Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1245

blues: новостей 1175

nrg345: новостей 1170

maloy: новостей 1052

raspisuha: новостей 1021

Игорь_S: новостей 995

Shurik Питер: новостей 774

кузнечик212: новостей 612

Lik: новостей 509

nivhey: новостей 383

mitro_fan: новостей 295

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

prostotak: новостей 164

Андрей: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 124

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 4
За месяц: 86
Всего:17655

Пользователей
За сутки: 8
За месяц:172
Всего:71119

Комментариев:
За сутки: 34
За месяц: 1358
Всего:485828
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:7, Пользователей: 5 (atlon64, malon, Gothem68, aaronbajk, JohnDoheny)  

 Календарь
 
« Май 2024 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Дети под перекрестным огнем / Children in the Crossfire (1984) США, Ирландия DVD-Rip
Категория: Драмы, Прямая ссылка / одним файлом | Автор: vill | (23 марта 2013)
 

http//s1.hostingkartinok.com/uploads/images/2013/03/6d72edbc641c0839351e6e23f7ce12de.jpg




Название: Дети под перекрестным огнем
Оригинальное название: Children in the Crossfire
Год выпуска: 1984
Жанр: драма
Режиссер: Джордж Шефер / George Schaefer

В ролях:
Джеймс Норрис / James Norris, Питер Гилрой / Peter Gilroy, Джулия Даффи / Julia Duffy, Чарльз Хейд / Charles Haid, Дэвид Хаффман / David Huffman, Карен Валентайн / Karen Valentine, Ниал Тойбин / Niall Toibin, Грэйнн Кларк / Grainne Clark

Описание:
Захватывающая история о детях католиков и протестантов из Северной Ирландии, которые выросли на почве ненависти и вражды друг к другу. Находится мудрый человек, который хочет разорвать этот порочный круг и попытаться исправить сложившуюся ситуацию, отправив группу детей на месяц в Америку, чтобы дети своими глазами смогли увидеть мир без религиозной вражды и кровопролития на улицах…



Скриншоты

http//ipic.su/img/img7/fs/thumb.1672635864.jpg http//ipic.su/img/img7/fs/thumb2.1672635867.jpg http//ipic.su/img/img7/fs/thumb3.1672635871.jpg

http//ipic.su/img/img7/fs/thumb4.1672635874.jpg http//ipic.su/img/img7/fs/thumb5.1672635878.jpg http//ipic.su/img/img7/fs/thumb6.1672635881.jpg

http//ipic.su/img/img7/fs/thumb7.1672635884.jpg http//ipic.su/img/img7/fs/thumb8.1672635889.jpg http//ipic.su/img/img7/fs/thumb9.1672635892.jpg

http//ipic.su/img/img7/fs/thumb10.1672635895.jpg http//ipic.su/img/img7/fs/thumb11.1672635899.jpg http//ipic.su/img/img7/fs/thumb12.1672635902.jpg

http//ipic.su/img/img7/fs/thumb13.1672635906.jpg http//ipic.su/img/img7/fs/thumb14.1672635909.jpg http//ipic.su/img/img7/fs/thumb15.1672635913.jpg

http//ipic.su/img/img7/fs/thumb16.1672635917.jpg http//ipic.su/img/img7/fs/thumb17.1672635920.jpg http//ipic.su/img/img7/fs/thumb18.1672635924.jpg

http//ipic.su/img/img7/fs/thumb19.1672635927.jpg http//ipic.su/img/img7/fs/thumb20.1672635930.jpg http//ipic.su/img/img7/fs/thumb21.1672635934.jpg




Каталог фильмов IMDB Каталог фильмов Кинопоиск


Производство: США, Ирландия (Gaylord Productions Inc., Schaefer/Karpf Productions)
Продолжительность: 01:36:04
Язык: английский
Перевод: русский авторский одноголосый (Сергей Кузнецов)

Файл
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: XviD, 512х368 (1.391), 23.976 fps, 825 kbps, 0.19 bit/pixel
Аудио 1: Dolby AC3, 48000Hz stereo, 192 kbps (русский)
Аудио 2: Dolby AC3, 48000Hz stereo, 224 kbps (английский)
Размер: 862 МВ


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Скачать Дети под перекрестным огнем / Children in the Crossfire (1984) США, Ирландия DVD-Rip

  • 5
 (Голосов: 15)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы [1] 2

(2.01.2023 - 08:07:42) цитировать
 
 
Minhers76 Прибрался в новости.
 
 
(17.05.2018 - 09:40:25) цитировать
 
 
Sasha22 Спасибо за фильм, Vill.
 
 
(27.03.2013 - 08:40:40) цитировать
 
 
Olegaaaaaa Minhers76,
Большое спасибо за перевод!!! pardon
 
 
(25.03.2013 - 11:37:08) цитировать
 
 
Захар Душевный фильм... Только вот почему привкус заказанной агитки всегда ощущается ? Это как ни когда не перепутать бульон из кубиков с настоящим бульоном.
 
 
(24.03.2013 - 16:02:57) цитировать
 
 
vova
Minhers76 написал:
Вова, это ты сам описание забубенил?

Да Санька, это я описание на русском сделал... blush
Моя душа не могла выдержать такие тяжёлые дущевные разногласия. Фильм уже переведён на русский, а описание в новости ещё нет. biggrin Потратил чуток своего времени и исправил это безобразие. smile
Спасибо тебе за организацию перевода! handshake
 
 
(24.03.2013 - 15:02:38) цитировать
 
 
Minhers76 Вова, это ты сам описание забубенил? up
 
 
(24.03.2013 - 14:46:39) цитировать
 
 
Leto
nikita13140 написал:
. Leto
А насчет перевода так его любезно предоставил нам С.Кузнецов так что дерзайте.

Яволь, уже бегу =26= smile
И спасибо за перевод Minhers76 / С.Кузнецов !
 
 
(24.03.2013 - 10:45:56) цитировать
 
 
Minhers76
kidkong написал:
Даже я, нелюбитель злых окончаний, ожидал другого финала.
Ага, я тоже ждал, вот сейчас что-то произойдет...
 
 
(24.03.2013 - 10:28:18) цитировать
 
 
kidkong Фильм оставил двоякие впечатления. Вроде бы фабула беспроигрышная – всегда интересно наблюдать за взаимодействием двух разноимённых зарядов: сына эсэсовца и еврейского мальчика, датчанина и японца, слепого и зрячего, или католика и протестанта, как в этом фильме. Тема усиливается брутальной харизмой одного из «зарядов». Но слишком уж торчат уши пропаганды, слишком всё благостно. Даже я, нелюбитель злых окончаний, ожидал другого финала.
 
 
(23.03.2013 - 08:32:05) цитировать
 
 
lapss вона че. еще раз сенькаюhandshake
 
 
(23.03.2013 - 08:21:42) цитировать
 
 
Minhers76 Из Северной Ирландии посылают детей отдохнуть в США попарно (один католик, другой - протестант) с целью хоть как-то смягчить неприязнь между ними.
 
 
(23.03.2013 - 08:11:54) цитировать
 
 
lapss Minhers76, пасиба! ЕЩе бы кто описалово русское сделал
 
 
(23.03.2013 - 08:09:37) цитировать
 
 
Minhers76 Добавлен вариант с переводом.
 
 
(10.10.2012 - 19:29:44) цитировать
 
 
Это на постере детки какого то ихнего мента завалили?
 
 
(24.09.2012 - 14:37:50) цитировать
 
 
Minhers76 Спасибо handshake
 
 
(24.09.2012 - 12:57:31) цитировать
 
 
vill
Minhers76 написал:
где фильма?
Пошла в админку на утверждение с новыми ссылками и новым постером.
 
 
(24.09.2012 - 09:34:49) цитировать
 
 
vill
Minhers76 написал:
Виля, где фильма?
Я пока с той разбираюсь, где Куб Кубыч тоже хотел.

http://bit.ly/QbXqmP

Его залью и буду искать этот.
Судя по 10-у коменту, он где-то должен быть.
 
 
(24.09.2012 - 08:47:52) цитировать
 
 
Minhers76 Виля, где фильма?
 
 
(21.08.2011 - 15:46:20) цитировать
 
 
vill
katet написал:
если сможете-перезалейте
Перезалью[ /b].
Но с условием, что будет перевод.
Вот, если в следующем коменте в начале и в конце фразы будет стоять вот этот смайлик --->=26=
то обязательно перезалью.
И текст будет примерно такой:
Я, [b]katet
(Бермуды можно не упомянать), обещаю клятвенно, что сделаю перевод.
Фильм этот было смотреть очень интересно.
А будет еще интересней, если будут понятны диалоги.
smile
 
 
(21.08.2011 - 14:49:51) цитировать
 
 
lapss katet, отпишьсь об этом плзз еще на форуме в техвопросах, там есть отдельная ветка.
 
 
(21.08.2011 - 12:53:32) цитировать
 
 
Господа , ссылки не работают - если сможете-
перезалейте
 
 
(20.02.2010 - 14:42:28) цитировать
 
 
blues
vill написал:
Для меня вообще-то, чем старше фильм, тем он мне интересней

Для меня тоже smile
 
 
(20.02.2010 - 14:15:32) цитировать
 
 
vill
blues написал:
а пошто на год выпуска такая реакция?
Уже и не помню, какие мысли были, когда петрушек понаставил.
Для меня вообще-то, чем старше фильм, тем он мне интересней. Что здесь так обрадовало...? Фиг его знает.pardon
Помню только, что смотрел я этот фильм и очень был доволен, но ни слова не понимал на ихнем языке. Даже "да" и "нет" не понимал.smile
 
 
(20.02.2010 - 13:57:33) цитировать
 
 
blues vill, а пошто на год выпуска такая реакция? =13=
 
 
(26.10.2009 - 14:25:40) цитировать
 
 
vill
Angora_Cat написал:
ЗЫ Перепутал имена актёров на верхних фотах.
Стыдно. Я посмотрел по Гуглю James Norris, вроде черненьки стал. Ну, думаю, это он...
Значит, правильнее будет так:
http://s56.radikal.ru/i154/0910/b1/e19798f453d9.jp g
http://i050.radikal.ru/0910/4f/33ba34d2d09b.jpg
Щас исправим после подтверждения.
Рад, что фильм понравился. Мне он и без диалогов, которых не понимаю, понравился.
 
 
(26.10.2009 - 13:53:58) цитировать
 
 
Angora_Cat вилл, фильм на английском. На совершенно нормальном английском. На ирландский манер коверкает слова только Тимми-бой.
Хороший фильм. Спасибо. Но постороен на диалогах. Они - основа. Их здесь несть числа. Тысячи их!
ЗЫ Перепутал имена актёров на верхних фотах.
 
 
(26.10.2009 - 00:49:24) цитировать
 
 
vill
Leto написал:
Перевода на руусий значит нет?
Да. Жаль. Он бы очень не помешал.
Но, судя по английскому языку в этом фильме, русского перевода может не быть никогда.
Если только Ангора или Джош...
Они понимают любой английский. Даже, по-моему, ирландский английский.pardon
 
 
(26.10.2009 - 00:11:51) цитировать
 
 
Leto Перевода на руусий значит нет?cry
По скрианам выглядит симпатично! thinking
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.09 sec 
Правообладателям