Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1245

blues: новостей 1175

nrg345: новостей 1164

maloy: новостей 1052

raspisuha: новостей 1021

Игорь_S: новостей 995

Shurik Питер: новостей 774

кузнечик212: новостей 612

Lik: новостей 508

nivhey: новостей 383

mitro_fan: новостей 294

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

prostotak: новостей 164

Андрей: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 124

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 5
За месяц: 83
Всего:17647

Пользователей
За сутки: 10
За месяц:164
Всего:71072

Комментариев:
За сутки: 68
За месяц: 1412
Всего:485544
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:9, Пользователей: 5 (N.Booklover, avktlt, Mr Jones, innak, blues)  

 Календарь
 
« Май 2024 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Миссис Чудо / Mrs. Miracle (2009) США DVD-Rip
Категория: Семейные, Торренты и eMule, Прямая ссылка / одним файлом | Автор: blizzardkid | (31 декабря 2012)
 


http//i54.fastpic.ru/big/2012/1231/0a/90c536ca1810e81de35dc1b3523b010a.jpg



Название: Миссис Чудо
Оригинальное название: Mrs. Miracle
Год выхода: 2009
Жанр: семейный, фэнтези
Режиссер: Майкл Скотт / Michael Scott

В ролях: Erin Karpluk, James Van Der Beek, Doris Roberts, Майкл Струшевичи / Michael Strusievici, Валин Шиней / Valin Shinyei, Chelah Horsdal, Johannah Newmarch, Peter Graham-Gaudreau, Rikki Gagne, Brittany-Ellen Willacy, Almeera Jiwa, Dalila Bela и др.

Описание:
Вдовец Сэт Вебстер ищет экономку для ухода за его недисциплинированными шестилетними мальчиками-близнецами. Но все его старания тщетны - дети "выживают" каждую вновь пришедшую экономку. Таинственным образом появляется "Госпожа Чудо" и становится для этой семьи незаменимой няней, поваром, другом... и свахой.


Альтернативный постер, обложка:

http//i53.fastpic.ru/thumb/2012/1231/13/0bca7832fc76d728ef721509f6e213.jpeg http//i51.fastpic.ru/thumb/2012/1231/3e/6418a94523ed7dfc293f977341c1d83e.jpeg



http//i050.radikal.ru/1011/85/541f2ba6e9t.jpg http//s59.radikal.ru/i165/1011/0d/6dcace09d6b6t.jpg

http//s013.radikal.ru/i325/1011/0d/9acc5bd33ed1.jpg

http//s42.radikal.ru/i097/1011/17/a325d99af383t.jpg

Во время съемки фильма

http//s011.radikal.ru/i317/1011/a1/2cc18c8a68d6t.jpg

Кадры из фильма:

http//s59.radikal.ru/i165/1011/0d/58e8c08b18b8t.jpg

http//s011.radikal.ru/i318/1011/7f/3bf0f096c2d4.jpg

Скриншоты:

http//i047.radikal.ru/1011/25/b00d61ee1ae2t.jpg http//s003.radikal.ru/i201/1011/63/5563eb6204det.jpg http//s015.radikal.ru/i330/1011/01/65ebaf7c56e1t.jpg

http//i012.radikal.ru/1011/60/45a8b3687b21t.jpg http//i059.radikal.ru/1011/51/19e83ac24432t.jpg http//s61.radikal.ru/i172/1011/aa/8651bfb4bf11t.jpg

http//s008.radikal.ru/i303/1011/b3/059db17cda7bt.jpg http//i013.radikal.ru/1011/75/e1883ae1c7e3t.jpg http//s56.radikal.ru/i154/1011/42/35e9d3178cbdt.jpg

http//s.radikal.ru/i124/1011/12/46bcb34d720at.jpg http//i021.radikal.ru/1011/a8/f1cd8aa4d19dt.jpg





Производство: США
Продолжительность: 01:32:11
Перевод: профессиональный многоголосый закадровый (Дисней)

Файл:
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: 720x400 (1.80:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1717 kbps avg, 0.29 bit/pixel
Аудио 1: MPEG Audio Layer 3, 48.0 KHz, 2 ch, 192 Kbps (русский)
Аудио 2: MPEG Audio Layer 3, 48.0 KHz, 2 ch, 128 Kbps (английский)
Размер: 1.32 GB

Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


http//s54.radikal.ru/i145/1110/46/c52f3e888e.gif



Производство: США
Продолжительность: 01:32:11
Перевод: любительский двухголосый

Файл:
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: 720x400 (1.80:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1717 kbps avg, 0.29 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Размер: 1.36 GB

Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!

http//s44.radikal.ru/i106/0812/4c/25f75c429da0.gif



Производство: США
Продолжительность: 01:32:11
Язык: английский
Субтитры: русские (djoni7) внешние

Файл
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: Xvid, 608x336 px (1.81:1), 23.976 fps, 0.19 bit/pixel, ~918 kbрs avg
Аудио: MP3, 2 ch, 48 kHz, ~129.43 kbрs avg
Размер: 700 MB

Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Скачать Миссис Чудо / Mrs. Miracle (2009) США DVD-Rip

  • 4
 (Голосов: 9)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы [1] 2

(10.01.2013 - 00:43:57) цитировать
 
 
EL Fiego Michael Strusievici ангел
http://michaelstrusievici.files.wordpress.com/2010/08/michael2.jpg
и кажись я его видел в одной из частей фильма "Однажды в сказке"
спасибо за новость, оформление суперup up up
 
 
(10.01.2013 - 00:33:18) цитировать
 
 
EL Fiego пацаны красивые
 
 
(3.01.2013 - 10:55:12) цитировать
 
 
asatorios
Цитата:
дети "выживают" каждую вновь пришедшую экономку.

Какие нежные у них экономки: в одну пару снежков кинули, другую картонными масками напугали и они бегут в буквальном смыслеbiggrin А ваще для детей надо повеселее снимать. Этот фильм скучныйdown
 
 
(2.01.2013 - 04:41:18) цитировать
 
 
barbos Неплохой новогодний фильм.up
А эти красивые и общительные детки сделали его просто нарядным как рождественская ёлка!good
Спасибо.smile
 
 
(31.12.2012 - 13:09:34) цитировать
 
 
Minhers76 Новость поднята в связи с появлением профессиональной многоголоски.
Видео взято здесь:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3325300
Русская дорога здесь:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4299417
Оригинальная здесь:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3272007
 
 
(21.12.2010 - 21:36:54) цитировать
 
 
Old_Damansky написал:
Like English, it's just a tiny bit tricky. ;)


Ага, совсем чуть чуть сложнеее biggrin
 
 
(21.12.2010 - 20:11:02) цитировать
 
 
Бабуля внешне очень похожа на мою препадшу по термеху. Та тоже любила чудить, особенно на экзамене.
 
 
(21.12.2010 - 20:06:40) цитировать
 
 
smart написал:
это что-то вроде "Моя ужаснаяя няня"?

Угу, только тот был лучше намного.
 
 
(20.12.2010 - 16:24:59) цитировать
 
 
Миссис Чудо - совершенно дебильная попытка повторить сюжет оригинальных фильмов о волшебных нянях, переполненное соплями. Озвучка русская еще более отвратительная и по качеству, и по содержанию.
 
 
(20.12.2010 - 13:07:07) цитировать
 
 
voskobojnick Добавил ссылки на рип с переводом в новость, поднял на первую, спасибо, Guz. smile
 
 
(20.12.2010 - 12:00:16) цитировать
 
 
С русским переводом:

Выпущено: США
Продолжительность: 01:32:11
Озвучивание: любительское (двухголосое)

Файл:
Формат: AVI
Качество: DVDRip
Видео: XviD, 1717 kb/s, 720x400
Аудио: AC3, 384 kb/s (6 ch)
Размер: 1.36 Gb

http://letitbit.net/download/1848.19a8d8311eb9517c688210cb1b2d/Mrs.Mir acle2009.L2.DVDRip.avi.html

http://rapidshare.com/files/438248257/Mrs.Miracle2009.L2.DVDRip.part1. rar
http://rapidshare.com/files/438249848/Mrs.Miracle2009.L2.DVDRip.part2. rar
http://rapidshare.com/files/438248255/Mrs.Miracle2009.L2.DVDRip.part3. rar
http://rapidshare.com/files/438249791/Mrs.Miracle2009.L2.DVDRip.part4. rar
http://rapidshare.com/files/438248408/Mrs.Miracle2009.L2.DVDRip.part5. rar
http://rapidshare.com/files/438249865/Mrs.Miracle2009.L2.DVDRip.part6. rar
http://rapidshare.com/files/438248321/Mrs.Miracle2009.L2.DVDRip.part7. rar
http://rapidshare.com/files/438248648/Mrs.Miracle2009.L2.DVDRip.part8. rar
 
 
(2.12.2010 - 22:58:39) цитировать
 
 
smart это что-то вроде "Моя ужаснаяя няня"?
 
 
(30.11.2010 - 04:17:06) цитировать
 
 
Noah
Buhtuk написал:
Noah, they are three languages in the word game about the film's title. Well, I have Bulgarian mother and I used Bulgarian language when I have writing "Миссис-писсис". Bulgarians talk "писи-писи" (pissi-pissi) to the cats - the Bulgarian cats understand this and they come to the man. In Russian "пис" (pis) is not so good word. It's like "пиш" (pish) in Bulgarian.

Ah, that explains a lot. Now it's funny, too. I guess I missed the whole Bulgarian word play. For the moment, I try to ignore most non-Russian languages that use Cyrillic characters, although it's interesting noting differences & similarities in titles, like С деца на море for example.

voskobojnick написал:
You'll have to learn Russian then

I'm working on it, believe me. Like English, it's just a tiny bit tricky. ;)
 
 
(29.11.2010 - 17:04:11) цитировать
 
 
Slay73
voskobojnick написал:
который он, не владея русским, упустил бы.


Я понял, что там про название, но суть вопроса гугл мне перевёл так, что понять чего конкретно человек спрашивает было просто невозможно. Но, по-крайней мере, я смог ответить по второму вопросу, значит в главном мы друг друга понимаем, а про тёрки с названием, это не главное. Я на иностранных сайтах стараюсь писать очень короткие фразы, чтобы меня поняли наверняка, вроде понимают, ведь я получаю такие же короткие ответы, по типу да-нет, правильно сформулировать вопрос, это тоже важно. Ну и то, что среди нас есть англопонимающие, это счастье для иностранцев. biggrin smile
 
 
(29.11.2010 - 15:12:37) цитировать
 
 
vill
voskobojnick написал:
You'll have to learn Russian then
Место учителя застолбил ПЕРВЫЙ !cool
biggrin
 
 
(29.11.2010 - 12:46:54) цитировать
 
 
voskobojnick
Noah написал:
I envy you dual-language speakers! :D

You'll have to learn Russian then wink
 
 
(29.11.2010 - 12:39:59) цитировать
 
 
Noah
voskobojnick написал:
Noah, absolutly not, that conversation's just 'playing around the words'.

Thanks. The subject lasted several messages and I wondered why an explicit translation of the title might have seemed inappropriate.

I envy you dual-language speakers! :D
 
 
(29.11.2010 - 12:34:47) цитировать
 
 
Noah
Slay73 написал:
Ой, надеюсь, что гугл тебе правильно переведёт.

Да. Спасибо. :)

I guessed my first question might not make sense if machine translated (The robust discussion over the title in the news.) My lack of understanding about it is either based upon bad translating, or possibly something cultural.
 
 
(29.11.2010 - 12:33:08) цитировать
 
 
voskobojnick
Slay73 написал:
Я с очень большим трудом не понимаю английский, поэтому что ты спрашивал в первом вопросе вообще не понял.

Слава, в первом вопросе Ноа спрашивал, с какого перепугу пошли такие терки в комментах по поводу русского названия фильма, нет ли тут какого-нибудь "особого" смысла, который он, не владея русским, упустил бы. Ну просто поинтересовался человек... wink
Noah написал:
Am I missing something here?

Noah, absolutly not, that conversation's just 'playing around the words'.
Noah написал:
Are the Russian subtitles hard-coded or a separate file?

That's separate file.
smile
 
 
(29.11.2010 - 12:05:32) цитировать
 
 
Slay73
Noah написал:
1. I barely understand Russian, so I am missing why the (Russian) title translation is such a topic in the comments below? Am I missing something here?
2. Are the Russian subtitles hard-coded or a separate file?


Я с очень большим трудом не понимаю английский, поэтому что ты спрашивал в первом вопросе вообще не понял. За то могу ответить на твой второй вопрос, русские субтитры отдельным файлом. Ой, надеюсь, что гугл тебе правильно переведёт. smile
 
 
(29.11.2010 - 11:55:43) цитировать
 
 
Noah Nice presentation. Two questions.
1. I barely understand Russian, so I am missing why the (Russian) title translation is such a topic in the comments below? Am I missing something here?
2. Are the Russian subtitles hard-coded or a separate file?
 
 
(28.11.2010 - 00:34:51) цитировать
 
 
iskatel
vill написал:
А так:

так ы сасый раз
 
 
(27.11.2010 - 21:35:33) цитировать
 
 
Спасибо за фильм
 
 
(27.11.2010 - 17:28:02) цитировать
 
 
vill
iskatel написал:
только почему то малость сплюснута по вертикали
А так:

http://bit.ly/hqlNYg

??
 
 
(27.11.2010 - 17:01:25) цитировать
 
 
yasmus ухты undecide Ужель в 2009 такие сабжиup в америкоии еще естьsmile
 
 
(27.11.2010 - 15:13:31) цитировать
 
 
iskatel
vill написал:
Он бы сразу сказал, что, мол, ты прав; или, что, мол, совсем у Вила вкуса нет, совсем сдвинулся...

Картинка то ничего, только почему то малость сплюснута по вертикали.
 
 
(27.11.2010 - 14:45:50) цитировать
 
 
blues Я только седня заметил. Потом написал об этом в #9. Потом прочитал твой #8 biggrin
 
 
(27.11.2010 - 14:38:15) цитировать
 
 
blues Не, я про то о чём ты пишешь в #8 smile
 
 
(27.11.2010 - 14:30:47) цитировать
 
 
blues Buhtuk, классная придумка с оригинальным названием up
 
 
(27.11.2010 - 14:05:01) цитировать
 
 
Slay73
Buhtuk написал:
может быть стоит добавит с чёрточкой в названия и тот вариант где миссис-писсис?


Ну не знаю, может лучше оставить так как есть сейчас, ведь по оригинальному названию и режиссёру фильм в любом случае найдут поиском. smile
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.12 sec 
Правообладателям