|
Название: Девочка и эхо / Последний день каникул Оригинальное название: Paskutinė atostogų diena Год выхода: 1964 Жанр: семейный, приключения, драма Режиссёр: Арунас Жебрюнас В ролях: Валерий Зубарев, Лина Бракните, Бронюс Бабкаускас, Хуго Лаур, Каарел Карм Описание: По мотивам рассказа Юрия Нагибина "Эхо". Любящая одиночество юная героиня знакомится с мальчиком, который кажется ей умнее и свободнее других ребят. Они начинают дружить, и девочка открывает мальчику свою тайну — скалу, с которой доносится эхо, хотя считается, что на той горе эха нет. Но вскоре, пытаясь войти в компанию подростков, своих сверстников, мальчик предает их дружбу... Специальная премия жюри XVIII Международного кинофестиваля в Локарно «Серебряный парус» (1965). Большая премия жюри VI Международной встречи фильмов для молодежи в Канне (1965) На V кинофестивале республик Прибалтики, Белоруссии и Молдавии (1965) удостоены премий: А. Жебрюнас — за режиссуру; И. Грицюс — за операторское мастерство Премия Ленинского комсомола Литовской ССР за 1970 год присуждена режиссеру А. Жебрюнасу за постановку фильмов для детей и юношества, в том числе и за фильм «Девочка и эхо».
Родом из детства, или когда эхо обязательно отвечает
Ну, конечно, детство. И море. И к нему ветры, скалы и чайка, раскинув крылья, лежит в небе. Улетает, уносится вместе с той чайкой краткое время чистого счастья…
Я не устаю смотреть детские фильмы советской поры и всерьёз люблю их героев, чистых, настоящих детских, таких простых и таких сложных, искренних, глубоких. Люблю этот радостный возраст, зреющий чувствами и пониманием. Не спешить, не торопить это время, прожить его, запоминая все мелочи, что слагают тебя в эти годы…
Черно-белый «Девочка и эхо» оказался расцвечен чистой порой жизни. Сухие строки краткого содержания говорят не о том, они упорно молчат, что когда тебе десять лет, то весь мир послушно лёг к твоим маленьким ногам. Девочка, которая в это прибалтийское лето соберёт свою коллекцию целого мира из гор с именами и настилами их вековых жизней. Из моря, что плещет словами прозрачных волн; из песни охотничьего рога, из каменистых тел прибрежных скал, осевших в воде, в историю которых голыми ступнями навек вписываешь свои следы.
Наверное, это тот случай, когда экранизация оказалась выше текста по силе воздействия и чувственному восприятию. Незамысловатый рассказ вылился в лирическую историю, стал сюжетным перевертышем. Главной героиней делают девочку, а не мальчика, смещая все акценты на нее, с ее видением и принятием мира. Чёткая находка в лице главной героини Лины Бракните выстраивает эмоциональное ядро картины и служит камертоном эстетического восприятия, выводя фильм из рамок детского кино во вневозрастной интерес.
На кинофестивале прибалтийских республик — несколько призов. Из Локарно — с серебром, из Канн — с Гран-при. Да, это была чистая победа во всех смыслах. Оценённый международным оком, он, казалось бы, должен был блестеть на родине, но советский прокат, опираясь на категорию «детского кино» дает ему лишь утренние сеансы в зимние каникулы. Без афиш. Почти незаметно. Таким образом, практически лишив взрослого зрителя возможности увидеть его. Этим бесхитростным до одури способом он и лежал себе забыто на полках, несправедливо редко когда мелькая по телевидению. А там…
…залитый солнцем берег. Ветер шёлком колышет край ее коротенького платья, путает светлые волосы, прячется в ресницах… я знаю: блеск синего неба живет в ее глазах. И нет конца счастью и морю, покуда хватит взгляда — оно лежит на всем, ровным краем касаясь горизонта. И над всем этим летит песня её охотничьего рога, созывая свою коллекцию в память, в сердце, в неповторимые десять лет, в пока еще новый вздох жизни, не коснувшийся ничем тягостным.
И снова затанцуют тонкие ноги по мокрому берегу, — а я сяду и напишу эти несколько строк впечатлений, что увели меня в мое далекое детство, когда я тоже умела говорить с эхом. Я часто это забываю. Волны прошлого затерли взрослую память, слизав мои следы на моем песке моего моря. И если бы не этот фильм, если бы не…
Говори, говори со мной мое эхо. Как далёкий отзвук моего детства, как воспоминание обо всём, что я оставила где-то там…
Воздух пахнет вечно свежим морем, вечно юным шумом, волны пахнут пеной, и эхо обязательно отвечает…
Скриншоты (WEB-Rip 1.71 GB)
- VHS-Rip (689 МВ)
- TV-Rip (700 МB)
- VHS-Rip (740.8 MB)
- WEB-Rip (1.71 GB)
- WEB-Rip (1.73 GB)
- TV-Rip (2.14 GB)
- DVD-Remux (3.70 GB)
- WEB-Rip (601 MВ) оrig.
Производство: CCCР (Литовская к/ст) Продолжительность: 01:04:54 Перевод: советский дубляж ФайлФормат: AVI Качество: VHS-Rip Видео: DivX 5, 640x480, 25.000 fps, 1346 kbps Аудио: MPEG Audio Layer 3, 48000 Hz, 2 ch, 128 kbps Размер: 689 МВ Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст! Производство: CCCР (Литовская к/ст) Продолжительность: 01:03:19 Перевод: советский дубляж ФайлФормат: AVI Качество: TV-Rip Видео: DivX 5, 672х512, 25.000 fps, 1407 kbps Аудио: MPEG Audio Layer 3, 48000 Hz, 2 ch, 128 kbps Размер: 700 МB Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст! Производство: CCCР (Литовская к/ст) Продолжительность: 01:02:49 Язык: литовский Перевод: советский дубляж ФайлФормат: AVI Качество: VHS-Rip Видео: DivX, 1392 Kbps, 25.0 fps, 480х384 (5:4), DIVX = OpenDivx v4 Аудио 1: MP3, 128 Kbps, 48000 Hz, 1 ch, CBR (русский) Аудио 2: MP3, 128 Kbps, 48000 Hz, 1 ch, CBR (литовский) Размер: 740.8 MB Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст! Производство: CCCР (Литовская к/ст) Продолжительность: 01:03:38 Язык: литовский Перевод: советский дубляж ФайлФормат: MKV Качество: WEB-Rip Видео: AVC, 1920x1080 (16:9), 25 fps, 3500 kbps Аудио 1: AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский) Аудио 2: AAC, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (литовский) Размер: 1.71 GB Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст! Производство: CCCР (Литовская к/ст) Продолжительность: 01:03:38 Язык: литовский Перевод: советский дубляж Субтитры: русские встроенные отключаемые ФайлФормат: MKV Качество: WEB-Rip Видео: AVC, 1920x1080 (16:9), 25 fps, 3500 kbps Аудио 1: AAC, 48000 Hz, 2 ch, 221 kbps (русский) Аудио 2: AAC, 48000 Hz, 2 ch, 162 kbps (литовский) Размер: 1.73 GB Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст! Производство: CCCР (Литовская к/ст) Продолжительность: 01:03:19 Перевод: советский дубляж ФайлФормат: DVD Video Качество: TV-Rip Видео: MPEG Video, 720х576, 4:3, 25.000 fps, 8700 kbps, PAL Аудио: AC3, 256 kbps, 48.0 КHz, 2 ch Размер: 2.14 GB Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст! Производство: CCCР (Литовская к/ст) Продолжительность: 01:03:49 Язык: литовский Перевод: советский дубляж Cубтитры: русские встроенные отключаемые ФайлФормат: MKV Качество: DVD-Remux Видео: MPEG 2, 720x576 (4:3), 25.000 fps, 8000 Kbps, 0.723 bit/pixel Аудио 1: AC3, 48.0 KHz, 6 ch, 448 Kbps (русский) Аудио 2: AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (литовский) Размер: 3.70 GB Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст! Производство: CCCР (Литовская к/ст) Продолжительность: 01:03:16 Язык: литовский ФайлФормат: MKV Качество: WEB-Rip Видео: AVC, 1200 Kbps, 720x576, 25fps Аудио: AAC, 2 ch, 128 Kbps, 44,1 КHz Размер: 601 MВ Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!
Скачать Девочка и эхо / Paskutine atostogu diena (1964) CCCР VHS-Rip + TV-Rip + SAT-Rip + WEB-Rip + DVD-Remux
(Голосов: 36)
|
|