах неразборчиво, непонятно, что именно говорит. После "а этот" и "отправляйся". Наверное, нужно как-то по-другому обработать.
 
 
(14.03.2024 - 06:15:51) цитировать
 
 
uhtyshk
Denis48 написал:
Вроде нормально...
Звук побывал в 32кГц, передискретизация в 44,1кГц проведена некорректно, из-за чего все, что выше 8кГц - мусор. Ну, это точно не хуже того дедушки, который был в корморанах. Шумодав + 2 эксайтера + овердрайв + еще один шумодав = https://dropmefiles.com/i4you (в левом - исходный семпл, в правом - все, что я смог сделать) Положение спасает приятный голос, возвращающий в детство (точнее, в юность), когда радио привносило уют в ночь. Как потом оказалось, весьма психоделично забирая из реальности в свой мир случайных звуков.
 
 
(14.03.2024 - 01:45:14) цитировать
 
 
Восстановил чистый голос первой серии.
Вроде нормально...

https://dropmefiles.com/BaxUW
 
 
(13.03.2024 - 21:58:54) цитировать
 
 
Lik
Denis48 написал:
Lik, скиньте пожалуйста вторую серию. Я именно с нее перевод делал
У меня только рип:
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!
 
 
(13.03.2024 - 21:46:31) цитировать
 
 
barbos, электромеханические хорошие. Но шибко дорогие, и обслуживать не просто. Смазывать графитом их надо... Думаю релейный, но вот скорость "реакции"... А то в следующий раз при перепаде с 230 до 250, вдруг не успеет.... Не охота снова получить бабах по усилку, 1200 вольт, а с учётом перепада - 1400 вольт...
 
 
(13.03.2024 - 19:49:14) цитировать
 
 
Lik, скиньте пожалуйста вторую серию. Я именно с нее перевод делал
 
 
(13.03.2024 - 19:44:16) цитировать
 
 
barbos
serega написал:
Брак в самом ДВД или в рипе с него?

Брак в самом DVD. Я этот момент подробно описал в комменте #102.
 
 
(12.03.2024 - 23:23:56) цитировать
 
 
serega Работа идёт, готова 14 серия. Решил начать с конца. Но как я понял, проблемы всё таки будут. Но думаю что мы с Денисом всё решим.Конечно, будет всё в сборке ДВД.
Вы писали про брак во 2 серии. Брак в самом ДВД или в рипе с него. Двд скачал, если с ним всё ОК, то вытащить дорожку с него плёвое дело.
 
 
(12.03.2024 - 17:26:24) цитировать
 
 
Ну видео я добавил в архив чисто для образца, где и в каких местах вставлялись "доп вставки".

Есть ряд баго перевода. Серия "SOS с корабля призрака".

В начале фильма показана девушка в машине, и акцент на ее сережки в ушах. Потом после нападения на нее, Аксель увидел серёжку и я озвучил как "Здесь следы борьбы. Я нашел значок." Значок заменить в озвучке на "Серёжку", "Серьгу"... Могу сам озвучить этот короткий фрагмент и прислать.

Второе.

В конце некоторых серий звучит "Не отступать, не уступать - а незаметно наступать".

Оригинал их "кричалки-девиза" перевести и скорректировать толком не удалось. И итоговый вариант взял с книг "Команда Кникербокеров", коих у меня две. И там указан их "короткий девиз".

Есть и слова песни в книге, но не знаю соответствуют ли фильму.

Могу текст скинуть
 
 
(12.03.2024 - 17:15:00) цитировать
 
 
Lik
barbos написал:
столкнёшься с проблемой со второй серией - видео там немного повреждено в конце 9-ой минуты.
См. коммент #17. У меня где=то должен валяться DVD-Rip для второй серии, нормальный, не повреждённый. Если надо - пишите, поищу.
 
 
(12.03.2024 - 17:12:30) цитировать
 
 
barbos
Denis48 написал:
Кто нибудь ставит стабилизаторы по напряжению? Релейные хорошо справляются при перепадах?

Лучше всех работают электромеханические - старый добрый ЛАТР с моторчиком и схемой управления. Главное достоинство - идеальная синусоида на выходе. Но такие стабы и самые дорогие.
 
 
(12.03.2024 - 16:58:11) цитировать
 
 
barbos
serega написал:
Кто нибудь сможет сказать дорожки с ДВД подходят под данную озвучку?

Я могу. yes3
По результатам работы с первыми четырьмя сериями могу заключить, что озвучка под DVD практически подходит, но потребуется задержка по звуку на -60ms при сборке или редактировании.
Скорее всего, ты столкнёшься с проблемой со второй серией - видео там немного повреждено в конце 9-ой минуты. Аудио, соответственно, тоже немного "гуляет" по всему фильму. В контейнер MKV это, если что, ни в какую не лезет, так что лучше будет оставить в MPG или сделать TS. У меня получилось именно так. Остальные файлы прекрасно ужились в контейнере MKV в качестве DVD-ремукса.
И ещё. Видео из архива Дениса не используй. Там рипы без настроек с чёрными полосами. Лучше разбери DVD. Если что, могу тебе даже переслать уже разобранное, пока не удалил. wink
 
 
(12.03.2024 - 07:58:29) цитировать
 
 
serega
Denis48 написал:
Могу попробовать начитать заново конечно... Но это не скоро. Дня через два... Может через три

Думаю к этому времени определюсь надо будет или нет.
Если пойдёт хорошо, то в течении пары недель фильм подготовлю( 13 серий). Если конечно будет получатся так как надо. Ничего не обещаю но постараюсь сделать, раз уж взялся.
 
 
(11.03.2024 - 22:43:21) цитировать
 
 
Кстати вопрос по "железу". Кто нибудь ставит стабилизаторы по напряжению? Релейные хорошо справляются при перепадах? А то взорвавшийся усилок, после "разбора полетов", как поняли рванул как раз в большой степени от перепада напруги. Подскочило с 230 до 250...

Думается стабилизатор нужен... Но вот какой...
 
 
(11.03.2024 - 22:38:16) цитировать
 
 
serega написал:
Скачал. Завтра посмотрю, смогу ли я что либо сделать.
Как я понял нет голоса всего одной (первой) серии.


Да... Ее накрыло медным тазом. И восстановить не получилось. Могу попробовать начитать заново конечно... Но это не скоро. Дня через два... Может через три
 
 
(11.03.2024 - 22:32:03) цитировать
 
 
serega Хорошие, качественные немецкие дорожки.Я доволен
 
 
(11.03.2024 - 22:29:02) цитировать
 
 
serega
Denis48 написал:
Вот держи немецкие дорожки.

Скачал. Завтра посмотрю, смогу ли я что либо сделать.
Как я понял нет голоса всего одной (первой) серии.
 
 
(11.03.2024 - 22:16:06) цитировать
 
 
serega, все понял что надо.

Вот держи немецкие дорожки.

https://dropmefiles.com/WFoVP
 
 
(11.03.2024 - 20:55:21) цитировать
 
 
serega
Denis48 написал:
Дык вроде в архиве кидал вторую серию, вместе с дорожкой чистого звука...

Нет, в архивах нет немецких дорог, только голос и сведение. А во второй серии только два ваших сведения и чистый голос.
Кто нибудь сможет сказать дорожки с ДВД подходят под данную озвучку? Если да то я скачаю и вытащу сам, если конечно, никто мне оригинальные немецкие дорожки не пришлёт
 
 
(11.03.2024 - 20:01:05) цитировать
 
 
serega написал:
Пока скиньте оригинальную дорожку 2 серии. С ней начну пробовать работать.


Дык вроде в архиве кидал вторую серию, вместе с дорожкой чистого звука...
 
 
(11.03.2024 - 19:59:00) цитировать
 
 
barbos,
serega написал:
Есть проги которые всё восстанавливают.
У меня к примеру накрылся один из дисков но удалось очень многое восстановить программой, просто перекинув материалы на другой диск


Ну скинул что есть. А разве в архиве нет голоса ко второй серии? Вроде в архиве его закинул...
 
 
(11.03.2024 - 19:54:20) цитировать
 
 
serega, ну дополнительные в смысле - монтирую голос, и понимаю что что не перевелось, и по смыслу фильма видно что там явно не хватает "короткой вставки". Ее дополнительно записывал, и скидывал в папку проекта. Ну и получается что в "чистом голосе", который записывал уже зачитывая субтитры (вот блин не сообразил сразу скорректированные субы с которых начитывал, с "рабочего" канала Ютуба скачать, хотя они по времени полностью не совпадали) реплики одни, а эти "дополнительные вставки", уже потом монтировал. Но поэтому решил скинуть все.

Ну а голос и запись - какие есть, такие есть. Чистый голос так и обозвал "чистый голос"
 
 
(11.03.2024 - 17:50:05) цитировать
 
 
serega Что бы свести мне нужны оригинальные дорожки. Вы можете мне их отдельно скинуть? И такой вопрос :к ДВД Ваш голос подойдёт. Пока скиньте оригинальную дорожку 2 серии. С ней начну пробовать работать.
 
 
(11.03.2024 - 17:44:15) цитировать
 
 
serega Denis48 а как понять " Дополнительные реплики"?
 
 
(11.03.2024 - 17:41:50) цитировать
 
 
serega Женя давай сделаем " бартер".wink
Ты - добьёшь " Оттокара"
Я - попробую сделать этот сериал.
 
 
(11.03.2024 - 17:26:17) цитировать
 
 
serega
Denis48 написал:
Занимайтесь.

Скачал.

barbos написал:
Короче, подождём, что скажет Серёга.

Сделаю всё возможное. Хорошо что сохранился голос почти всех серий.

Denis48 написал:
serega, чистый голос есть не ко всем сериям. У меня система слетела, и много чистого голоса, сведенного и "сырого" пропало

Есть проги которые всё восстанавливают.
У меня к примеру накрылся один из дисков но удалось очень многое восстановить программой, просто перекинув материалы на другой диск
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.09 sec 
Правообладателям