Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1245

blues: новостей 1175

nrg345: новостей 1164

maloy: новостей 1052

raspisuha: новостей 1021

Игорь_S: новостей 995

Shurik Питер: новостей 774

кузнечик212: новостей 612

Lik: новостей 508

nivhey: новостей 383

mitro_fan: новостей 294

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

prostotak: новостей 164

Андрей: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 124

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 0
За месяц: 82
Всего:17647

Пользователей
За сутки: 3
За месяц:161
Всего:71079

Комментариев:
За сутки: 42
За месяц: 1392
Всего:485590
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:6, Пользователей: 5 (vladymyr nasa, Moto Rama, taiger, Caleyunior, dfirst)  

 Календарь
 
« Май 2024 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Безупречное послушание / Obediencia Perfecta (2014) Мексика DVD-Rip + BD-Rip
Категория: Драмы, Прямая ссылка / одним файлом, Торренты и eMule, Релизы портала | Автор: blues | (21 марта 2022)
 

http//blizzardkid.net/uploads/images/default/release_blizzardkid_logo.jpg


https//live.staticflickr.com/65535/51952953645_044b3b2b_o.jpg




Название: Безупречное послушание
Оригинальное название: Obediencia Perfecta
Английское название: Perfect Obedience
Год выхода: 2014
Жанр: драма
Режиссёр: Луис Уркиса / Luis Urquiza

В ролях:
Хуан Мануэль Берналь / Juan Manuel Bernal, Себастьян Агирр / Sebastián Aguirre, Хуан Игнасио Аранда / Juan Ignacio Aranda, Луис Эрнесто Франко / Luis Ernesto Franco, Мигель Лойо / Miguel Loyo, Лучана Гонсалес де Леон / Luciana González De León, Хуан Карлос Коломбо / Juan Carlos Colombo, Альфонсо Эррера / Alfonso Herrera, Клодетта Маилье / Claudette Maillé и др.

Описание:
Юный Хулиан отправляется в духовную семинарию, наставники которой стремятся добиться от своих воспитанников безупречного послушания.



Себастьян Агирр / Sebastián Aguirre

http//img-fotki.yandex.ru/get/4113/253130298.ce/0_fbe24_5dde7e8_orig.jpg

Скриншоты (DVD-Rip 1.10 GB рус.суб.)

http//img-fotki.yandex.ru/get/6839/253130298.ce/0_fbe27_5500a980_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/6736/253130298.ce/0_fbe29_1d4fd29e_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/5100/253130298.ce/0_fbe2b_dd390dba_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/6839/253130298.ce/0_fbe2d_4ad6fd2d_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/5109/253130298.ce/0_fbe2f_d78d25a_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/6812/253130298.ce/0_fbe31_3db0913a_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/5103/253130298.ce/0_fbe33_c3881e4d_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/6838/253130298.ce/0_fbe35_ab5d255_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/6846/253130298.ce/0_fbe37_a9190a74_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/5101/253130298.ce/0_fbe39_87f462c6_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/6736/253130298.ce/0_fbe3b_9ed38963_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/5103/253130298.ce/0_fbe3d_40861b9a_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/5105/253130298.ce/0_fbe3f_72fe9fc4_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/6739/253130298.ce/0_fbe41_bcf994a2_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/5101/253130298.ce/0_fbe43_53e97c1f_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/6846/253130298.ce/0_fbe45_250d85c4_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/4113/253130298.ce/0_fbe47_ba3806fb_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/5110/253130298.cf/0_fbe_391b47_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/6846/253130298.cf/0_fbe4b_307f6c40_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/5110/253130298.cf/0_fbe4d_5b7ebc47_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/6833/253130298.cf/0_fbe4f_b7f1b918_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/6739/253130298.cf/0_fbe51_513bce4_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/6833/253130298.cf/0_fbe53_4e173f87_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/6846/253130298.cf/0_fbe55_e8638d_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/6807/253130298.cf/0_fbe_356fbb40_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/6834/253130298.cf/0_fbe59_85054ab4_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/6834/253130298.cf/0_fbe5b_8b1895eb_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/6739/253130298.cf/0_fbe5d_2f01d02d_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/6838/253130298.cf/0_fbe5f_90d18346_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/6846/253130298.cf/0_fbe61_e16236a6_orig.jpg




imdb Каталог фильмов Кинопоиск


  • BD-Rip (7.82 GB)
  • DVD-Rip (1.10 GB) рус.суб.
  • DVD-Rip (1.65 GB) рус.суб.

Производство: Мексика (Astillero Films, Equipment Film Design, Memorial Films, Producciones Mestizo)
Продолжительность: 01:38:43
Язык: испанский
Перевод: одноголосый закадровый (den904)
Субтитры: русские (jojag) встроенные отключаемые; английские встроенные неотключаемые

Файл
Формат: MKV
Качество: BD-Rip 1080p
Видео: AVC, 1920x1036, 23.976 fps, 10.7 Mbps, 0.224 bit/pixel
Аудио 1: AC3, 48000 Hz, 2 ch, 224 Kbps (русский)
Аудио 2: AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 Kbps (испанский)
Размер: 7.82 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Мексика (Astillero Films, Equipment Film Design, Memorial Films, Producciones Mestizo)
Продолжительность: 01:38:17
Язык: испанский
Субтитры: русские (jojag), испанские (jpf), английские (jpf & Subransu) внешние

Файл
Формат: MKV
Качество: DVD-Rip
Видео: AVC, 1280x688 (1.860), 23.976 fps, 1255 Kbps, 0.059 bit/pixel
Аудио: AC3, 48.0 KHz, 6 ch, 320 Kbps, CBR
Размер: 1.1 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Мексика (Astillero Films, Equipment Film Design, Memorial Films, Producciones Mestizo)
Продолжительность: 01:38:45
Язык: испанский
Субтитры: русские (jojag) внешние

Файл
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: MPEG4 Video (H264), 720x318, 23.976 fps, 1936 kbps, 0.353 bit/pixel
Аудио: Dolby AC3, 48000 Hz, 6 ch, 448 kbps
Размер: 1.65 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!



Скачать Безупречное послушание / Obediencia Perfecta (2014) Мексика DVD-Rip + BD-Rip

  • 4
 (Голосов: 35)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы 1 2 3 4 5 [6] 7 8 9 10

(9.10.2014 - 01:42:38) цитировать
 
 
Но главный вопрос потом у мамы: откуда у тебя столько денег?

Ну это всегда можно объяснить. К тому же, как я понял, мама у него была верующая. А эта публика подавляет в себе любые негативные мысли по поводу духовенства уже на подсознательном уровне. Батюшка, а тем паче епископ для них святой человек и прав всегда.
К тому же там и врать особо не надо было. Можно было например сказать: "Мне деньги владыка дал за службу." Чаевые в церкви всегда практиковались (правда как правило не в таком размере). А уж за какую такую "службу", можно было дипломатично промолчать. biggrin
 
 
(9.10.2014 - 01:11:23) цитировать
 
 
murin народ, подскажите , плиз, под какой плеер сабы сделаны?
 
 
(9.10.2014 - 00:44:42) цитировать
 
 
licurg Фильм, кстати, не впечатлил совсем. Поверхностно и уныло на мой вкус. Картинка местами красивая, но это же не диск для релаксации..
 
 
(9.10.2014 - 00:42:56) цитировать
 
 
licurg Скандер
Былинная притча. smile Но главный вопрос потом у мамы: откуда у тебя столько денег?
 
 
(8.10.2014 - 23:46:54) цитировать
 
 
Вспомнилась реальная история в тему.

В 90-е годы один священник мне рассказывал о том, как он в возрасте 15-16 лет был алтарником в кафедральном соборе Пскова. Было это в 1960-е годы, и тогда там был главой епархии архиепископ Иоанн Разумов, немолодой уже человек, помнивший ещё времена царя-батюшки. Бывало, говорит, позовёт меня владыка (так в РПЦ официально обращаются к епископу) после службы с собой в машину до дому его сопроводить. И пока едем в "Волге" на заднем сиденье, он меня всего общупает.facepalm blush Больше-то ни на что старичок способен уже не был.biggrin А потом как приедем, он мне - "На тебе, Володенька, 50 рублей". facepalm
Если кто помнит советское время, то зелёный полтинник с Лениным - это были весьма приличные деньги. А в 60-е годы это была вообще половина средней месячной зарплаты. Представьте, что такая сумма значила для обычного советского подростка. Да тем более так легко заработанная.biggrin

Ну и что в этом плохого? И старичку радость (какие там у него кроме этого развлечения ещё были, разве что коньячку хлопнуть), и парнишке неплохо.smile

"Дела давно минувших дней, преданья старины глубокой". Нет уже ни того, ни другого. Архиепископ умер ещё в конце 80-ых, уже очень старым человеком, а священника того не стало в 2000-ых.
 
 
(8.10.2014 - 23:35:19) цитировать
 
 
У меня просто представление о той эпохе, что 70е был расцвет гедонизма, а 80е, после aids-эпидемии - откат и разгул реакции, ну и геям в это время досталось.

Скорее не 80-е, а 90-е это время сексуальной реакции. Отсюда и все эти "мальчики Сент-Винсента" и процесс против бедняги Джексона и прочее.
 
 
(8.10.2014 - 20:39:43) цитировать
 
 
blues mitro_fan, пожалуй. У меня просто представление о той эпохе, что 70е был расцвет гедонизма, а 80е, после aids-эпидемии - откат и разгул реакции, ну и геям в это время досталось.
 
 
(8.10.2014 - 20:16:34) цитировать
 
 
mitro_fan blues написал:
70е с 80ми не спутал?

Нет, не спутал. В 70-е нравы были свободные, сексуальная революция, но с однополыми отношениями особо не светились, даже во Франции. И неважно, что ты там будешь рассказывать: ты ли кого трахал, или тебя, по любому - сам виноват... А в восьмидесятые появилась гей-культура, клубы, фильмы, спектакли...
 
 
(8.10.2014 - 20:00:09) цитировать
 
 
blues Я не пойму, граждане, вы впрямь такие наивные?

Давай уже, излагай свое видение мотивов мсье Депардье, заинтриговал rolleyes
p.s 70е с 80ми не спутал?
 
 
(8.10.2014 - 19:50:48) цитировать
 
 
Спасибо за сабы.
 
 
(8.10.2014 - 19:22:03) цитировать
 
 
jojag kidkong,
Спасибо за сабы к MKV. Переделывать уже ничего не буду, так как просто устал, поэтому если есть желание у кого-нибудь литературно обработать то пожалуйста, против ничего не имею. Если замечены синтаксические или смысловые ошибки то я всегда прошу о них сообщать, чтобы в будущем не повторять их. Разумеется перевод осуществлялся впопыхах и ошибки должны быть. Как говорят корректоры "глаз замылиллся" то есть уже не улавливает недостатки текста, поэтому прошу прощения, за оные.
 
 
(8.10.2014 - 19:03:03) цитировать
 
 
mitro_fan blues написал:
"Дедушка старый, ему всё равно." Модная тема стала.
Скандер,
rzhunemogu

Да, сейчас дедушка старый. Ему, наверно, надо было всё рассказать 40 лет назад, в гомофобские 70-е, когда у него подрастал маленький сын (талантливый был парень), срубил бы он тогда бабла и общественного восхищения...nea
Я не пойму, граждане, вы впрямь такие наивные?..thinking
 
 
(8.10.2014 - 13:09:51) цитировать
 
 
blues luk@, спасибо за терпение к многочисленным исправлениям в этой ньюси! rolleyes =6=
 
 
(8.10.2014 - 12:57:36) цитировать
 
 
luk@ Новость обновлена, добавлены ретаймированные субтитры для MKV. Спасибо kidkong, blues
jojag написал:
Я залил его (AVI хорошего качества) не яндикс диск и дал ссылку в разделе "Эту новость стоит поднять".
Кажется там вкралась ошибочка - два раза одна и та же ссылка на собственно субтитры.
 
 
(8.10.2014 - 11:37:37) цитировать
 
 
blues kidkong, спасибо!
 
 
(8.10.2014 - 11:26:05) цитировать
 
 
kidkong Синхронизировал русские субтитры с MKV:
https://yadi.sk/d/8ZgFghDJbshAV
Встраивать их в контейнер пока не стал, так как субтитры, на мой скромный взгляд, сырые - русские слова, но нерусские фразы из них. Возможно, автор ещё будет что-то переделывать.
 
 
(8.10.2014 - 10:21:48) цитировать
 
 
kidkong
blues написал:
kidkong, а что браузером с зиппи не скачаешь? Да и с депозита раньше ты вроде умел.
Браузером? 24 файла? Это нужно вычеркнуть два часа из активной жизни и жить только браузером. С депозита скорость 50 кб/с, проще не смотреть фильм. А вот русский его брат сегодня шустрый, сейчас скачаю - поэтому заливать для меня MKV пока не нужно, я тогда добавлю в него русские субтитры (если всё пойдёт гладко) и куда-нибудь выложу.
 
 
(8.10.2014 - 09:27:55) цитировать
 
 
blues jojag, спасибо за сабы! Всёж надеюсь, Кидконг подгонит их под mkv.

kidkong, а что браузером с зиппи не скачаешь? Да и с депозита раньше ты вроде умел.

почему Депардье молчал больше полувека, и только сейчас признался, что с десяти лет работал мальчиком по вызову?

"Дедушка старый, ему всё равно." Модная тема стала.

Скандер, rzhunemogu
 
 
(8.10.2014 - 08:53:08) цитировать
 
 
kidkong Я могу синхронизировать русские субтитры с MKV 1.1 GB, только если кто-нибудь зальёт этот файл на Облако, Ядиск, Мегу или Улоз - иначе не могу его скачать, сегодня утром ни JD2, ни FRD не берут зиппишару, "плагин просрочен".
 
 
(8.10.2014 - 08:49:16) цитировать
 
 
jojag mitro_fan,
Толя, спасибо за перевод, но зачем надо было синхронизировать сабы с плохой авишкой? Тогда уж дай русские субтитры к обоим файлам.
Спасибо. Дело в том, что моя прога, в которой я таймирую не признает других файлов кроме AVI. Кстати видеофайл на котором я таймировал прекрасного качества. Я залил его не яндикс диск и дал ссылку в разделе "Эту новость стоит поднять". Прошу сообщать о недостатках перевода и таймирования,чтобы исправить что можно.
 
 
(8.10.2014 - 02:20:47) цитировать
 
 
mitro_fan Толя, спасибо за перевод, но зачем надо было синхронизировать сабы с плохой авишкой? Тогда уж дай русские субтитры к обоим файлам.

Скандер написал:
А меня вот тоже всегда интересовала такая сторона вопроса - чего это все эти "мальчики Сент-Винсента" молчат по 20-30 лет. А потом - на тебе, здрасте, стоят 40-летние дядьки с плакатами - "подайте миллион долларов на пропитание бывшему алтарнику, жестоко изнасилованному церковным кочегаром"

Скандер, извини, но ты жестоко изнасилованный церковниками кочегар. Задумайся, хоть, почему Депардье молчал больше полувека, и только сейчас признался, что с десяти лет работал мальчиком по вызову?..fool
 
 
(8.10.2014 - 01:59:33) цитировать
 
 
А меня вот тоже всегда интересовала такая сторона вопроса - чего это все эти "мальчики Сент-Винсента" молчат по 20-30 лет. А потом - на тебе, здрасте, стоят 40-летние дядьки с плакатами - "подайте миллион долларов на пропитание бывшему алтарнику, жестоко изнасилованному церковным кочегаром" biggrinrzhunemogu

У меня так давно уже сложилось впечатление, что они просто таким образом хотят по-лёгкому бабла срубить. Ведь если рассудить с финансовой точки зрения, то altar boy или по-русски алтарник - очень доходная профессия. Дал себя полапать старому развратному попу - и лет через 10 можешь смело отсуживать миллионы у Римского папыpop_kadilom_po_lby_hlop

Ваш покорный слуга кстати тоже был когда-то altar boy Может мне тоже теперь попробовать с церкви срубить пару лимонов? biggrin facepalm
Правда мне уже 18 лет было, и кроме этого я был не у католиков, а в РПЦ. Но может хоть что-то проканает, как думаете?thinking
 
 
(8.10.2014 - 01:10:16) цитировать
 
 
luk@ Новость поднята в связи с появлением русских субтитров. Спасибо jojag. Переводчик выражает благодарность Саше Тому за инициативу и особую благодарность за испанские субтитры jpf из TVM.
 
 
(1.10.2014 - 17:10:15) цитировать
 
 
mitro_fan Если мнение автора новости не совпадает с мнением пользователей, последние слово остается за администрацией.
 
 
(1.10.2014 - 17:05:02) цитировать
 
 
blues Да, и в совете kidkong'а есть смысл, как всегда впрочем.
 
 
(1.10.2014 - 17:02:52) цитировать
 
 
blues Нет. Перевод н азвания взят с кинопоиска, в русском языке вполне употребимо - не вижу смысла множить сущности без необходимости.
 
 
(1.10.2014 - 16:30:34) цитировать
 
 
kidkong mitro_fan, я обычно не так делал. Я спрашивал у авторов, не против ли они этих изменений, потом оформлял запрос на форуме в теме "Эту новость стоит обновить" с припиской в конце: "С автором новости согласовано". Срабатывало всегда, попробуй и ты, если не получится.
 
 
(1.10.2014 - 16:16:01) цитировать
 
 
mitro_fan Прошу модераторов предложить автору новости изменить название, выбрав что-нибудь удобоваримое из предлагавшегося в комментариях.
 
 
(30.09.2014 - 23:15:41) цитировать
 
 
blues jojag, спасибо за работу что ты делаешь handshake

Английские сабы тем временем уже готовы - jpf & Subransu thank you!
 
 
(30.09.2014 - 21:44:05) цитировать
 
 
jojag blues,
Спасибо, Саше Тому за испанские субтитры. Приступил к переводу. Думаю, что через неделю будут субтитры на русском языке.
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 15 | Time: 0.4 sec 
Правообладателям