Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1245

blues: новостей 1175

nrg345: новостей 1164

maloy: новостей 1052

raspisuha: новостей 1021

Игорь_S: новостей 995

Shurik Питер: новостей 773

кузнечик212: новостей 611

Lik: новостей 507

nivhey: новостей 382

mitro_fan: новостей 294

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

prostotak: новостей 164

Андрей: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 124

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 2
За месяц: 79
Всего:17643

Пользователей
За сутки: 6
За месяц:172
Всего:71057

Комментариев:
За сутки: 33
За месяц: 1351
Всего:485428
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:13, Пользователей: 13 (mihmel, goschiya, taiger, tch130164, sem33332, nikita., kidkong, Aw3, 1111, whahppn2, Minhers76, vince1985, michellejake)  

 Календарь
 
« Апрель 2024 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  "Дача" / De datsja (2013) Нидерланды WEB-Rip
Категория: Драмы, Комедии, Короткометражные, Прямая ссылка / одним файлом, Русские субтитры, Релизы портала | Автор: kidkong | (2 февраля 2016)
 

http//blizzardkid.net/uploads/images/default/release_blizzardkid_logo.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/66384/2230664.88/0_1d6f94_3e24c40e_orig.jpg



Название: "Дача"
Оригинальное название: De datsja
Год выхода: 2013
Жанр: короткометражный
Режиссер: Мирка Дайн / Mirka Duijn, Нина Шпиринг / Nina Spiering

В ролях:
Максим Латышов / Maxim Latysov, Casper Gimbrère, Nikita van den Heuvel, Mert Karadogan, Abele de Wit

Описание:
Йорди - юный изобретатель, который остро переживает отъезд матери на родину в Россию. В его голове созревает план, как вернуть маму.



Скриншоты

http//img-fotki.yandex.ru/get/4709/2230664.88/0_1d6f97_7df54cc8_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/70872/2230664.88/0_1d6f99_974c5b34_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/66384/2230664.88/0_1d6f9b_da3b8c5a_orig.jpg
http//img-fotki.yandex.ru/get/27964/2230664.88/0_1d6f9d_f9978c_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/64120/2230664.88/0_1d6f9f_9537df74_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/67698/2230664.88/0_1d6fa1_9c1c2b89_orig.jpg
http//img-fotki.yandex.ru/get/64120/2230664.88/0_1d6fa3_eedbbd4e_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/712/2230664.88/0_1d6fa5_594fd7bf_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/66384/2230664.88/0_1d6fa7_9b5efa56_orig.jpg
http//img-fotki.yandex.ru/get/712/2230664.88/0_1d6fa9_6239eb1f_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/63842/2230664.88/0_1d6fab_1274d81b_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/68630/2230664.88/0_1d6fad_1974a845_orig.jpg
http//img-fotki.yandex.ru/get/64354/2230664.88/0_1d6faf_c6014f1b_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/4709/2230664.88/0_1d6fb1_168b54bd_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9169/2230664.88/0_1d6fb3_32528390_orig.jpg
http//img-fotki.yandex.ru/get/63842/2230664.88/0_1d6fb5_f0c7b7c2_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/66521/2230664.88/0_1d6fb7_cf0cc131_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/68946/2230664.88/0_1d6fb9_fadc8bf2_orig.jpg



imdb Кинопоиск

Производство: Нидерланды
Продолжительность: 00:24:41
Язык: нидерландский
Перевод: одноголосый электронный (Maxim)
Субтитры: внешние русские (kidkong), нидерландские

Файл
Формат: MP4
Качество: WEB-Rip
Видео: MPEG4 Video (H264), 640x360, 25 fps, 919 kbps, 0.160 bit/pixel
Аудио 1: AAC, 48000 Hz, stereo, 196 kbps (русский)
Аудио 2: AAC, 44100 Hz, stereo, 124 kbps (нидерландский)
Размер: 219 MB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


http//img-fotki.yandex.ru/get/38180/2230664.88/0_1d6fbf_4f822aaa_orig.jpg




Скачать "Дача" / De datsja (2013) Нидерланды WEB-Rip

  • 4
 (Голосов: 10)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы [1]

(4.02.2016 - 22:30:32) цитировать
 
 
mitro_fan
Захар написал:
никогда не делает пакостей !!! В моем понимании это гораздо важнее того, что он говорит

Да, это мой ужасный недостаток.sorry Не умею делать пакости.pardon Всегда говорю, что думаю, и не думаю, что говорю.biggrin
 
 
(4.02.2016 - 21:39:04) цитировать
 
 
mitro_fan За режиссуру - двойка, а за идею - пять балов. И отдельно - пять балов Кидконгу и Максиму Латышову.good
 
 
(4.02.2016 - 21:22:21) цитировать
 
 
Захар
Kirill написал:
стал в последнее время его так нежно часто вспоминать
Завидуешь ??? rzhunemogu
А вообще-то я всегда его так называл между прочем, потому что несмотря на его характер уважительно к нему отношусь friends Может кто-то не замечает, но он может много говорить и даже обидно, но никогда не делает пакостей !!! В моем понимании это гораздо важнее того, что он говорит smile
 
 
(3.02.2016 - 20:34:40) цитировать
 
 
Kirill
Захар написал:
Но и Митя

Что-то ты стал в последнее время его так нежно часто вспоминать. Уж не влюбился-ли ты часом, дружище Захарка?wink biggrin
 
 
(3.02.2016 - 20:33:33) цитировать
 
 
kidkong Захар, к сожалению, я сам не могу сделать детский голос. Разве что прогнать голос Максима через формант твикер - это такая приблуда: говоришь взрослым голосом, а в динамиках слышится детский. Но не вижу пока применения. В комментариях к "Bouwdorp" я оставил ссылку на озвучку фильма официальным электронным детским американским голосом. Если дойдут руки, нужно будет послать на сайт VendingMachine, пусть скажут своё мнение.
 
 
(3.02.2016 - 20:29:33) цитировать
 
 
Захар
Kirill написал:
В любом случае никакой диктор не в состоянии передать эмоции и окраску, как это сделал режиссёр на озвучении фильма. По этому я, когда смотрю фильм с одноголосым переводом, стараюсь услышать за ним оригинальный голос актёра, его интонацию и окраску.
А, кстати, да !!! Не вспомню сейчас, но встречал фильмы озвученные вроде бы монотонно, но так ненавязчиво, где все интонации героев слышны, озвучатель даже позже переводил давая оригинальным голосам договорить, не перебивая... Попадется, обязательно продемонстрирую... Я тоже считаю что электронные голоса - пусть будут ... Но и Митя отчасти прав, книжки так слушать я совсем не могу, выбесивает за 4 минуты pardon
 
 
(3.02.2016 - 20:21:58) цитировать
 
 
Захар
kidkong написал:
Но всё равно приятно, что ты не отличил на слух: значит, не зря я работал над этим направлением.
Теперь нуна сделать детский электронный голос miniMaxim wink
 
 
(3.02.2016 - 18:52:17) цитировать
 
 
Kirill kidkong, в принципе, такая штука имеет полное право на существование. Некоторые "дикторы" иногда так озвучивают, что просто портят весь фильм. Да что далеко ходить, вот хотя-бы тот Витёк, который говорит как гей. В любом случае никакой диктор не в состоянии передать эмоции и окраску, как это сделал режиссёр на озвучении фильма. По этому я, когда смотрю фильм с одноголосым переводом, стараюсь услышать за ним оригинальный голос актёра, его интонацию и окраску.
 
 
(3.02.2016 - 13:45:21) цитировать
 
 
kidkong При постобработке голоса, например с помощью интонатора "Melodyne", он становится более живым. Вот сэмпл на несколько секунд, который можно прослушать в браузере: СНАЧАЛА идёт обработанный голос, а потом тот, который сейчас в фильме. Во втором случае бросаются в уши стандартные интонации робота, утомляющие слух https://yadi.sk/d/2iKYKkoFoDf3y .
 
 
(3.02.2016 - 11:46:04) цитировать
 
 
Berendey Просто удивительно, что мамаша так истосковалась по России, когда её нидерландский хахаль, как в русской классике, целыми днями валяется на диване и ничего не делает. )
 
 
(3.02.2016 - 01:12:48) цитировать
 
 
Juris Очень даже неплохоgood . Я об электронном голосе. Спасибо Кидконг!
Кто раньше такого не слышал, то и не поймёт. Подумает, что кто-то немножко монотонно читает, местами плоховатой дикциейsmile . Но это не критично.

Ох, если бы еще немножко эмоций... Но это думаю, дело времени. Кто-то обязательно сделает более эмоциональные программы. Думаю это очень нужная штука.

Сам иногда так “читаю” книгиblush , кода делаю несколько работ одновременно.
 
 
(2.02.2016 - 23:10:03) цитировать
 
 
kidkong
Kirill написал:
Ты хочешь сказать что это твоя разработка?
Нет, конечно. Хороший электронный голос - дорогущая разработка, даже Россия не может себе позволить, это иностранные производители соизволили сделать пару женских и пару мужских русских голосов.

Я имел в виду, что без приложения дополнительных усилий с моей стороны электронный диктор не будет выражать эмоций, будет тупо начитывать текст. Приходится делать с текстом недокументированные операции: расставлять значки, например.

С помощью программ для обработки вокала можно добиться передачи ещё более разнообразных эмоций - я уже проверял на женском голосе где-то на портале. Но к Максиму пока не применял - это трудоёмкая ручная работа, а он пока и так неплохо читает для фильмов не топ-уровня. С теми, конечно, хотелось бы ещё больше фишек.
 
 
(2.02.2016 - 22:34:33) цитировать
 
 
Kirill kidkong, да ты что???undecide Ни в жизнь-бы не подумал что робот=26=
kidkong написал:
значит, не зря я работал над этим направлением.

Что это значит? Ты хочешь сказать что это твоя разработка?undecide
 
 
(2.02.2016 - 22:24:04) цитировать
 
 
kidkong
Kirill написал:
А вот что такое электронный перевод?
Это не человек - это робот. Но всё равно приятно, что ты не отличил на слух: значит, не зря я работал над этим направлением.
 
 
(2.02.2016 - 21:23:33) цитировать
 
 
Kirill kidkong, так я фильм-то посмотрел. Я понял, что озвучил юзер Максим, судя по всему, по твоим субтитрам. А вот что такое электронный перевод?thinking
 
 
(2.02.2016 - 20:44:12) цитировать
 
 
kidkong Kirill, послушай (можно прямо в браузере, не скачивая фильм), и узнаешь.
 
 
(2.02.2016 - 20:26:32) цитировать
 
 
Kirill А что это значит?:
Перевод: одноголосый электронный (Maxim)
 
 
(2.02.2016 - 16:38:59) цитировать
 
 
kidkong Борислав, судя по её поведению - да. Но я думаю, что это голландцы такими видят нас, немного чудиками не от мира сего.
 
 
(2.02.2016 - 16:22:15) цитировать
 
 
Мать переезжает в Россию? Она что сумасшедшая?
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.33 sec 
Правообладателям