Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1245

blues: новостей 1175

nrg345: новостей 1163

maloy: новостей 1052

raspisuha: новостей 1021

Игорь_S: новостей 995

Shurik Питер: новостей 773

кузнечик212: новостей 610

Lik: новостей 507

nivhey: новостей 382

mitro_fan: новостей 293

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

prostotak: новостей 164

Андрей: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 124

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 5
За месяц: 75
Всего:17640

Пользователей
За сутки: 1
За месяц:161
Всего:71027

Комментариев:
За сутки: 29
За месяц: 1345
Всего:485268
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:2, Пользователей: 2 (mangabeira, DONNIE71)  

 Календарь
 
« Апрель 2024 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Да здравствуют привидения! / At' ziji duchove! / Long Live Ghosts! (1977) Чехословакия DVD-Rip + HDTV-Rip + DVD-Remux + DVD5
Категория: Комедии, Приключения, Релизы портала, Детские, Торренты и eMule, Прямая ссылка / одним файлом | Автор: voskobojnick | (23 февраля 2017)
 

http//blizzardkid.net/uploads/images/default/release_blizzardkid_logo.jpg


http//blizzardkid.net/uploads/images/Posters/02510.jpg




Название: Да здравствуют привидения! / Да здравствуют духи!
Оригинальное название: At' ziji duchove! / Long Live Ghosts!
Год выхода: 1977
Жанр: мюзикл, комедия, детский, семейный
Режиссёр: Олдржих Липски / Oldrich Lipsky / Oldřich Lipský

В ролях:
Dana Vávrová, Иржи Прохазка / Jiri Prochazka / Jiří Procházka, Jiří Sovák, Vlastimil Brodský, Lubomír Lipský, Věra Tichánková, Петр Стары / Petr Stary / Petr Starý, Игор Нахтигал / Igor Nachtigal, Давид Влчек / David Vlcek / David Vlček, Томаш Голы / Tomas Holy / Tomáš Holý, Иржи Брож / Jiri Broz / Jiří Brož, Jiří Bruder, Adolf Filip, Ladislav Šimek, Pavlína Serbusová, Stanislava Coufalova, Bohumil Luxík, Рихард Гес / Richard Hes, Josef Bek, Míla Myslíková, Karel Effa, Jana Werichová, Jiřina Bílá, Lucie Klégrová, Ян Готтлиб / Jan Gottlieb, Петр Вацек / Petr Vacek и др.

Описание:
Музыкальная сказка о детях, решивших помочь призраку средневекового рыцаря и его дочери отремонтировать их замок и не допустить превращения его в сельскохозяйственный объект...


От себя:
Помимо Томаша в фильме есть другие сабжи (видно по скринам) и фокус внимания далеко не всегда на нем. ИМХО фильм не слишком восторгающий, но милый и добрый, красиво поют.


Скриншоты (DVD-Rip 1.76 GB)

http//s50.radikal.ru/i128/0812/fc/40373551b8f2t.jpg http//s60.radikal.ru/i168/0812/0b/fb13d1595a33t.jpg http//s46.radikal.ru/i111/0812/ff/73bf798876t.jpg

http//s41.radikal.ru/i093/0812/59/3fefb3d899t.jpg http//i034.radikal.ru/0812/24/f6c4c67529b4t.jpg http//s40.radikal.ru/i087/0812/b8/4cd881fcb0t.jpg

http//s47.radikal.ru/i117/0812/76/c358d8b01bfft.jpg http//s39.radikal.ru/i086/0812/cc/299f9efa1633t.jpg http//i020.radikal.ru/0812/83/d5cd2a0c9d4bt.jpg

http//i066.radikal.ru/0812/88/17e345c769bft.jpg http//i005.radikal.ru/0812/ed/5547b5617d41t.jpg http//s55.radikal.ru/i147/0812/05/977679f9c242t.jpg

http//s51.radikal.ru/i133/0812/a8/22c2bea42250t.jpg http//s.radikal.ru/i122/0812/9c/09fa0c047aa3t.jpg http//s50.radikal.ru/i128/0812/24/5164d9a8ef60t.jpg

http//s46.radikal.ru/i111/0812/0d/e90aede277c8t.jpg




imdb Каталог фильмов IMDB Каталог фильмов Кинопоиск


Релиз: Кинопортал Близзард



Перевод на русский: Александр Лёвин и Роман Зайцев
Озвучание фильма: Вячеслав Прошин


  • DVD-Rip (1.76 GB)
  • HDTV-Rip (2.39 GB)
  • DVD-Remux (3.28 GB)
  • DVD-Rip (699 МВ) рус. суб.
  • DVD5 (4.3 GB) оrig.

Производство: Чехословакия (Filmové Studio Barrandov)
Продолжительность: 01:20:47
Язык: чешский
Перевод: одноголосый закадровый (Вячеслав Прошин)

Файл
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: Xvid, 640x480 (4:3), 25.00 fps, 2200 Kbps, 0.29 bit/pixel
Аудио 1: Dolby AC3, 48000 Hz, 6 ch, 448 kbps (русский)
Аудио 2: Dolby AC3, 48000 Hz, 6 ch, 448 kbps (чешский)
Размер: 1.76 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Скриншоты

http//img-fotki.yandex.ru/get/25921/176260266.aa/0_2472dc_8b6c7045_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/5005/176260266.aa/0_2472de_12d716d9_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/25921/176260266.aa/0_2472e0_be99c042_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/52656/176260266.aa/0_2472e2_a7653679_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/196183/176260266.aa/0_2472e4_f2edac7b_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/1134/176260266.aa/0_2472e6_852ab1e0_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/105020/176260266.aa/0_2472e8_c8aff1b6_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9305/176260266.aa/0_2472ea_b59c3101_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/5013/176260266.aa/0_2472ec_a192c8cc_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/6726/176260266.aa/0_2472ee_6823bd9_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/61266/176260266.aa/0_2472f0_bf463a5a_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/3901/176260266.aa/0_2472f2_8639d8d6_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/196070/176260266.aa/0_2472f4_75b26e8d_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/111359/176260266.aa/0_2472f6_3da8f36d_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/201221/176260266.aa/0_2472f8_a277bd2b_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/99813/176260266.aa/0_2472fa_34f71bc2_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/197852/176260266.ab/0_2472fc_c80ba169_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/196060/176260266.ab/0_2472fe_db094f_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/99813/176260266.ab/0_247300_24bdc000_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/197852/176260266.ab/0_247302_417c72_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/25921/176260266.ab/0_24730b_642a4c80_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/197852/176260266.ab/0_24730d_19ac8e0_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/198361/176260266.ab/0_24730f_7a22a13f_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/98971/176260266.ab/0_247311_a3798ac3_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/99813/176260266.ab/0_247313_8ea8113e_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/225650/176260266.ab/0_247315_2c9a9466_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/196365/176260266.ab/0_247317_e05028fc_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/59115/176260266.ab/0_247319_5f3402e7_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/25921/176260266.ab/0_24731b_f45465fc_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/242441/176260266.ab/0_24731d_f2f870a4_orig.jpg




Производство: Чехословакия (Filmové Studio Barrandov)
Продолжительность: 01:20:46
Язык: чешский
Перевод: одноголосый закадровый (Вячеслав Прошин)
Субтитры: русские встроенные отключаемые полные (Александр Лёвин и Роман Зайцев) и на песни

Файл
Формат: MKV
Качество: HDTV-Rip
Видео: MPEG4 Video (h264), 1920x1080, 25.004 fps, 3041 kbps
Аудио 1: Dolby AC3, 6 ch, 48 kHz, 448 kbps (русский)
Аудио 2: Dolby AC3, 6 ch, 48 kHz, 448 kbps (чешский)
Аудио 3: Dolby AC3, 2 ch, 48 kHz, 224 kbps (чешский)
Размер: 2.39 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Скриншоты

http//img-fotki.yandex.ru/get/143523/176260266.ab/0_24731f_9d37fb6d_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/52656/176260266.ab/0_247321_a8cd0372_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9744/176260266.ab/0_247323_f3c8e384_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/113961/176260266.ab/0_247325_b806e504_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/101645/176260266.ab/0_247327_8b28d231_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/177902/176260266.ab/0_247329_d96e6aac_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/62989/176260266.ab/0_24732b_77c7f72b_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/196161/176260266.ab/0_24732d_567ba43_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/104700/176260266.ab/0_24732f_13677fec_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/104700/176260266.ab/0_247331_b3b344_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/243369/176260266.ab/0_247333_a8055aea_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/243369/176260266.ac/0_247335_82f525ae_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/196020/176260266.ac/0_247337_77cc1a8e_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/1958/176260266.ac/0_247339_fc4ff9a2_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/197852/176260266.ac/0_24733b_c925ba67_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/195637/176260266.ac/0_24733d_e2bec8d8_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/172272/176260266.ac/0_24733f_95a14766_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/106972/176260266.ac/0_247341_3b7e7fde_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/198026/176260266.ac/0_247343_8e4bcb3d_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/30536/176260266.ac/0_24734a_535f83e9_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/101645/176260266.ac/0_24734f_fabe5f52_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/196161/176260266.ac/0_247351_5426ac7d_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/177902/176260266.ac/0_247353_468bd9d3_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/5906/176260266.ac/0_247355_7f547a03_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/244791/176260266.ac/0_2473_e722d1f2_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/62989/176260266.ac/0_247359_5d4f6ce7_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/197852/176260266.ac/0_24735b_82504192_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/196365/176260266.ac/0_24735d_36badca7_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/177902/176260266.ac/0_24735f_54198e20_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/104700/176260266.ac/0_247361_33838b46_orig.jpg




Производство: Чехословакия (Filmové Studio Barrandov)
Продолжительность: 01:20:47
Язык: чешский
Перевод: одноголосый закадровый (Вячеслав Прошин)
Субтитры: русские встроенные отключаемые полные (Александр Лёвин и Роман Зайцев) и на песни

Файл
Формат: MKV
Качество: DVD-Remux
Видео: MPEG2 Video, 720x576 (4:3), 25 fps, 4586 kbps
Аудио 1: Dolby AC3, 6 ch, 48 kHz, 448 kbps (русский)
Аудио 2: Dolby AC3, 6 ch, 48 kHz, 448 kbps (чешский)
Аудио 3: Dolby AC3, 2 ch, 48 kHz, 224 kbps (чешский)
Размер: 3.28 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Чехословакия (Filmové Studio Barrandov)
Продолжительность: 01:20:47
Язык: чешский
Субтитры: русские внешние (Sasha22, Ромка)

Файл
Качество: DVD-Rip
Формат: AVI
Видео: XviD, MPEG-4, 640x480, 1065 Kbps, 25.000 fps
Аудио: MPEG-1 Audio layer 3, 128 Kbps CBR, 2 ch, 48 KHz
Размер: 699 МВ


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Чехословакия (Filmové Studio Barrandov)
Продолжительность: 01:20:47
Язык: чешский
Субтитры: английский и чешские встроенные отключаемые
Дополнительные материалы: интервью, фотогалерея, песни, обои, скринсейвер

Файл
Формат: DVD Video
Качество: DVD5
Видео: MPEG2 Video, 720x576 (4:3), 25 fps, 4586 kbps
Аудио 1: Dolby AC3, 2 ch, 48 kHz, 224 kbps (чешский)
Аудио 2: Dolby AC3, 6 ch, 48 kHz, 448 kbps (чешский)
Размер: 4.3 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!



Скачать Да здравствуют привидения! / At' ziji duchove! / Long Live Ghosts! (1977) Чехословакия DVD-Rip + HDTV-Rip + DVD-Remux + DVD5

  • 4
 (Голосов: 55)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы 1 [2] 3 4

(3.09.2010 - 19:55:44) цитировать
 
 
Sasha22
Slay73 написал:
Да и не здесь это, это в личке надо, наверное.
Зачем в личке? Говори, что написано с интонацией оригинала. Чего думать-то? pardon
 
 
(3.09.2010 - 17:39:18) цитировать
 
 
Slay73
Sasha22 написал:
Будешь озвучивать?


Не знаю, пока. Да и не здесь это, это в личке надо, наверное. =22=
 
 
(3.09.2010 - 12:16:54) цитировать
 
 
Sasha22
Slay73 написал:
Очень хорошая сказка или как бы сейчас обамерикозили-фентези.
.
.
.
И Вовкин смайлик воткну, вот этот up
Итак, мистер Прошин, твой вердикт? Будешь озвучивать? smile

Ромка написал:
Снова поясняю: cool
Да ладно тебе, без тебя ничего бы не было. Ты сыграл роль необходимого условия. Так что не улепётывай от благодарностей. biggrin

Slay73 написал:
а Сашке значит несколько УРА, УРА, УРА.
blush ,blush ,blush

Ромка написал:
Так что мой скорбный труд был почти ни к чему.
Ещё раз, Ромка, без тебя вся моя работа не имела бы смысла. wink shhh

fokin написал:
Ревущий Лев, Ромка и Саша Фарева!!!
Спасибо smile , •••••, спасибо smile .

Ромка написал:
Иногда не пойму даже, кто я
А я очень даже пойму. pardon

Почетный поросенок написал:
Ух тэ!
Кульные сабы. smile
А ты возьми да засмотри фильму. Навряд ли тебе станет хуже от увиденного. Тем более, что там нет ни одной обезьяны. =8=


=32= =32= =32=
 
 
(3.09.2010 - 11:12:24) цитировать
 
 
Почетный поросенок
Slay73 написал:
1031
01:20:01,050 --> 01:20:05,120
Специально для кинопортала Близзард
blizzardkid.net

1032
01:20:06,300 --> 01:20:10,200
Близзард фарева!!!


Ух тэ!
Кульные сабы. smile
Даже я такого не делал. biggrin
 
 
(2.09.2010 - 23:37:21) цитировать
 
 
Ромка
Slay73 написал:
fokin написал:
Ревущий Лев, Ромка и Саша Фарева!!!


Ромчик, загадывай желание!

Ага! biggrin

"Есть проблема, что меня беспокоит -
Это личности моей раздвоенье:
Иногда не пойму даже, кто я"

Стихи не мои,undecide но подходят к данному случаю=34=
 
 
(2.09.2010 - 23:28:52) цитировать
 
 
Slay73
fokin написал:
Ревущий Лев, Ромка и Саша Фарева!!!


Ромчик, загадывай желание! biggrin

Ромка написал:
А вот обвинять меня в рифмовании ни к чему.


Ну чего ты сразу за топор-то? Молчу я уже, молчу. Ну ляпнул, понимашь, ну чё же теперь, сразу топор что ли точить. Чё уж мне и погордиться за тебя что ли нельзя? =28=

Ладно, чтобы тебя, Ромочка, не нервировать лишний раз, напишу вот такую обтекаемую фразу:

Спасибо всем кто трудился над релизом для нашего портала. И Вовкин смайлик воткну, вот этот up

Ромчик, так нормально? =37=

biggrin

smile
 
 
(2.09.2010 - 23:15:45) цитировать
 
 
fokin Ревущий Лев, Ромка и Саша Фарева!!!
Slay73 написал:
Вообще фаревее близзарда в нэте ничё нету

smile
 
 
(2.09.2010 - 23:13:16) цитировать
 
 
Ромка
Slay73 написал:
Цитирую субтитры:

1030
01:19:56,500 --> 01:20:00,000
Над сабами трудились:
Ревущий Лев и Ромка.

Ага! biggrin Ревущий Лев делал, а я трудился, проверяя.=5= Исправлений было очень мало. Так что мой скорбный труд был почти ни к чему.pardon
А вот обвинять меня в рифмовании ни к чему. =3= Я за всю жизнь не написал ни одного стихотворения, чем страшно горжусь. =15=
 
 
(2.09.2010 - 23:05:38) цитировать
 
 
Slay73
Ромка написал:
Снова поясняю:


Цитирую субтитры:

1030
01:19:56,500 --> 01:20:00,000
Над сабами трудились:
Ревущий Лев и Ромка.

1031
01:20:01,050 --> 01:20:05,120
Специально для кинопортала Близзард
blizzardkid.net

1032
01:20:06,300 --> 01:20:10,200
Близзард фарева!!!

Так что, Ромчик, нефиг пояснять. Тебе значит один раз УРА, а Сашке значит несколько УРА, УРА, УРА. Ну и близзард фарева, это уж само собой. Вообще фаревее близзарда в нэте ничё нету. =28=
 
 
(2.09.2010 - 22:57:12) цитировать
 
 
Ромка
Slay73 написал:
сделали замечательный перевод, даже песенки зарифмовали

Снова поясняю:cool
СделаЛ
ЗарифмоваЛ
Кто?thinking Ревущий Лев! =15= Ему - ура! smile
 
 
(2.09.2010 - 22:34:57) цитировать
 
 
Slay73 Саша, Ромка, ребята, вы просто молодцы, сделали замечательный перевод, даже песенки зарифмовали. Очень хорошая сказка или как бы сейчас обамерикозили-фентези. Саша, отвечаю на твои вопросы, которые ты задал в субтитрах:
1. Думаю, что все согласны.
2. Правда.
3. Есть, продолжение субтитров.
4. Продолжил слушать музыку.
5. Благодарю за качественно проделанную работу.
6. Не, не всё, дальше опять субтитры.
7. Вещи в порядке.
8. Пожалуйста.
9. Пока.

kiss kiss smile
 
 
(16.08.2010 - 21:32:28) цитировать
 
 
Slay73 Добавлена ссылка для скачивания нашего релиза торрентом, спасибо, Саша. smile
 
 
(8.08.2010 - 21:41:11) цитировать
 
 
Sasha22
yasmus написал:
приходится подбирать из отечествненного эквивалента но не всегда удается
Да, кое-чем пришлось пожертвовать. pardon
 
 
(8.08.2010 - 19:31:53) цитировать
 
 
yasmus
Ромка написал:
А вообще, господа-товарищи, переводить чешские фильмы на русский - это одно мучение. Очень уж любят чехи игру слов.
Совершенно правильно- при ппереводе своеобразная игра слов ускользает=5= приходится подбирать из отечествненного эквивалента но не всегда удаетсяpardon
 
 
(8.08.2010 - 18:57:06) цитировать
 
 
Ромка
Ромка написал:
переводить чешские фильмы на русский - это одно мучение. Очень уж любят чехи игру слов.
[quote=paw16]Дворянин-селекционер

paw16 написал:
Насчёт понести ношу смешно

Вот это как раз эти самые случаи: cool
По-чешски - шлехтиц=дворянин, шлехтить=выводить лучшие сорта, селекционировать.
"Понести ношу"... В оригинале - понести "ташку" ("сумка", "школьный портфель", но и "черепица крыши"). Вот девчонка и несет черепицу, надеясь, что Гонза проявит свою любовь...biggrin
 
 
(8.08.2010 - 18:33:28) цитировать
 
 
Ромка
paw16 написал:
зАсрак - это чудеса

ЗаЗрак, Лапусь.biggrin З очень хорошо слышно.pardon
А вообще, господа-товарищи, переводить чешские фильмы на русский - это одно мучение. Очень уж любят чехи игру слов. Прям как в Алисе Кэролла. Характерная особенность чешского кино.=5=
Здесь в большинстве случаев удалось обыграть эти ситуации.=15= Но всё таки, кое что - "Lost in translation" (потеряно в переводе).pardon
 
 
(8.08.2010 - 15:27:11) цитировать
 
 
Sasha22
paw16 написал:
Сашке22
Да, Лапка, пожалуйста! kiss

И Жихарке пожалуйста. smile
 
 
(8.08.2010 - 15:25:42) цитировать
 
 
paw16 За ТАКОЙ перевод песен отдельное спасибо. kiss
 
 
(8.08.2010 - 14:55:16) цитировать
 
 
paw16 Вот блин всем!
- Как это: средне страшно?
- А так. Верхняя половина бы пошла, а нижняя не хочет.
)))))
Да. Конечно. Наверняка он (привидение) хорошенько получил, только этого не видно. Классный метод. Надо взять на вооружение. Не видно, не видно, зато чувствовать себя будешь хорошо smile .
Ага. Значит зАсрак - это чудеса biggrin . Иногда на каком-то языке так удачно и смешно звучат слова... А вот синяк под глазом - точно зАсрак cool
Понравилось, что в критической ситуации старшии спасали маленького, тягая его на руках. smile
Деревня Бухалка. Тудой можно ездить на перезагрузку.
Дааа. Можно и запчасти добывать из постели. И ещё многое чего... У многих это основной вид деятельности. А у иных и образ жизни...
Ворвались, как Львы smile
Во как. А я и не знал, что духи и приведения - не одно и то же.
Йо... Добрая привидения. Зато мальчик травушки покушал. "- Где был? - Ну пасся я..." undecide
Вот получил по затылку от привидения. Ударился затылком о полку в магазине. А заклеен весь лоб. Наверное, когда падал, изобразил землеройку.
В битве за колбасню... upset
Отвинтите Ваши штаны smile
Клааасс. Это она и гладить руками может. confused .
"Дома ждёт королевская взбучка." Да, нужно потом залечить "раны от ремня" smile
Вспомнил про сыр. "- Ну возьмите меня! - Ну ладно. - А я не хочу!" tongue biggrin
Ой, как мило... И песенка про лесника, привезшего брёвна, тоже.
Когда то "волшебный нектар" был средством "кумовского" решения вопросов. И я пробовал. Фу, противно. Масадло из горла.
Точно. Поймать ночную птицу, привязать за лапку и, когда надо, "запускать" её, чтобы духи появлялись. Мда...=31=
Блин, класно смасштабировали гномов на брёвнах вместе с людьми. Фантастика просто.
- Взрывом решаются наши проьлемы. surprise Опять, я пошутить хотел и опять угадал.
- Пойдём со мной, грязнуля. smile
Песенка малышки-духа просто душу рвёт...
Дааа. Все хотят жить, как князи. Лучше хотеть жить счастливо... Вот и руль подоспел. А ты, дядя, едь дальше smile
Блин, второй раз рассмеялся, как увидел маленького помошника на стройке. Действительно смешно.
Ну вот. Человеко селекция опять. Дворянин-селекционер. Есть классная книга, написанная по раскопкам шумерской цивилизации. Там почти всё объяснено. Что, откуда все эти представления о происхождении, о любви к золоту и многое другое.
Насчёт понести ношу смешно smile И понесла она... Ой, это не отсюда...
Здорово. Гномика башкой в кочку. А ему смешно, аж заливается.smile
Йо. Так и обделаться можно, из ненарезного (вроде) ружья меж рогов... Не, из двух стволов сразу undecide .
Фух. Ну вот. Ну наконец-то он подарил ей цветочег... Как мило. blush
-------------------------------
Согласен. Правда. Продолжаю. Спасибо огромное voskobojnick-у, Сашке22, Ромке, Клаусу. До встречи. smilies/kiss.gif" /> kiss kiss kiss

читать полностью

 
 
(7.08.2010 - 23:57:09) цитировать
 
 
Дык кедровых шишек-то никто не обещал, только спасибы. pardon
 
 
(7.08.2010 - 23:44:55) цитировать
 
 
Sasha22
Kl@us написал:
Ну, раз такое дело, то я тоже от пары штук не откажусь.
Ты сам себя убрал. tongue
 
 
(7.08.2010 - 23:42:05) цитировать
 
 
Ромка написал:
Ладна, если будут кедровые - посылай мне
=31= Ну, раз такое дело, то я тоже от пары штук не откажусь. wink
 
 
(7.08.2010 - 22:41:21) цитировать
 
 
Ромка
Sasha22 написал:
Ромка написал:
И шишки - тоже.
Не боись, я с тобой обязательно поделюсь.

O!undecide Как ты великодушен!!! (смайлик, в восхищении бьющийся головой о землю)biggrin
Ладна, если будут кедровые - посылай мне=28=
 
 
(7.08.2010 - 22:36:34) цитировать
 
 
Sasha22
Ромка написал:
И шишки - тоже.
Не боись, я с тобой обязательно поделюсь. tongue biggrin
 
 
(7.08.2010 - 22:31:44) цитировать
 
 
Sasha22
yasmus написал:
Ромка написал:
Всю работу делал Ревущий Лев.

а в тушке не указано
Просто надо читать внимательнее. biggrin
 
 
(7.08.2010 - 22:19:39) цитировать
 
 
yasmus
Ромка написал:
Всю работу делал Ревущий Лев.
а в тушке не указаноthinking
 
 
(7.08.2010 - 22:09:42) цитировать
 
 
Ромка
giharka написал:
Ромке конечно же!

Эээ...blush чтобы было ясно. Я выступал только в качестве консультанта.cool Всю работу делал Ревущий Лев.=37= Так что, все похвалы - ему.=15= =28= И шишки - тоже.=3= biggrin
 
 
(7.08.2010 - 20:55:12) цитировать
 
 
giharka up Очень милый фильм. Детки все хорошенькие. Бегают, гоношатся, поют. Всё весьма приятно. Песенки ненавязчивые и не раздражающие.
Всем спасибо! Воскобойнику, Ревущему Лёве и Ромке конечно же!
 
 
(7.08.2010 - 13:21:57) цитировать
 
 
moody Фильм едва ли не самый бездарный из всех ческих, что я видел. Ужасные режиссура, игра, вокал и хореография.
PS Краснолюдки всё равно прикольные.
 
 
(6.08.2010 - 20:48:50) цитировать
 
 
Sasha22
karlsone написал:
а кто поёт? Профессионалы или сами маленькие актеры?
Голоса слышны детские, хотя фильмы можно запросто переозвучивать. pardon

Если вам покажется, что в фильме кого-то называют разными именами, то знайте, это всё одно и то же имя в разных вариациях. А может имя и фамилия. pardon

А если вдру возникнут вопросы, обращайтесь сами знаете к кому. smile
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.1 sec 
Правообладателям