Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1246

blues: новостей 1175

nrg345: новостей 1174

maloy: новостей 1052

raspisuha: новостей 1021

Игорь_S: новостей 995

Shurik Питер: новостей 775

кузнечик212: новостей 612

Lik: новостей 511

nivhey: новостей 383

mitro_fan: новостей 296

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

prostotak: новостей 164

Андрей: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 124

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 3
За месяц: 69
Всего:17665

Пользователей
За сутки: 6
За месяц:197
Всего:71203

Комментариев:
За сутки: 53
За месяц: 1274
Всего:486359
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:5, Пользователей: 5 (ELTOSH2009, garten, bgmr42, Lik, pipiksha)  

 Календарь
 
« Май 2024 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Мальчик в платье / The Boy in the Dress (2014) Великобритания WEB-Rip
Категория: Драмы, Комедии, Семейные, На языке оригинала, Прямая ссылка / одним файлом | Автор: kinozritel | (28 января 2015)
 

http//i64.fastpic.ru/big/2015/0128/cb/1359e985c7c58896986f7f11416aaacb.jpg




Название: Мальчик в платье
Оригинальное название: The Boy in the Dress
Год выхода: 2014
Жанр: драма, комедия, семейный
Режиссер: Matt Lipsey / Мэтт Липси

В ролях: Билли Кеннеди / Billy Kennedy, Фелисити Монтегю / Felicity Montagu, Тим МакИннерни / Tim McInnerny, Temi Orelaja, Дженнифер Сондерс / Jennifer Saunders, Аарон Чавла / Aaron Chawla, Мира Сайал / Meera Syal, Rosheen Hinze, Оливер Барри-Брук / Oliver Barry-Brook, Стив Спайрс / Steve Speirs

Описание:
12-летний Деннис увлекается футболом и модой. Фильм повествует о реакции его семьи и друзей на столь разносторонние интересы мальчика.



Билли Кеннеди / Billy Kennedy



http//s30.postimg.org/5kkg8gh35/Billy_Kennedy_boy_in_the_dress_no_credit_showpeo.jpg


Скриншоты

http//i65.fastpic.ru/thumb/2015/0128/39/d7a31affefccdbe98abae5e56b2a39.jpeg http//i65.fastpic.ru/thumb/2015/0128/7b/8f22807c98e7688eb819723a7643477b.jpeg http//i65.fastpic.ru/thumb/2015/0128/47/ee3219cb50b36b3b2763a23b63ac47.jpeg
http//i65.fastpic.ru/thumb/2015/0128/7c/dd605dc9340fd23c081f8001fa137c.jpeg http//i65.fastpic.ru/thumb/2015/0128/0d/2beb02ea0ddbd90af9e99fd4c9260d.jpeg http//i65.fastpic.ru/thumb/2015/0128/17/cb97876cd78b6426f582e4e1642da317.jpeg
http//i65.fastpic.ru/thumb/2015/0128/5a/3c112ca4140da82a84fe11fb9123985a.jpeg http//i65.fastpic.ru/thumb/2015/0128/55/9f0a510acde0500d43f2025bb7ec55.jpeg http//i65.fastpic.ru/thumb/2015/0128/1d/aff984cc426fe0e5b793da7de9e4611d.jpeg
http//i65.fastpic.ru/thumb/2015/0128/2d/2797dbe8e940a9193f584dfef3a72c2d.jpeg http//i65.fastpic.ru/thumb/2015/0128/24/1c7ec1624d8f50c3fa6e51e206413d24.jpeg http//i65.fastpic.ru/thumb/2015/0128/32/354db113d6a4c3c35db25e97224132.jpeg
http//i65.fastpic.ru/thumb/2015/0128/38/35a994728cecd1974437b70d78b938.jpeg http//i65.fastpic.ru/thumb/2015/0128/02/f1fe65a4181bb22b7fb17912e198bd02.jpeg http//i65.fastpic.ru/thumb/2015/0128/e0/ec8d769adcf1d69aa2e7d1017c4d65e0.jpeg
http//i65.fastpic.ru/thumb/2015/0128/83/e5c387ae9c14d7cb2cef292e5511b983.jpeg http//i65.fastpic.ru/thumb/2015/0128/7e/fa0766d355d4792abebc7b3d417e.jpeg http//i65.fastpic.ru/thumb/2015/0128/96/b2e7035a2ccc545ef9f3ef3b18f3b196.jpeg
http//i65.fastpic.ru/thumb/2015/0128/50/7eff1bdfdbc0950f713cfed866a98050.jpeg http//i65.fastpic.ru/thumb/2015/0128/64/9a2cfaba32a47e7dc30fa82b1b6664.jpeg http//i65.fastpic.ru/thumb/2015/0128/bc/ae26e5df1975894583bd8337cbb4f4bc.jpeg
http//i65.fastpic.ru/thumb/2015/0128/dd/0739a559007d7dd1b78bfff0507add.jpeg http//i65.fastpic.ru/thumb/2015/0128/18/c84a13373b6ad7c8de21737ef85cd718.jpeg http//i65.fastpic.ru/thumb/2015/0128/b9/7aaaa68d547a2128a3d2ebe273b1dab9.jpeg




imdb Кинопоиск


Производство: Великобритания
Продолжительность: 01:02:17
Язык: английский

Файл
Формат: MKV
Качество: WEB-Rip
Видео: AVC, 1280x720 (16:9), 25.000 fps, 3500 kbps
Аудио: AAC, 48000Hz, 2 ch, ~93 kbps ?
Размер: 1.04Gb


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


http//s12.postimg.org/xkrkska6l/7541131_high.jpg


Скачать Мальчик в платье / The Boy in the Dress (2014) Великобритания WEB-Rip

  • 5
 (Голосов: 8)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы [1] 2 3 4 5 6

(5.04.2016 - 21:29:56) цитировать
 
 
barbos
Shurik Питер написал:
озвучка хорошая, голос Виктора ровно ложится на диалоги и слышится интонация и настроение актёров

Shurik Питер написал:
посовещайтесь, может быть стоит и поднять?

Ага, я тоже Витю люблю.crazy
 
 
(5.04.2016 - 14:53:46) цитировать
 
 
Shurik Питер
mitro_fan написал:
Витёк вывалил в сеть свою озвучку по сабам MiXeR
Посмотрел в выходные. Кстати озвучка хорошая, голос Виктора ровно ложится на диалоги и слышится интонация и настроение актёров, вообщем прогресс налицо. Так что (эй вы там наверху=30= ) посовещайтесь, может быть стоит и поднять?Мне показалось, что в фильме переодевание играет роль своего рода протеста против...у каждого были свои причиныpardon
 
 
(20.06.2015 - 20:10:20) цитировать
 
 
Minhers76
mitro_fan написал:
Я в пятый раз спрашиваю
А ты и вправду тормоз... Извини, не знал pardon Теперь можешь писать все что угодно dontmention
 
 
(20.06.2015 - 19:56:24) цитировать
 
 
mitro_fan Minhers76 написал:
Если перевод был сделан за деньги, то он после оплаты полностью принадлежит человеку, заказавшего его, и переводчик не имеет права выложить его без согласования с заказчиком. А как распоряжается заказчик, это его право.

facepalm На это я тебе уже ответил в комменте 137:

mitro_fan написал:
Minhers76, я не спрашиваю, на чье это усмотрение. Я в третий раз спрашиваю:
Почему одни переводчики дают сабы, а другие - нет, даже когда уже выложена устраивающая их озвучка. В чем смысл такого поведения?


professor Я в пятый раз спрашиваю: Почему одни переводчики дают сабы, а другие - нет, даже когда уже выложена устраивающая их озвучка. В чем смысл такого поведения?
 
 
(20.06.2015 - 19:16:52) цитировать
 
 
Minhers76
mitro_fan написал:
Скопируй его пожалуйста и дай еще раз, чтобы идиот Митрофан его увидел.
Иключительно по вашей просьбе:
Minhers76 написал:
Если перевод был сделан за деньги, то он после оплаты полностью принадлежит человеку, заказавшего его, и переводчик не имеет права выложить его без согласования с заказчиком. А как распоряжается заказчик, это его право.
 
 
(20.06.2015 - 19:09:05) цитировать
 
 
mitro_fan Minhers76 написал:
Маруся снова дурочкой прикинулась.

А Саша снова прикинулся идиотом и в упор не видит заданного вопроса...biggrin pardon
 
 
(20.06.2015 - 18:41:44) цитировать
 
 
popcorn бабы в этой Англии кажись становятся совсем не нужны
 
 
(20.06.2015 - 18:41:07) цитировать
 
 
Minhers76 Хорошо, покажи мне хоть одну раздачу от Штейна, Сербина, Гаврилова, Алексеева и т.д.
 
 
(20.06.2015 - 18:39:14) цитировать
 
 
Minhers76
mitro_fan написал:
Я ЗАНИМАЛСЯ релизом, то есть делал перевод и договаривался об озвучке. Но я не ВЫКЛАДЫВАЛ его.
Маруся снова дурочкой прикинулась. biggrin
 
 
(20.06.2015 - 18:38:26) цитировать
 
 
mitro_fan Minhers76 написал:
Я дал ответ

ГДЕ??????? undecide unknw
Скопируй его пожалуйста и дай еще раз, чтобы идиот Митрофан его увидел.biggrin
 
 
(20.06.2015 - 18:36:13) цитировать
 
 
Minhers76
mitro_fan написал:
Я три раза задал один простой вопрос, но не получил ответа.
Я дал ответ, просто ты либо не можешь понять, что сомнительно, либо не хочешь, занимаясь словоблудием.
 
 
(20.06.2015 - 18:35:12) цитировать
 
 
mitro_fan Minhers76 написал:
Хреново занимался, раз автор перевода сабов указан, а озвучатель - нет, хотя тебе он известен.

Я ЗАНИМАЛСЯ релизом, то есть делал перевод и договаривался об озвучке. shhh Но я не ВЫКЛАДЫВАЛ его. Разуй глаза:=89= автор раздачи panas0125. Спрашивай у него, почему не указан озвучатель. Но если посмотришь там комменты, то всё поймёшь.yes
 
 
(20.06.2015 - 18:28:45) цитировать
 
 
mitro_fan Minhers76 написал:
Думаю, разговор бесполезен, как, впрочем и всегда.

Я три раза задал один простой вопрос, но не получил ответа. Ты не знаешь ответ, потому что его нет.pardon Нет логики и смысла в поведении таких переводчиков. Ты зачем ввязался в спор?unknw Ты не привел никаких аргументов в их пользу, ничего не объяснил. А потом обижаешься, что тебя выставляют идиотом. Не надо давать повода...biggrin
 
 
(20.06.2015 - 17:43:33) цитировать
 
 
Minhers76
mitro_fan написал:
я не спрашиваю, на чье это усмотрение. Я в третий раз спрашиваю:
Почему одни переводчики дают сабы, а другие - нет, даже когда уже выложена устраивающая их озвучка. В чем смысл такого поведения?
Думаю, разговор бесполезен, как, впрочем и всегда.
mitro_fan написал:
Я занимался релизом перевода на Рутрекере.
Хреново занимался, раз автор перевода сабов указан, а озвучатель - нет, хотя тебе он известен.
 
 
(20.06.2015 - 16:43:15) цитировать
 
 
mitro_fan Minhers76 написал:
mitro_fan, я не понимаю, почему ты возмущаешься именно здесь, а не здесь, к примеру: http://kinozal.tv/details.php?id=1038886

Я не отвечаю за расшаривание "Капитана Джонно" на Кинозале. Я занимался релизом перевода на Рутрекере. И там есть оригинальная дорога мои субтитры:this
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4169125
 
 
(20.06.2015 - 16:34:34) цитировать
 
 
mitro_fan Minhers76, я не спрашиваю, на чье это усмотрение. Я в третий раз спрашиваю:
Почему одни переводчики дают сабы, а другие - нет, даже когда уже выложена устраивающая их озвучка. В чем смысл такого поведения?

Ты можешь ответь на ЭТОТ вопрос?=5=
 
 
(20.06.2015 - 16:11:46) цитировать
 
 
Minhers76
mitro_fan написал:
Ты хочешь сказать, что выкладывать рип с озвучкой, но без оригинальной дороги и сабов хорошо и правильно?
Покажи, где я такое сказал. Я лишь констатировал, что все на усмотрение релизера.
 
 
(20.06.2015 - 16:08:26) цитировать
 
 
Minhers76 mitro_fan, я не понимаю, почему ты возмущаешься именно здесь, а не здесь, к примеру: http://kinozal.tv/details.php?id=1038886
 
 
(20.06.2015 - 14:56:54) цитировать
 
 
mitro_fan kidkong, но он делает вид, что знает...biggrin
 
 
(20.06.2015 - 14:52:55) цитировать
 
 
kidkong mitro_fan, просто, если Minhers76 точно знает, в чём смысл такого проведения переводчиков, то он легко ответит и на мои вопросы.
 
 
(20.06.2015 - 14:50:03) цитировать
 
 
mitro_fan kidkong написал:
когда будешь отвечать на вопросы Вселенского масштаба...

Ты о чем??? Я задал простой вопрос:
Почему одни переводчики дают сабы, а другие - нет, даже когда уже выложена устраивающая их озвучка. В чем смысл такого поведения?

Причем тут курс доллара и счастье?fool
 
 
(20.06.2015 - 14:44:26) цитировать
 
 
kidkong Minhers76, когда будешь отвечать на вопросы Вселенского масштаба, поставленные перед тобой Митрофаном, черкни заодно для меня, какой будет курс доллара осенью и что такое счастье.
 
 
(20.06.2015 - 14:33:41) цитировать
 
 
mitro_fan Minhers76, я не понимаю с чем ты споришь.unknw Ты хочешь сказать, что выкладывать рип с озвучкой, но без оригинальной дороги и сабов хорошо и правильно? Или что иначе никак нельзя обойтись? Объясни коротко и ясно, почему одни переводчики дают сабы, а другие - нет, даже когда уже выложена устраивающая их озвучка. В чем смысл такого поведения?to_pick_ones_nose
 
 
(20.06.2015 - 14:09:17) цитировать
 
 
Minhers76
mitro_fan написал:
Нельзя к каждому телевизору сделать отдельный канал с субтитрами, а каждому рипу на Рутрекере можно.
Так набивай по озвучке, флаг в руки и барабан на шею. Я к тому, что никто никому ничем не обязан. Субтитры делаются, в первую очередь, под озвучку, это общеизвестно. Ну а вообще в инете все растаскивается мгновенно. Кто чего утащил, так и выложил. Кто, например мешает выложить английские сабы с ДВД? Нет, выкладывают голый 700-метровый рип.
 
 
(20.06.2015 - 13:57:18) цитировать
 
 
mitro_fan Minhers76 написал:
Сходи, скажем, на НТВ и скажи: "Я не понял, почему вы двухголоску выкладываете без субтитров?

То о чем???undecide Не путай массовое телевидение с раздачей файлов в интернете!biggrin В сети каждый качает и смотрит потом фильм индивидуально, не в прямом эфире и не онлайн. Нельзя к каждому телевизору сделать отдельный канал с субтитрами, а каждому рипу на Рутрекере можно.nyam
 
 
(20.06.2015 - 13:19:06) цитировать
 
 
Minhers76 mitro_fan, ты сейчас кому чего доказываешь? Сходи, скажем, на НТВ и скажи: "Я не понял, почему вы двухголоску выкладываете без субтитров? =23= Вы не уважаете пользователей и не даете им право выбора!" professor
 
 
(20.06.2015 - 12:41:23) цитировать
 
 
mitro_fan Minhers76 написал:
Вы предлагаете дать отдельную ссылку на субтитры для онлайн просмотра?

В ВКонтакте и других ресурсах с онлайном - нет, не предлагаю. А на трекерах и на Близзе - да. Надо уважать зрителей и давать им выбор!yes3

Minhers76 написал:
Если перевод был сделан за деньги, то он после оплаты полностью принадлежит человеку, заказавшего его

Не уверен, что Витёк оплатил перевод этого фильма...biggrin
Вообще-то, я уже говорил, и только что повторил в новости "Рыжий пони": в интернете никому ничего не принадлежит полностью. professor Если вы купили права на фильм по всем правилам, по всем правилам оформили свои права, по всем правилам оформили договор с переводчиком, то не выкладывайте его в интернет. Смотрите свой личный DVD у себя дома на своем личном плеере.tease
 
 
(20.06.2015 - 12:22:59) цитировать
 
 
Minhers76
Minhers76 написал:
А можно поподробнее и внятно? Почему абсурдно и невозможно выкладывать переводы так, чтобы зрители имели выбор?
1) Допустим, перевод субтитрами выкладывается в контакте. Вы предлагаете дать отдельную ссылку на субтитры для онлайн просмотра? Или они обязаны это делать?
2) Если перевод был сделан за деньги, то он после оплаты полностью принадлежит человеку, заказавшего его, и переводчик не имеет права выложить его без согласования с заказчиком. А как распоряжается заказчик, это его право.
 
 
(20.06.2015 - 12:13:44) цитировать
 
 
mitro_fan Minhers76 написал:
В некоторых случаях это будет выглядеть несколько абсурдно, в некоторых - невозможно.

А можно поподробнее и внятно?to_pick_ones_nose Почему абсурдно и невозможно выкладывать переводы так, чтобы зрители имели выбор?unknw
 
 
(20.06.2015 - 11:07:30) цитировать
 
 
Minhers76
mitro_fan написал:
Да, буду трындеть, до тех пор пока Карфаген не будет разрушен переводчики не будут выкладывать свои сабы в формате srt в свободный доступ!
В некоторых случаях это будет выглядеть несколько абсурдно, в некоторых - невозможно.
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.73 sec 
Правообладателям