|
Главное меню портала |
|
|
|
|
|
|
|
Топ авторов новостей |
|
|
|
|
|
|
|
Статистика портала |
|
|
|
Новостей: За сутки: 6 За месяц: 81 Всего:18024
Пользователей За сутки: 3 За месяц:238 Всего:72533
Комментариев: За сутки: 29 За месяц: 1358 Всего:493682
|
|
--Bar-->
|
|
Пользователи онлайн |
|
|
|
Гостей:5, Пользователей: 8 (Otelis, Minhers76, blinky, nrg345, 895016475, phanhan, piddubyy67, starship)
|
|
|
Календарь |
|
|
|
|
|
Последние комментарии |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
По-братски / Brotherly (2008) США WEB-Rip + HD-Rip |
|
|
|
|
Название: По-братски Оригинальное название: Brotherly Год выхода: 2008 Жанр: драма, короткометражный Режиссёр: Дж.С. Олива / J.C. Oliva
В ролях: Кевин Фабиан / Kevin Fabian, Малкольм МакРей / Malcolm McRae, Мэтт Фендер / Mathis Fender, Джонатан Роберт Каплан / Jonathan Robert Kaplan, Лиза Мишель / Lisa Michel
Описание: Основано на реальной истории, произошедшей с двумя братьями в Огайо в 1970-х годах. После того, как родители алкоголики отказались от них, отношения братьев перерастают во что-то большее, чем братская любовь. Based on a true story of two brothers in 1970's Ohio. It tells of their abandonment by their alcoholic parents and how the brothers turned to each other for support.
Malcolm McRae
Скриншоты (HD-Rip 110.8 MB)
- WEB-Rip (88.2 MB)
- HD-Rip (110.8 MB)
Производство: США (Kiros Pictures) Продолжительность: 00:10:54 Перевод: одноголосый закадровый ( RichiRich) ФайлФормат: MP4 Качество: WEB-Rip Видео: MPEG4, 1280x720, 23.976 fps, 1093 kbps Аудио: AAC, 44100 Hz, 2 ch, 31 kbps Размер: 88.2 MB Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст! Производство: США (Kiros Pictures) Продолжительность: 00:11:00 Язык: английский Перевод: одноголосый закадровый ( RichiRich) Субтитры: русские ( aLOTs'Y в редакции blues), встроенные отключаемые; английские, китайские встроенные неотключаемые ФайлФормат: MKV Качество: HD-Rip Видео: MPEG4 Video (H264), 848x480, 23.98 fps, 1026 Kbps Аудио 1: AAC, 44100 Hz, 2 ch, 128 Kbps (русский) Аудио 2: AAC, 48000 Hz, 2 ch, 256 Kbps (английский) Размер: 110.8 MB Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!
Скачать По-братски / Brotherly (2008) США WEB-Rip + HD-Rip
(Голосов: 43)
|
|
|
|
|
КОММЕНТАРИИ
|
|
|
|
|
КАк-то без начала и конца... Но драма понятна. КОшмар. СТарший брат урод.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lik написал: Версия у меня 1.4.3.9. У меня тоже. Но я ей пользовался всего несколько раз, последний раз чуть меньше двух лет назад - создал ярлык в быстрый запуск. Что я ей делал, не знаю, но ярлык вывел, чтоб не терялась (но она и там как потерянная).
Lik написал: Другое дело, что ты упорно склоняешь меня к перфекционизму, а в мои планы совершенно не входит выходить на профессиональный уровень. Нет, я просто объясняю, как это делается профессионально. Потому что если подходить так, как я, то это максимально эффективно и быстро. Никакой суеты: открыл, оценил, прицелился, оттяпал, сохранил, проверил и забыл навсегда. Самое долгое в этом - оценить и проверить. Это пересмотр исходного и получившегося видео, не целиком, конечно, а отдельных мест с липсинком и "условной" вилкой, которые еще надо найти. Все остальное - на автоматизме, без лишних движений. Набить руку на то, что описываю я, проще и быстрее, чем заниматься мозговым штурмом над каждым файлом. На форуме атомщиков (атоминфо.ру), когда обсуждали ликвидацию последствий Фукусимы, даже создали ветку с весьма образным названием "АЭС на резинке", когда поняли что не все идеи одинаково полезны (ветка, кстати, оказалась одной из самых содержательных и интересных). Ну, т.е. да, я говорю о том, что знание дела - благоразумно, но к перфекционизму я не призываю. Я в #120 пропустил прокомментировать цитату "но видимо без этого", а хотел я там написать, что можно без этого, что я сам много раз делал без этого. Просто я с годами становлюсь все более невнимательный, и все чаще приходится проверять после самого себя. Из-за этого же я не ставлю себе новый софт - я просто знаю глюки старого и зачастую могу быть уверен в результате без перестраховки, а ловить новые меня не воодушевляет. А, вообще говоря, я же тебе никогда ничего не высказывал по качеству, и в ближайшем будущем по собственной инициативе не скажу - я сейчас почти не смотрю фильмы. Вот, возник повод - сказал (хотя и это кино я смотрел только один раз - 10 лет назад, на позапрошлой странице). Старался сказать так, чтоб было доступно, понятно и полезно. Если так или иначе получилось (сразу или со временем), то это может стать подспорьем в работе, как и статус модератора. Можем еще о чем-нибудь поговорить, если для этого не надо смотреть какое-нибудь еврокино.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uhtyshk написал: Для синхронизации видео и аудио... SMPlayer - у меня третий по частоте использования после VLC и Daum Pot Player. С утилитой delaycut не только знаком, но вполне успешно (нечасто, правда) её использовал. Версия у меня 1.4.3.9. Что же касается текста после uhtyshk написал: В идеале на выходе должны быть две дорожки... то, хотя и пока весьма мутно, но смысл я вроде улавливаю. Другое дело, что ты упорно склоняешь меня к перфекционизму, а в мои планы совершенно не входит выходить на профессиональный уровень.
kidkong написал: Кстати, у меня иногда было, что дорожка теряла синхронизацию уже во время сборки контейнера. Но я думаю, что ты знаком с этим. Да, конечно, мы это как раз обсуждали в каментах: #115, #117, #119.
Pigy написал: Опускать руки это для слабаков. Мы не такие. Ну как бы не в моих правилах бросать начатое. Иногда приходится, но это, скорее исключения из правил. Только синхрон с учётом полученной информации станет теперь для меня куда более времязатратным.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lik написал: При таких вводных, синхрон аудиодорожек затянется на достаточно длительное время, если вообще когда-нибудь состоится... Для синхронизации видео и аудио достаточно обычного программного плеера. В SMPlayer можно смотреть по кадрам (клавишами <>), замедлять и ускорять воспроизведение (клавишами []/{} и через меню), задавать смещение звука (клавишами +- и задавать произвольно численно) - все это в процессе воспроизведения, и он русифицирован. Если выявленный в плеере рассинхрон не гуляет, т.е. если дорога просто сдвинута вправо-влево по времени, то надо ее в аудио редакторе подогнать на определенное число семплов. Но перед этим надо задать себе вопрос: стоит ли потеря качества из-за пережатия этого рассинхрона, ведь любой, кто смотрит на компьютере, может его убрать в два клика, зная его значение (о чем достаточно сообщить в комментарии). Есть способ без пережатия - утилита delaycut, но она не русифицирована (едва ли это может быть помехой в случае с ней), и она не умеет резать ААС (может уже научилась, у меня старая). Для синхронизации же аудиодорожек между собой аудио редактор нужен без вариантов. В идеале на выходе должны быть две дорожки (одна - нетронутая), которые при разжатии и вычитании одной из другой дадут разницу, в которой будет только шум кодека и - если вторая дорога с закадровой озвучкой - чистый закадровый голос (или не очень чистый, но и только). Для этого обе дороги должны быть подогнаны до семпла и обе должны сохранять девственный уровень исходного сигнала (никаких нормализаций и компрессий). Дубляж не всегда вообще можно синхронизировать, а отношение к нему может быть только субъективное. А файлы с битыми кадрами, перемонтажом, вэхаэски простыми подтяжками-перетяжками можно только испортить. Если непонятно, что такое вычитание, надо взять кусочек дороги, в котором есть звук, и скопипастить его в новый файл, потом скопипастить его еще раз в еще один новый файл - должно получиться два идентичных кусочка в двух окошках (два отдельных окна - для аккуратности, в реале может быть проще), и сделать со вторым что-нибудь простое, например эквалайз (например, срезать только верхние частоты выше 1 кГц). А потом скопировать один из них и вставить в другой в режиме микса с инвертированием (инвертировать можно и до копирования, тогда копируемая дорога будет уже в противофазе), курсор при этом, естественно, должен быть на нулевом семле, т.е. в начале файла, в который вставляется. В результате - в миксе, которая есть суть математическая разница двух синусоид - останется только то, что было сделано со вторым файлом (если срезаны частоты выше 1 кГц, то естественно там увидеть и услышать только частоты выше 1 кГц). Это копипаста, а не бином Ньютона, как ни крути, но если крутить осторожно и внимательно, то другие сразу видят в тебе волшебника или мошенника (по себе судят).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lik написал: Печально во всей этой истории только одно: у меня на очереди было два десятка проектов по синхрону русских дорожек с качественными исходниками, а теперь просто руки опускаются. Ведь в чём проблема. Лик, а ну-ка соберись, нашел из-за чего руки опускать. Есть на очереди проекты, значит надо их делать, вон некоторых и с портала выгоняли, а они несмотря ни на что творят и радуют пользователей. Помни главную цель мероприятия - наполнение портала новыми фильмами, сборками, озвучками, переводами. Опускать руки это для слабаков. Мы не такие. По любым вопросам обращайся, не стесняйся, я хоть и не профессионал, но дороги по-любительски синхронить умею. Есть конечно много чего что не умею. Но чем смогу, всегда помогу.
Lik написал: До полученной в текущей дискуссии информации я принимал звуковую дорожку оригинала за эталон и по ней подстраивал русскую дорожку. Это правильный подход. В 99,9% случаев оригинал и есть и эталон, просто в данной новости материал сомнительного качества из сомнительных источников, и к слову без оригинальной дороги по которой можно было бы сделать синхрон. Я до сих пор не понимаю почему ты решил крутить дорогу к такому некачественному видео, в другом видео всего лишь хардсаб, а само оно в разы лучше. Спроси ты меня об этой идее заранее, я тебя всеми силами отговорил бы от этой затеи.
Lik написал: Какой вывод? Либо не принимать во внимание экспертное заключение скромной группы профессионалов и продолжить работу ради подавляющего большинства менее взыскательных пользователей (к которым я отношу себя самого) Одно другому не мешает, если так называемые профи найдут косяк, конечно можно попытаться его исправить, но в такие сомнительные проекты с сомнительным файлами ввязываться не стоит. Ну и придерживаться правила : Lik написал: Не так, что бы достичь идеального совпадения, но стараясь, чтобы погрешность не превышала 40 миллисекунд. Ну трушке например допустимый рассинхрон 50 мс. И это правило придумывали не глупые люди.
Lik написал: либо оставить данный вид деятельности специалистам, имеющим должный уровень теоретической подготовки и практических навыков Эти специалисты способны только на комментарии, так что как там говорят "собака лает - караван идет." Было сказано много "умной" но совершенно не нужной для релизерства информации, не следуют во всё бездумно вникать. Изучай, то что действительно тебе нужно.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lik написал: Мы не можем точно определить в какой точке кадра вилка издала звук. Т.е. теоретически погрешность может составлять (в пределе) до 24 миллисекунд.
Есть такое. Особенно в этом фильме, где я первоначально грубо выставлял синхронизацию по артикуляции звука "о" (губы трубочкой) в первой сцене.
После этого, если нет ярких маркеров, подгонку синхронизации начисто лучше всего производить путём многократной прогонки сцены - чисто на индивидуальном восприятии, пока не исчезнет "не верю". Учёные пишут, что человеческое восприятие точнее любых приборов. Правда, они писали такое до появления нейронных сетей.
Если у тебя слабый компьютер, то видередактор может не помочь, у него может быть небольшое запаздывание между видео и аудио.
Не думаю, что после этого случая нужно перестать ориентироваться при синхронизации на оригинальную дорожку. Этот фильм скорее исключение - в него лазили до нас, по-моему, все, кому не лень. Тем более, что при относительно слабом компьютере визуальный метод в Audacity остаётся практически единственно доступным.
Можно, просто, сначала убедиться на глаз и слух, что оригинальная дорожка хорошо синхронизирована. Кстати, у меня иногда было, что дорожка теряла синхронизацию уже во время сборки контейнера. Но я думаю, что ты знаком с этим.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kidkong написал: Обоснуй, пожалуйста. Повторю свой алгоритм... Для того, чтобы обосновать, надо быть специалистом, а не энтузиастом-любителем. Твои познания и технические возможности в данном вопросе многократно превышают мои. Если ты и barbos считаете этот метод корректным, я просто принимаю его на веру, хотя бы потому, что альтернативы никто не предложил. Но могу поупражняться в словесной казуистике. Раскрыть Мы не можем точно определить в какой точке кадра вилка издала звук. Т.е. теоретически погрешность может составлять (в пределе) до 24 миллисекунд. Есть ещё некоторые допущения. Маркер-объект (вилка) должен находится прямо на переднем плане, чтобы временем, затрачиваемым звуковой волной на прохождение пути от места контакта вилки с поверхностью, можно было пренебречь. Разумеется, видео не должно быть в этом моменте замедлено или ускорено (такой приём часто встречается). Если суммарно все эти ошибки укладываются в допустимую погрешность 3-5% - хорошо, но что считать таковой? Не говоря уже о том, что я так и не смог обнаружить упомянутых кадров с падающей вилкой... (видимо, это был просто пример, а не указание на конкретный эпизод, как я ошибочно воспринял). И мне неясно, какую связку "действие-громкий звук" в данном конкретном случае можно принять за маркер. Резюмируя всё вышесказанное, конкретно мне для исправления имеющейся погрешности надо сначала обзавестись подходящим видеоредактором и освоить его: чтобы работал на Win7, был русифицирован, имел временную шкалу, позволяющую контролировать временные интервалы с точностью до миллисекунд. При таких вводных, синхрон аудиодорожек затянется на достаточно длительное время, если вообще когда-нибудь состоится... При том, что ни файл из 1-й закладки, ни вариант с ютуба не вызывают отторжения у пользователей. uhtyshk, твои знания воистину энциклопедичны, но для человека далёкого от данной области они избыточны. post scriptum Раскрыть Печально во всей этой истории только одно: у меня на очереди было два десятка проектов по синхрону русских дорожек с качественными исходниками, а теперь просто руки опускаются. Ведь в чём проблема. До полученной в текущей дискуссии информации я принимал звуковую дорожку оригинала за эталон и по ней подстраивал русскую дорожку. Не так, что бы достичь идеального совпадения, но стараясь, чтобы погрешность не превышала 40 миллисекунд. Всё было относительно просто и понятно. Только один раз на моей памяти (не считая настоящего) это вызвало нарекания пользователей (вполне справедливые, не спорю). Теперь про работу со звуком "я знаю только то, что я ничего не знаю" ©. Какой вывод? Либо не принимать во внимание экспертное заключение скромной группы профессионалов и продолжить работу ради подавляющего большинства менее взыскательных пользователей (к которым я отношу себя самого), либо оставить данный вид деятельности специалистам, имеющим должный уровень теоретической подготовки и практических навыков, а также соответствующее техническое и программное обеспечение. Вопрос лишь в том, а будут ли они тратить на это своё время и силы?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Во 2-й закладке качество видео лучше, но раздражают хардсабы.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lik написал: Но собственно, наша задача, не измерить абсолютно точную величину рассинхрона, а получить некоторое значение, которое будет достаточно, для сокрытия обнаруженного дефекта для подавляющего большинства пользователей. Нет, дефекты надо не скрывать, а устранять. Для рассинхрона телетрансляций есть стандарт Rec. ITU-R BT.1359-1, где дана рекомендация +45/-125мс (+ - опережение звука, - - отставание звука) на входе на передатчик. В нем же в приложении первым пунктом дана ссылка на другой стандарт Rec. ITU-R BR.265-9 (он действовал с 50-х годов, в 15-м его его действие приостановлено), где пределы указаны точно в плюс-минус полкадра, а четвертым пунктом указаны последствия несоблюдения рекомендации: если кто-то сделает файл с "незаметным" рассинхроном, и он попадет в тракт с "допустимым" рассинхроном (общий допуск от камеры до экрана - +90/-185мс), то он придет к зрителю в виде "не нравится - делай сам". Ссылка, если что: https://www.itu.int/rec/R-REC-BT.1359/
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kidkong написал: Что я делаю не так? Да всё правильно ты делаешь. Другого способа и быть не может.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lik написал: тоже прихожу к мнению, что способ, описанный kidkong'ом не является объективным
Обоснуй, пожалуйста. Повторю свой алгоритм:
1). Нахожу место в фильме, где объект на ближнем плане издаёт резкий звук. Скажем, вилка упала на стол (в кадре N-1 она ещё не долетела, в кадре N+1 уже отскочила от стола, например), или человек хлопнул в ладоши - классика.
2). На аудиодорожке ищу острый пик, соответствующий началу этого звука.
3). При помощи имеющейся в видеоредакторе временной шкалы измеряю расстояние (пусть в миллисекундах) от кадра из пункта "1" моего описания до пика из пункта "2".
Что я делаю не так? Просто хочу понять, я ведь могу и заблуждаться.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kidkong написал: Не берусь утверждать, что цифра "0.27 с" абсолютно точная. Плюс-минус несколько кадров Ничего себе плюс-минус! Каждый кадр здесь - это почти 42 ms!
Pigy написал: Если звук действительно отстает всего на 60 мс, то можно не парится, 99% процентов населения планеты просто не способно это заметить его при просмотре Рассинхрон становится явно заметен при 100 ms. Однако нужно всегда стремиться, чтобы он не превышал одного кадра (40 ms для 25 fps). Так что 60 ms величина весьма сомнительная. Что же касается % населения, то я, видимо, отношусь к её меньшей части, так как начинаю замечать рассинхронизацию сразу после одного кадра, то есть после 40 ms.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Взываю к благоразумию. Ещё не хватало, чтобы уважаемые пользователи стали ссорится из-за сущих пустяков. Вот, например, у нас все маленькие величины измеряют в нанометрах, а во многих зарубежных исследованиях - в ангстремах. Разница в 10 раз. Ничего, все понимают друг друга. Внимательно прочитав все "техкоментарии" я тоже прихожу к мнению, что способ, описанный kidkong'ом не является объективным. Он всё-таки основан на личных ощущениях наблюдателя. Конечно, uhtyshk прав, когда говорит, что подготовленный человек - профессиональный музыкант, звукооператор способны мгновенно уловить фальш, рассинхрон. Но собственно, наша задача, не измерить абсолютно точную величину рассинхрона, а получить некоторое значение, которое будет достаточно, для сокрытия обнаруженного дефекта для подавляющего большинства пользователей. И с этих позиций упомянутый способ может быть вполне успешно опробован.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kidkong написал: Объясняю для идиотов: 0.27 с = 270 миллисекунд. Как это противоречит этому:
Pigy написал: Ещё раз для особо одаренных поясню, рассинхрон не измеряют в таких величинах, он измеряется в миллисекундах. Пиши сразу правильно, зачем переводить миллисекунды в секунды.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pigy написал: Ещё раз для особо одаренных поясню, рассинхрон не измеряют в таких величинах, он измеряется в миллисекундах.
Объясняю для идиотов: 0.27 с = 270 миллисекунд. Извиняюсь, если кого-то обидел.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kidkong написал: Как мерить рассинхрон.
Загружаем фильм в видоредактор (в смысле, что не в звуковой). Сразу нет, это способ для чайников, ты никогда не сможешь измерить рассинхрон таким способом. Ты сможешь увидеть лишь его наличие, но не измерить его точное значение.
kidkong написал: цифра "0.27 с" абсолютно точная Ещё раз для особо одаренных поясню, рассинхрон не измеряют в таких величинах, он измеряется в миллисекундах.
kidkong написал: Простите, если кого-то обидел. Меня обидел тем что дезинформируешь людей в том в чем не разбираешься. Но раз извинился - прощаю.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wildkids написал: Это обычные ужасы Америки))
А что в России не так? Или в Украине?
Просто, меня расстраивает, когда умные люди так ведутся на пропаганду или на настроение окружающих. Глупые - хрен бы с ними.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Как мерить рассинхрон.
Загружаем фильм в видоредактор (в смысле, что не в звуковой). Ловим кадр, где что-то происходит с резким звуком. Смотрим, на сколько всплеск на звуковой дорожке смещён относительно этого кадра.
Не берусь утверждать, что цифра "0.27 с" абсолютно точная. Плюс-минус несколько кадров, да и сама шкала времени у Давинчи в 11 делений мне кажется странной.
Естественно, что я все фильмы с портала не сую в видеоредакторы)). Просто, в этом артикуляция заметно расходилась с английской речью, пробивающейся из-под русской озвучки.
Новую дорожку я не проверял, потому что электричество только что включили. Но верю и так, что там всё нормально. Простите, если кого-то обидел.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lik написал: Странно, мне кажется в #107 лучше вышло Да мне тоже потом так показалось. Это явно не мой уровень, нужно было больше времени. Я синхронил лишь звук относительно звука, а у него были проблемы и с синхроном относительно видео.
Lik написал: но вот "уловить на слух и глаз рассинхрон в 270 мс" наверное не способен любой способен уловить такой приличный рассинхрон, но никто неспособен определить на глаз настолько точно до миллисекунд.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lik написал: но вот "уловить на слух и глаз рассинхрон в 270 мс" наверное не способен. Да как сказать... Можно зайти с другой стороны. Возьмем музыкальный темп 60 bpm. Это анданте, умеренный темп, на грани адажио, медленного. Любой человек, знакомый с медициной, знает, что пульс 60 уд/мин - это предел, ниже которого уже начинаются подозрения на ишемию. Так вот, это одна четверть в секунду, а соответственно длительность одной шестнадцатой будет четверть секунды. Любой музыкант (даже в переносном смысле - любой оркестрант-снайпер из известной группы композитора) чувствует шестнадцатые не только ритмически, но и интонационно. И не только шестнадцатые, но и тридцать вторые, и сто двадцать восьмые, и не только в 60 bpm, но и в кратных ему темпах (аллегро и виваче соответственно). Понятно, что не все могут понять комментарии экспертов в шоу "Ну-ка, все вместе", и сидеть расслабленно перед телевизором, это не то же, что ловить удары сердца для выстрела в куче мусора. Но это все не такой уж и частый случай, когда звук идет с площадки, а не записан в студии или совсем дубляж. Поэтому мои рассуждения довольно абстрактные, но я могу их еще больше увести в сторону мыслями о частоте кадров. Недавно были разговоры о том, что лучше 24 к/с или 60 к/с. 24 к/с, конечно, лучше. Потому что в них - магия кино. Человеческие мозг работает так, что в относительно спокойном состоянии он не замечает мерцания уже при 15-30 Гц, откуда 24 и пошло как среднее, хотя глаза на самом деле воспринимают картинку на намного более высокой частоте. Так происходит потому, что мозг - это интегратор, электрические импульсы от глаз собираются во временном домене в коре больших полушарий. И там постоянные времени намного больше: время реакции холерика - 0,3...0,4 сек, сангвиника - 0,6...0,7 сек, флегматика - 1,0...1,2 сек. Если кора отключается, из-за стресса или веществ или по любым другим здоровым или нездоровым причинам, человек начинает ловить мгновения, что так вдохновляет писателей. Но в этом же состоянии становится заметен и строб даже от 60 к/с и более. Однако, возвращаясь к нормальному расслабленному состоянию на диване перед телевизором, можно однозначно объяснить, в чем магия кино невысокой частоты кадров: она находится на пороге частотного профиля возбужденного состояния, и она успокаивает. Но только тогда, когда строб воспринимается, т.е. она как обратная связь включается и погружает в легкую дрему только тогда, когда человек о чем-то суетится. В принципе, я думаю, понятно из моего объяснения, что и 60 к/с так же работает, но там состояния иные. И в тех состояниях чувствуются не только доли секунды рассинхрона, а буквально - миллисекунды. Неспроста техусловия для приложений реального времени в области музыкального железа и софта по параметру задержек - 2...3 миллисекунды (иначе совместное музицирование накрывается известным образом).
Lik написал: средства объективного контроля, результат которых не зависит Ну какой объективный контроль может быть в анализе соответствия кадра и звукового сопровождения? Вот, даже без всякого звука, я сейчас случайно нарисовал: http://ipic.su/7yZhMZ.png - и сам же безмолвно обомлел. Можно только похлопать тому, кто скажет, что он не видит здесь классической оптической иллюзии.
Lik написал: но видимо без этого Lik написал: Да, я раньше замечал рассинхрон после сборки в контейнер, но для 1,5-часового фильма он составлял 6-7 мс; Ошибки могут быть от неправильной подготовки к кодированию (для АС3 - 256 семплов, для DTS - я не помню, там по-моему 5,6 миллисекунды ровно, мне легче проверить, чем запоминать все это), от неправильного изменения длительности ("на глаз" или по примерной формуле) и от неправильного использования упаковщиков (или их неправильной работы). Чтобы получить рассинхрон по другим причинам нужен незаурядный талант, а чтобы избежать рассинхрона по этим - нужна просто аккуратность. Я встрял в обсуждение только для того, чтобы разнять вас до того, как вы друг друга разозлите. Приучать кого-то к аккуратности мне уже давно кажется делом безнадежным, не знаю почему - может потому, что заочно старание не прививается. А когда видишь, как кто-то старается с плачевным результатом - тоже думаешь, а стоит ли отбивать охоту (сравнить ньюсмейкера Расписуху и озвучальщика Виктора, например).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uhtyshk, большое спасибо за подробное разъяснение. Теория - великая вещь. Понял про семплы и частоту дискретизации, но вот "уловить на слух и глаз рассинхрон в 270 мс" наверное не способен. Поэтому и задавал вопрос про средства объективного контроля, результат которых не зависит ом оценочного мнения наблюдателя. Попробую сделать по рекомендованной тобой методике, но видимо без этого: uhtyshk написал: проверил бы тайминг, спектр, уровни... перепаковал бы их в матрешку старым mkvmerge Да, я раньше замечал рассинхрон после сборки в контейнер, но для 1,5-часового фильма он составлял 6-7 мс; может это не достойно перфекциониста, но приемлемо для любителя и 99% пользователей.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pigy написал: ...есть один момент... плюс синхронизация средствами контейнера Вот оно что,.. Не знал, буду иметь ввиду.Pigy написал: Гарантий нет Да, вопрос был чисто риторический. Pigy написал: Сделал свои вариант, посмотри вдруг устроит Странно, мне кажется в #107 лучше вышло.Pigy написал: ...увидев наезды на тебя не смог пройти мимо. За это - отдельное спасибо! Хотя признаю, что в данном случае повод вполне себе уместен 270 мс - действительно непозволительно большой рассинхрон. Я нормально отношусь к справедливой критике и стараюсь исправить ошибки, когда могу. Но, чтобы не делать их снова, я хочу знать причину возникновения таковых до того, как начать работу с файлом. Пока что всё очень мутно.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lik написал: Надеюсь, это из "постебаться". Я говорил про стеб над фильмом, а не над качеством. Хотя, да, иногда кажется, что его занижают, чтобы постебаться.
Lik написал: Но разница между ними составляет около одной миллисекунды! Работа со звуком - это математика. Математика - точная наука. 19/48000 = 0,0003958333 сек.
Lik написал: Я без понятия про какие такие "семплы (в 48к)" пишет uhtyshk. 48к - это 48килогерц, частота дискретизации. Она указывается к каждой дороге к каждому файлу на всех ресурсах. Мне ее было необходимо указать потому, что я сравнивал две дороги с разными частотами дискретизации (44,1к и 48к), и сравнение я проводил в 48к, переведя дорогу 44,1к в 48к.
Lik написал: Конечно 60мс я прибавлю и сабы тоже поправлю. Звук отставал больше чем на четверть секунды, это отставание сократилось на пятую часть секунды, но это по-прежнему отставание. Просто для ясности, что если что и делать, то не прибавлять, а убавлять.
Lik написал: Смотри как было дело. Я взял ... с этими дорожками, выставив отрицательную задержку на величину опережения. Дело было так. Увидев комментарии 99-100, я скачал этот файл, закинул его в MediaCoder и вытянул в нем обе дороги в wav, попутно заглянув в MediaInfo, где мне бросились в глаза программные задержки на обеих дорогах. После чего открыл обе дороги в Sound Forge, привел их к единообразным 48к, нашел то самое место на 9'03", и посчитал разницу в семплах. И только потом я открыл файл mkv в SMPlayer, включил звук (до этого он физически был выключен выключателем на усилителе) и на первой же фразе уловив дикий рассинхрон выставил -300мс (клавиша "-" три раза) на аудио. Оказалось немного многовато, но на слух и глаз я мысленно согласился с оценкой Кидконга в 270мс (даже не пробовал другие значения, только -400 для верности, что мне не показалось). Все это у меня заняло меньше времени, чем скачивался файл. Переделка у меня заняла бы намного больше времени. Я бы отрезал лишние 270мс в начале плюс 256 семплов, которые добавит АС3-кодек, в аудиоредакторе. Еще раз: я отрезал бы (48000*0,27 + 256) семплов. Потом, сохранил бы в АС3, и разжал бы обратно для контроля, чтобы убедиться в редакторе, что я все сделал правильно - проверил бы тайминг, спектр, уровни. И только после этого перепаковал бы их в матрешку старым mkvmerge. Кстати, с ним файл забраковали бы на рутрекере. Видимо, там сплошь сверхчеловеки, хотя, признаться, я только однажды столкнулся с глюком своего старого mkvmerge - он тогда тоже сам установил программные задержки на аудиодороги, помогла перепаковка им же, я когда-то писал об этом на портале в комментарии под фильмом, с которым это случилось.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Спасибо. Очень милый рассказ сняли. Да, расстраивает, что младшему актеру года на 4 больше, чем персонажу, ну, давайте представим, что ему изначально 14, и что, что то кардинально изменится? Отдельно спасибо авторам фильма и оформившим новость за отдельный кадр со взглядом на подушке - полон любви и доброты.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lik написал:
Смотри как было дело. Я взял видео с русской дорожкой с WEB-Rip (88.2 MB). Там "звук из бочки" и шумы. По ней посмотрел в аудасити рассинхрон русской и английской дорожек из файла HD-Rip (110.8 MB). Пересобрал файл с этими дорожками, выставив отрицательную задержку на величину опережения. Ты сделал все правильно, только в последнем предложение есть один момент. Если эта задержка была сделана при помощи контейнера то это неправильно, нужно отрезать или прибавлять тишину в редакторе. И ещё я не обратил внимание в каком формате был звук, если AAC, то имей в ввиду не стоит собирать синхронизированный звук в AAC, лучше AC3. Не исключаю что рассинхрон вылез из-за того что собрано в AAC и плюс синхронизация средствами контейнера( если она все таки была). Точно не скажу. ААС сам по себе не очень хороший формат, его стоит оставлять если это оригинальный звук из файла и не ты делал с ним никаких манипуляций.
Lik написал: Я без понятия про какие такие "семплы (в 48к)" пишет uhtyshk. Я тоже без понятия о чем он, надеюсь он хоть сам понимает о чем говорит.
Lik написал: Но где гарантия, что через какое-то время не придёт ещё кто-нибудь из "1%" и не скажет: "всё туфта, переделывай по новой"?!. Гарантий нет, на Блиизарде есть ещё супер-пупер спецы по звуку, думаю и они могут забежать на огонек. Сделал свои вариант, посмотри вдруг устроит, синхрон относительно русской и английский практически идеальный, а вот относительно видео... Просто там видео странное очень, мало мест где можно однозначно определить все ли идеально, и все дорожки какие-то странные с пустотами, как будто тишину вставляли, про качество молчу. Синхронность дорожки в файле №1 относительно видео, тоже вызывает сомнения, но мне кажется нормально получилось. Сабы не трогал и добавил, вообще нет времени, вроде забежал на пять минуток, но увидев наезды на тебя не смог пройти мимо. https://dropmefiles.com/Rxegz
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uhtyshk написал: Где они совпадают? Надеюсь, это из "постебаться". Да, я и сам вижу, что пики чуточку не совпадают. Но разница между ними составляет около одной миллисекунды! Pigy написал: Для этого следует разобраться текущая оригинальная дорога является для видео родной или ты взял её с другого файла? Смотри как было дело. Я взял видео с русской дорожкой с WEB-Rip (88.2 MB). Там "звук из бочки" и шумы. По ней посмотрел в аудасити рассинхрон русской и английской дорожек из файла HD-Rip (110.8 MB). Пересобрал файл с этими дорожками, выставив отрицательную задержку на величину опережения. Пересинхронил субтитры, выложил третьей вкладкой. Естественно, если русская дорожка в файле из 1-й закладке несинхронная, то это перешло и в новый файл. После того, как внимательными пользователями было указано на этот дефект, я скачал файл с ютуба и сделал синхронизацию обеих дорожек уже по нему, одновременно убрав шумы (монотонный гул) и увеличив громкость русской дорожки. Но если та дорожка тоже дефективная, то я теряюсь в догадках - как это определить на стадии так сказать "предпросмотра", до начала редактирования? Я без понятия про какие такие "семплы (в 48к)" пишет uhtyshk. Конечно 60мс я прибавлю и сабы тоже поправлю. Но где гарантия, что через какое-то время не придёт ещё кто-нибудь из "1%" и не скажет: "всё туфта, переделывай по новой"?!.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lik написал: Лично меня во всей этой теме интересует лишь одно: как установить наличие рассинхрона и его величину Для этого следует разобраться текущая оригинальная дорога является для видео родной или ты взял её с другого файла? Если второе, надо синхронить по родной и новую оригинальную и русскую. Если второе то только на глазок.uhtyshk написал: Лучше, но звук все равно отстает на 60мс. Если звук действительно отстает всего на 60 мс, то можно не парится, 99% процентов населения планеты просто не способно это заметить его при просмотре, 1% оставил на случай вероятности существования среди нас сверхлюдей.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lik написал: Пока убрал вкладку с дефектным файлом. Как будет приемлемый результат - восстановлю. А смысл убирать? Русская дорога ужасна, фильм с душком. Постебаться не помеха, а любители жанра качества не оценят.Где они совпадают? Мне даже не надо открывать эти дороги в редакторе, мне прямо на картинке это видно: http://ipic.su/7yZhD6.png (хотя, это, возможно, потому, что у меня глаз наметанный)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uhtyshk написал: Лучше, но звук все равно отстает на 60мс. Русская дорога отстает от английской на 19 семплов (в 48к). Пока убрал вкладку с дефектным файлом. Как будет приемлемый результат - восстановлю. Добавить 60 мс не проблема. Но почему русская дорожка отстаёт от английской? Вот на 09:03,535 - пики на английской (сверху) и на русской (снизу) дорожках совпадают до миллисекунды: https://yadi.sk/i/HD9R5rA__ZH-QA
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lik написал: так лучше стало или хуже? У меня нет возможности проверить: Лучше, но звук все равно отстает на 60мс. Русская дорога отстает от английской на 19 семплов (в 48к). Что такое 60 мс? Это не просто 1,5 кадра, это 18 метров, к которым еще надо добавить расстояние от экрана, рядом с которым расположены динамики. Это режет слух, когда на экране действие происходит в закрытом помещении размером два на два метра. В нем физически нельзя расположить микрофоны на расстоянии 18 метров, и нельзя находиться самому на таком расстоянии от источника звука. Кстати, о переводе: "yes, 10y.o. and I wet the bed" - это не "да, 10 лет уже, и я писаюсь в постель", а "да, [мне было] 10 лет, а я описался в постели". Это на 3'14".
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Популярные |
|
|
|
- Том и Томас / Tom & Thomas (2002) Нидерланды, Великобр...
- Либера. Дискография. / Libera. Discography (1988-2012) Вел...
- Либера: dvd-видео коллекция / Libera: dvd-video collection...
- Козы / The Goat Island (2012) США DVD-Rip + WEBDL-Rip + BD...
- Детский остров / Barnens O (1980) Швеция VHS-Rip + DVD-Rip...
- Неназначенные встречи / Nesmluvena setkani (1994) Чехия SA...
- Центральный вокзал / Central do Brasil (1998) Бразилия, Фр...
- Повелитель мух / Lord of the Flies (1963) Великобритания D...
- Летние забавы / Sommerjubel (1986) Норвегия DVD-Rip
- Особая дружба / Les Amities particulieres (1964) Франция D...
- Дэрил / D.A.R.Y.L. (1985) Великобритания, США DVD-Rip + HD...
- Робби / Robby (1968) США DVD-Rip + DVD5
- Мир Людовика / De wereld van Ludovic (1993) Бельгия, Нидер...
- Сорванцы / Les Turlupins / The Rascals (1980) Франция VHS-...
- Благовещение / Angyali udvozlet (1984) Венгрия VHS-Rip + T...
- Замок в Испании / Un chateau en Espagne (2007) Франция DVD...
- Нежные кузины / Tendres Cousines (1980) Франция DVD-Rip + ...
- Где падают звезды / Kde padaji hvezdy (1996) Чехия SAT-Rip
- Запретный пляж / Playa Prohibida (1985) Мексика DVD-Rip + ...
- Сердце матери / Cuore Di Mamma (1969) Италия DVD-Rip + DVD...
- Второй лучший / Second Best (1994) Великобритания, США DVD...
- Заводной Парень / Jet Boy (2001) США, Канада DVD-Rip + WEB...
- Том и Лола / Tom et Lola (1990) Франция TV-Rip + DVD-Rip +...
- В твоё отсутствие / En tu ausencia (2007) Испания, Канада ...
- Золотые угри / Zlati uhori (1979) Чехословакия DVD-Rip + H...
- Двенадцатилетние / Twelve and Holding (2005) США DVD-Rip +...
- Кукушкины дети (1991) Беларусь TV-Rip
- Мондо / Mondo (1995) Франция DVD-Rip + DVD5
- Сказка о Мальчише-Кибальчише (1964) СССР TV-Rip + DVD-Rip ...
- Голубые джинсы / Du beurre aux Allemands / Blue Jeans (197...
- Парусина / Canvas (2006) США DVD-Rip + DVD5 + BD-Rip + BD-...
- Две королевы и валет / Twee vorstinnen en een vorst (1981)...
- Сильный, как лев / Lejontamjaren (2003) Швеция DVD-Rip + D...
- Черные ступни / Czarne stopy / Blackfoots (1987) Польша DV...
- Горячий полдень / Горещо пладне (1966) Болгария TV-Rip + W...
- Жгучая тайна / Burning Secret (1988) Германия, Великобрита...
- Хо-Хо-Хо / Ho-Ho-Ho (2009) Румыния DVD-Rip + HDTV-Rip + DV...
- Акробаты в саду / Akrovates tou kipou (2001) Греция DVD-Ri...
- Путешествие к маяку / La traversee du phare (1999) Франция...
- Некто, похожий на Ходдера / En som Hodder (2003) Дания DVD...
- Лекарство / The Cure (1995) США DVD-Rip + DVD5 + HDTV-Rip ...
- Эмиль из Леннеберги / Emil i Lonneberga (1974) Швеция, ФРГ...
- Сломленный / Zerwany (2003) Польша DVD-Rip
- Тореадоры из Васюковки / Тореадори з Васюкiвки (1965) СССР...
- СЭР / Свобода Это Рай / SER / Freedom Is Paradise (1989) С...
- Мой сын для меня / Mon fils a moi (2006) Бельгия, Франция ...
- Там, где река чернеет / Where the river runs black (1986) ...
- Большая дорога / Le Grand Chemin (1987) Франция DVD-Rip + ...
- Циске-Крыса / Ciske the Rat (1984) Нидерланды DVD-Rip + DV...
- Эрик в стране насекомых / Erik im Land der Insekten (2004)...
- Птичка / Pajarico (1997) Испания DVD-Rip + DVD9 + WEB-DL
- Я король замка / Je suis le seigneur du chateau (1989) Фра...
- Нене / Nene (1977) Италия DVD-Rip + DVD5
- Праздник ожидания праздника (1989) СССР DVD-Scr + DVD–Rip
- Малкольм в центре внимания / Malcolm in the middle (2000-2...
- Цыпочки / The Heart Is Deceitful Above All Things (2004) С...
- Никто не узнает / Dare mo shiranai (2004) Япония DVD-Rip +...
- Август Раш / August Rush (2007) США DVD-Rip + BD-Rip + HD-...
- Побег невиновного / La Corsa dell'innocente / Flight of th...
- Что будет с тобой? / Was soll bloss aus dir werden (1984) ...
- Генезис / The Genesis Children (1972) США VHS-Rip + DVD5
- Когда мне было 5 лет, я покончил с собой / Quand j'avais 5...
- Влюбись в меня, если осмелишься / Jeux d'enfants (2003) Фр...
- Хористы / Les Choristes (2004) Франция, Швейцария, Германи...
- Лучшее лето / Den Basta Sommaren (2000) Швеция DVD-Rip + D...
- Красный орел / Aguila roja (2009) Испания DVD-Rip + SAT-Ri...
- Я видел, как мама целовала Санта Клауса / I Saw Mommy Kiss...
- Дом / Home (2008) Швейцария, Франция, Бельгия DVD-Rip + HD...
- Девчонка-сорванец / Garcon manque / Tomboy (2008) Франция-...
- Тост / Toast (2010) Великобритания HDTV-Rip+PDTV-Rip+BD-Ri...
- Запасный выход / Piso Porta (2000) Греция, Франция, Румыни...
- Сущность Николаса / The Nature of Nicholas (2002) Канада D...
- Джастин Бибер. Видеоклипы / Justin Bieber. Videos (2009-20...
- Конрад, или ребенок из консервной банки / Konrad oder Das ...
- Приключения Локки Леонарда / Lockie Leonard (2007) Австрал...
- Вундеркинд / Le surdoue (1997) Франция TV-Rip
- Меня зовут Дэвид / I am David (2003) Великобритания, США D...
- Я, Бакилья / Yo, El Vaquilla (1985) Испания DVD-Rip + DVD5
- Малек / Spud (2010) ЮАР DVD-Rip + DVD9 + BD-Rip + BD-Remux
- Бруно / Bruno / The Dress Code (2000) США DVD-Rip + DVD9
- Свободен - тоже хорошо / Anche libero va bene (2006) Итали...
- Маленький Жак из Нанта / Jacquot de Nantes (1991) Франция ...
- Крошка Нильс Карлсон / Nils Karlsson Pyssling (1990) Швеци...
- Маленькие беглецы / Viva Cuba (2005) Куба, Франция DVD-Rip...
- Мы все из Бюллербю / Alla vi barn i Bullerbyn (1986) Швеци...
- Хранитель времени / Hugo (2011) США HD-Rip
- Полурусская история / Sipur Hatzi-Russi (2006) Израиль DVD...
- В полцены / Demi-Tarif (2003) Франция DVD-Rip + DVD5
- Клянусь, это не я! / C'est pas moi, je le jure! (2008) Кан...
- Прибежище Дьявола / The Devil's Playground (1976) Австрали...
- Пастушьи ангелы / Cowboy Angels (2006) Франция DVD-Rip + D...
- "Крокодилы" из пригорода / Vorstadtkrokodile (20...
- Повелитель Мух / Lord Of The Flies (1990) США DVD-Rip + WE...
- Жайме / Jaime (1999) Португалия, Бразилия, Люксембург DVD-...
- Лучший вор мира / The Best Thief in the World (2004) США D...
- Да здравствуют привидения! / At' ziji duchove! / Long Live...
- Счастье на поводке / Sreca na vrvici (1977) Югославия DVD-...
- Заплати другому / Pay It Forward (2000) США HD-Rip + DVD9 ...
- Пит / Pete (2003) Великобритания VHS-Rip
- Новые приключения детей из Бюллербю / Mer om oss barn i Bu...
|
|
|
|
|
|
|
|
|