Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1245

blues: новостей 1175

nrg345: новостей 1163

maloy: новостей 1052

raspisuha: новостей 1021

Игорь_S: новостей 995

Shurik Питер: новостей 773

кузнечик212: новостей 611

Lik: новостей 507

nivhey: новостей 382

mitro_fan: новостей 294

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

prostotak: новостей 164

Андрей: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 124

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 1
За месяц: 77
Всего:17642

Пользователей
За сутки: 9
За месяц:175
Всего:71052

Комментариев:
За сутки: 51
За месяц: 1350
Всего:485401
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:13, Пользователей: 9 (Poppycock, malon, bebe900204, alfonsino, georgiaboy65, goulkov, frafont, ecortez, esmerac)  

 Календарь
 
« Апрель 2024 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Вкривь и вкось / Kris Kras (2014) Голландия SAT-Rip + HDTV
Категория: Комедии, Приключения, Семейные, На языке оригинала, Прямая ссылка / одним файлом, Торренты и eMule, Русские субтитры | Автор: Minhers76 | (4 ноября 2014)
 

http//img-fotki.yandex.ru/get/6842/222888217.170/0_f38c0_adfcbac3_orig.jpg




Название: Вкривь и вкось
Оригинальное название: Kris Kras
Год выхода: 2014
Жанр: семейный, приключения, комедия
Режиссер: Давид Грифхорст / David Grifhorst

В ролях:
Камьель ван Опхем / Kamiel van Ophem, Йентль Майер / Yentl Meijer, Том Янсен / Tom Jansen, Ким Питерс / Kim Pieters, Тьеббо Герритсма / Tjebbo Gerritsma, Бинг Вирсма / Bing Wiersma, Мигель Штигтер / Miguel Stigter

Описание:
Юрре и Кики - 9-летние близнецы, родители которых развелись и вечно работают, поэтому единственный настоящий дом для брата и сестры, где им хорошо и где им всегда рады - дом дедушки. Но их мать получает работу на Ибице и вместе с детьми переезжает туда. После их отъезда случается несчастье: дедушка получает тяжелую травму и попадает в больницу, а поскольку ухаживать за ним некому, то его решают определить в дом престарелых, а дом продать. И Юрре и Кики, сбежав от матери, отправляются в долгое путешествие через пол-Европы, чтобы спасти и деда, и его дом...


imdb Кинопоиск

Производство: Голландия
Продолжительность: 01:22:28
Язык: нидерландский
Субтитры 1: внешние русские (Алексей Крылов aka rrrtttsss aka prostotak),
Субтитры 2: внешние английские (Subransu)


SAT-Rip (1.03 GB) HDTV (2.97 GB)

Скриншоты

http//img-fotki.yandex.ru/get/6527/222888217.16f/0_f3891_ebe71d6_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/5410/222888217.16f/0_f3893_b80a38_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/5353/222888217.16f/0_f3895_abc84236_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/6814/222888217.16f/0_f3897_539e4753_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/4512/222888217.16f/0_f3899_99c8de9_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/3313/222888217.16f/0_f389b_82013691_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/4511/222888217.16f/0_f389d_19a703b8_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/3304/222888217.16f/0_f389f_21e981cc_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/2914/222888217.16f/0_f38a1_289af999_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/6800/222888217.16f/0_f38a3_ee3527b6_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/3408/222888217.16f/0_f38a5_5c0966fd_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/3208/222888217.16f/0_f38a7_8f2090e4_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/3312/222888217.16f/0_f38a9_98071164_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/4511/222888217.16f/0_f38ab_ee738beb_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/4711/222888217.16f/0_f38ad_381a7902_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/12/222888217.16f/0_f38af_fdbf4175_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/6806/222888217.16f/0_f38b1_1d423b71_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/4511/222888217.170/0_f38b3_ca607ec4_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/6821/222888217.170/0_f38b5_cc79f624_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/5105/222888217.170/0_f38b7_8346d8e9_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/3914/222888217.170/0_f38b9_ad3661ac_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/4511/222888217.170/0_f38bb_90166a_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/6814/222888217.170/0_f38bd_bedb2e7d_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/5100/222888217.170/0_f38bf_cbe99b4b_orig.jpg




Файл
Формат: MKV
Качество: SAT-Rip
Видео: AVC, 720x576 @1024x576 (16:9), 25.000 fps, 1344 kbps
Аудио: AC3, 48000 Hz, 16 bit, 6 ch, 448 kbps
Размер: 1.03 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!



Скачать Вкривь и вкось / Kris Kras (2014) Голландия SAT-Rip + HDTV

  • 5
 (Голосов: 10)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы [1]

(5.11.2014 - 21:17:52) цитировать
 
 
Minhers76 Есть блюрейка с сабами Простотака.
 
 
(5.11.2014 - 20:33:05) цитировать
 
 
barbos
guess написал:
уже есть с голосовым переводом, на рутрекере

А, опять Аннушка...crazy
Вот только детские он ещё не озвучивал.facepalm
 
 
(5.11.2014 - 19:13:31) цитировать
 
 
sis, уже есть с голосовым переводом, на рутрекере.
 
 
(5.11.2014 - 05:14:15) цитировать
 
 
Класный фильмикgood Посмотрел с удовольствием.. Без особых изысков и сложного содержания, акурат для семейного просмотра :) Будет с голосовым переводом - покажу мелким.. yes
 
 
(4.11.2014 - 17:06:17) цитировать
 
 
Minhers76 basalia, ознакомьтесь пожалуйста с п 1.10. Правил.
 
 
(4.11.2014 - 11:10:36) цитировать
 
 
Minhers76 Новость поднята в связи с добавлением более качественного файла. Спасибо скаутам с TVM.
 
 
(3.11.2014 - 16:29:20) цитировать
 
 
Kuba75
kidkong написал:
от интеллигентных людей не слышал, может просто интеллигенция более толерантна.
Отсталая у вас интеллигенция. biggrin Я в основном с интеллигенцией и разговаривал. Одна даже лютеранка была.
pardon
 
 
(3.11.2014 - 16:05:18) цитировать
 
 
kidkong
Kuba75 написал:
устоялось уже, и у нас в Сибири
У нас в городе - нет. Не буду лукавить, я за жизнь слышал раз 10, как поправляли: "Не близнецы, а двойняшки!", но всегда это делали бабки в платочках или школьная уборщица, от интеллигентных людей не слышал, может просто интеллигенция более толерантна.
 
 
(3.11.2014 - 15:55:52) цитировать
 
 
Kuba75
kidkong написал:
Где это устоялось? Боюсь, что где-то в узких кругах, может на Украине. Или в сёлах.
Нет, это действительно устоялось уже, и у нас в Сибири, причем в мегаполисе. Что ж, возможно, скоро и узаконится. Язык меняется, иначе мы по сей день говорили бы "ныне ж хощу с Дориндой амур имети"...
 
 
(3.11.2014 - 15:40:24) цитировать
 
 
Kuba75
Kl@us написал:
Т.е. все близнецы - двойняшки (тройняшки и т.д.), но не все двойняшки - близнецы.
И все-таки они все - близнецы, это единственное официальное слово, пригодное как для медицины, так и для протоколов, автобиографий и тд. Ну а если "устоялось" - тем хуже для устоявшихся! Ты можешь себе представить, чтобы в следствии было сказано, что "установлено, что Грипинюков В.П. имеет брата-двойняшку Грипинюкова А.П."? Разумеется, нельзя сбрасывать со счетов и арго и прочее, ибо сказано:
Цитата:
Разнояйцевых близнецов в народе и называют двойняшками.
Но есть ли это основание для замены термина обязательно на народный? Там вот дальше например сказано:
Цитата:
Близнецы (в народной терминологии) всегда одного пола, а двойняшки могут принадлежать к одному или разным полам.
Что, теперь прикажете срочно исправлять академические переводы Шекспира под народный говор?
Цитата:
После его смерти остались близнецы, рожденные в один и тот же час, – я и моя сестра.
Двенадцатая ночь
Кстати этот народный говор появился не так давно, примерно одновременно с восточным календарем. Я сам отец разнополых близнецов, мне в свое время кумушки плешь проели - все пытались у меня выяснить, как они называются: близнецы или двойняшки? Точно сам мало кто знал, зато все уже слышали звон.
 
 
(3.11.2014 - 15:33:40) цитировать
 
 
kidkong
Kl@us написал:
Как-то в речи уже устоялось, что близнецы - это похожие друг на друга дети, а двойняшки
Где это устоялось? Боюсь, что где-то в узких кругах, может на Украине. Или в сёлах. Я и окружающие, включая книги, всю жизнь свободно употребляли "близнецы" в широком смысле.

А вообще, существуют толковые словари, wiki и google:
Близнецы — дети одной матери, развившиеся в течение одной беременности и появившиеся на свет в результате одних родов практически одновременно. Близнецы могут быть как однополые, так и разнополые.
 
 
(3.11.2014 - 15:21:22) цитировать
 
 
Я оперирую не медицинскими терминами, а обычными словами. Как-то в речи уже устоялось, что близнецы - это похожие друг на друга дети, а двойняшки (тройняшки и т.д.) - это просто родившиеся одновременно. Т.е. все близнецы - двойняшки (тройняшки и т.д.), но не все двойняшки - близнецы.
 
 
(3.11.2014 - 14:45:34) цитировать
 
 
Kuba75
Kl@us написал:
Двойняшки - может быть, близнецы - Я бы исправил.
Официально все они близнецы, а одно- или разнояйцовые - это уже подразделение. Ну можно конечно обозвать и двойняшками... но это уже из лексикона кумушек, простонародный говор. Все равно что написать вместо "отец" - "тятя" или "батюшка".
 
 
(3.11.2014 - 14:28:45) цитировать
 
 
"Юрре и Кики - 9-летние близнецы"

thinking Двойняшки - может быть, близнецы - nea Я бы исправил. =8=
 
 
(3.11.2014 - 11:56:19) цитировать
 
 
Minhers76
Flueckiger написал:
For a good download with subtitles have a look here
Спасибо, вечером добавлю.
 
 
(3.11.2014 - 11:51:12) цитировать
 
 
For a good download with subtitles have a look here

https://blue.thevendingmachine.pw/showthread.php?tid=4127

Flueckiger
 
 
(3.11.2014 - 05:55:39) цитировать
 
 
Карфагеныч
mitro_fan написал:
и тд... и тд... и тд...
Да тут полная неразбериха, кто куда правит, так и идет. Железной руки не хватает, как тут не пожалеть о Сталине и его трудах на почве языкознания. В свое время транскрипционные пуристы добились некоторых правок - Иванхоэ превратился в Айвенго, Дефоэ в Дефо, Мигуэль в Мигеля, а Гюи в Ги... ну и что? Дидерот положим стал Дидро, но Марат так и не стал Мара... Появился Ролан, но рыцарь Роланд так и остался Роландом... Даже семьи стали разобщены. Некий биолог Гексли так в основном и поминается, хотя его внучек - уже Олдос Хаксли. А уж что творится с переводами, тут и говорить нечего. Я слышал, что появился новый перевод Трех мушкетеров, там-де наш человек вообще не поймет с кем имеет дело! Ибо там и имена и фамилии другие, и никаких "ваше преосвященство" нет, зато все правильно.
 
 
(3.11.2014 - 02:52:01) цитировать
 
 
mitro_fan Все слова я написал в русской транскрипции, если ты будешь спорить, блин.biggrin
 
 
(3.11.2014 - 02:40:56) цитировать
 
 
mitro_fan Valk написал:
С польского бодуна, точнее сломанного телефона

facepalm Похожая ситуация имеется со всеми словами во всех языках.
Валк - Волк - Вольф - Вульф и тд...
Москва - Москау - Москоу и тд...
Иоанн - Иван - Жан и тд...

и тд... и тд... и тд...cool
 
 
(3.11.2014 - 01:33:03) цитировать
 
 
Valk
kidkong написал:
...с какого бодуна столицу Франции называют Париж...


С польского бодуна, точнее сломанного телефона со времён когда не было телефонов. Поляки кое-что не так услышали, а потом передали всё это в России, где оно было озвучено в качестве названия того самого французского города Paris. Вот и тебе "традиция", блин. Лучше бы слушали прямо, а не через сломанного телефона. Похожая ситуация видимо имеется и с этим испанским островом.
 
 
(3.11.2014 - 00:41:47) цитировать
 
 
Have a look here

https://blue.thevendingmachine.pw/showthread.php?tid=3501

Flueckiger
 
 
(2.11.2014 - 22:34:50) цитировать
 
 
kidkong
Valk написал:
название этого острова "Ибиса", даже "Ивиса", но никак нет "Ибица"
Если ты образованный человек, то знаешь не хуже нас, что в подобных географических названиях и именах собственных главную роль играет традиция.
Иначе с какого бодуна столицу Франции называют Париж, а одну североамериканскую страну Штатами. И еще с сотню примеров.
 
 
(2.11.2014 - 21:55:30) цитировать
 
 
Berendey Есть такая традиция. Например, фамилию Gomez часто переводят как Гомец.
 
 
(2.11.2014 - 21:42:03) цитировать
 
 
Valk
Цитата:
...мать получает работу на Ибице...


Хм, в первый раз вижу, что кто-то представляет испанское "z" через "ц". Вроде эта буква в испанском языке произносится "с" или "з". Поэтому название этого острова "Ибиса", даже "Ивиса", но никак нет "Ибица".
 
 
(2.11.2014 - 17:20:42) цитировать
 
 
mitro_fan Цитата:
Язык: нидерландский

Zeer goed.cool
 
 
(2.11.2014 - 17:17:11) цитировать
 
 
mitro_fan Прочитал название и подумал, что это римейк CrissCross (1992)biggrin
 
 
(2.11.2014 - 16:53:57) цитировать
 
 
Minhers76 Мож кому интересно:
http://www.youtube.com/watch?v=Lju65Y-IqWU
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.1 sec 
Правообладателям