Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1245

blues: новостей 1175

nrg345: новостей 1162

maloy: новостей 1052

raspisuha: новостей 1021

Игорь_S: новостей 995

Shurik Питер: новостей 771

кузнечик212: новостей 610

Lik: новостей 506

nivhey: новостей 382

mitro_fan: новостей 293

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

prostotak: новостей 164

Андрей: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 123

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 5
За месяц: 76
Всего:17634

Пользователей
За сутки: 8
За месяц:162
Всего:70998

Комментариев:
За сутки: 71
За месяц: 1300
Всего:485019
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:8, Пользователей: 4 (Noah, relic, mobietrek, bot41)  

 Календарь
 
« Апрель 2024 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Тайна стального города / Tajemstvi oceloveho mesta (1979) Чехословакия DVD-Rip + DVD5
Категория: Фантастика, Приключения, Прямая ссылка / одним файлом, Торренты и eMule | Автор: zulu | (4 марта 2019)
 

http//blizzardkid.net/uploads/images/Posters/06002.jpg




Название: Тайна стального города
Оригинальное название: Tajemstvi oceloveho mesta
Год выхода: 1979
Жанр: детский, фантастика, приключения
Режиссёр: Людвик Ража / Ludvik Raza

В ролях:
Ян Потмешил / Jan Potmesil, Мартин Ружек / Martin Ruzek, Йозеф Винкларж / Josef Vinklar, Петр Костка / Petr Kostka, Яромир Ганзлик / Jaromir Hanzlik, Татьяна Медвецка / Tatjana Medvecka, Йозеф Шомр / Josef Somr, Петр Чепек / Petr Cepek, Виллем Бессер / Vilem Besser, Борживой Навратил / Borivoj Navratil, Томаш Голы / Tomas Holy

Описание:
Фантастический фильм по роману Жюля Верна "Пятьсот миллионов бегумы".
Роман описывает противостояние двух городов, построенных на территории США двумя наследниками огромного состояния: антиутопического Штальштадта, основанного германским милитаристом и расистом профессором Шульце, и утопического Франсевилля, построенного французом доктором Саразеном.


Скриншоты (DVD-Rip 1.38 GB оrig.)

http//funkyimg.com/i/2RX4U.jpg http//funkyimg.com/i/2RX4W.jpg http//funkyimg.com/i/2RX4Y.jpg

http//funkyimg.com/i/2RX51.jpg http//funkyimg.com/i/2RX53.jpg http//funkyimg.com/i/2RX55.jpg

http//funkyimg.com/i/2RX.jpg http//funkyimg.com/i/2RX59.jpg http//funkyimg.com/i/2RX5d.jpg

http//funkyimg.com/i/2RX5f.jpg http//funkyimg.com/i/2RX5h.jpg http//funkyimg.com/i/2RX5k.jpg

http//funkyimg.com/i/2RX5n.jpg http//funkyimg.com/i/2RX5p.jpg http//funkyimg.com/i/2RX5r.jpg

http//funkyimg.com/i/2RX5u.jpg http//funkyimg.com/i/2RX5w.jpg http//funkyimg.com/i/2RX5y.jpg

http//funkyimg.com/i/2RX5A.jpg http//funkyimg.com/i/2RX5C.jpg http//funkyimg.com/i/2RX5E.jpg

http//funkyimg.com/i/2RX5G.jpg http//funkyimg.com/i/2RX5L.jpg http//funkyimg.com/i/2RX5Q.jpg

http//funkyimg.com/i/2RX5S.jpg http//funkyimg.com/i/2RX5V.jpg http//funkyimg.com/i/2RX5X.jpg

http//funkyimg.com/i/2RX5Z.jpg http//funkyimg.com/i/2RX66.jpg http//funkyimg.com/i/2RX69.jpg




imdb Каталог фильмов Кинопоиск


  • DVD-Rip (1.36 GВ)
  • DVD-Rip (1.48 GВ)
  • DVD5 (4.32 GB)
  • DVD-Rip (1.33 GВ) оrig.
  • DVD-Rip (1.38 GB) оrig.

Производство: Чехословакия (Czechoslovak Television, Filmové Studio Barrandov)
Продолжительность: 01:25:34
Перевод: одноголосый закадровый (Агент Смит по субтитрам Kinomechanik)

Файл
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: XviD, 2076 kbps, 704х544
Аудио: АС3, 2 ch, 192 kbps
Размер: 1.36 GВ


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Чехословакия (Czechoslovak Television, Filmové Studio Barrandov)
Продолжительность: 01:25:34
Перевод: одноголосый закадровый (Агент Смит по субтитрам Kinomechanik)

Файл
Формат: MKV
Качество: DVD-Rip
Видео: AVC High@L4.1, 720x552, 25.000 fps, 2058 kbps
Аудио: AC3, 48.0 kHz, 2 ch, 192 kbps
Размер: 1.48 GВ


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Чехословакия (Czechoslovak Television, Filmové Studio Barrandov)
Продолжительность: 01:25:34
Язык: чешский
Перевод: одноголосый закадровый (Агент Смит)
Субтитры: русские (Kinomechanik), русские (valera123), украинские (Kinomechanik), чешские

Файл
Формат: DVD Video
Качество: DVD5
Видео: PAL, 720x576 (4:3), 25.000 fps, 5627 Kbps, 0.543 Bits/Pix
Аудио 1: Dolby AC3, 2 ch, 48.0 KHz, 192 Kbps (русский)
Аудио 2: Dolby AC3, 2 ch, 48.0 KHz, 224 Kbps (чешский)
Размер: 4.32 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!




Производство: Чехословакия (Czechoslovak Television, Filmové Studio Barrandov)
Продолжительность: 01:25:34
Язык: чешский

Файл
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: XviD, 512x384, 25 fps, 1999 kbps
Аудио: AC3, 48.0 KHz, 2 ch, 224 kbps
Размер: 1.33 GВ


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Чехословакия (Ceskoslovenská Televize, Filmové studio Barrandov)
Продолжительность: 01:29:07
Язык: чешские
Субтитры: английские внешние (в архиве), чешские встроенные отключаемые

Файл
Формат: MKV
Качество: DVD-Rip
Видео: AVC, 762x572 (4:3), 24.000 fps, 2000 Kbps, 0.209 bit/pixel
Аудио: AC3, 48.0 KHz, 2 ch, 224 Kbps, CBR
Размер: 1.38 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!



Скачать Тайна стального города / Tajemstvi oceloveho mesta (1979) Чехословакия DVD-Rip + DVD5

  • 4
 (Голосов: 16)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы 1 [2]

(13.06.2011 - 23:46:47) цитировать
 
 
Ромка
Slay73 написал:
Мне, кстати было смешно озвучивать, когда пацан в индейцах ветровских, отвечал кохго?, через о и с хг

Ага. Чехи как вОлжане: если написано "о" - произносится "о", а не "а". smile
И вообще, чехи все звуки произносят очень четко. Элизия (сплывание), типа русского "плтенце" или "сонце" отсутствует - так, как написано, так и читается. За редкими исключениями.
 
 
(13.06.2011 - 23:42:08) цитировать
 
 
Ромка
Slay73 написал:
Ромчик, скажи, у чехов есть русская Г в произношении, или всё же они произносят её как наши украинцы? И как звучат эти фамилии по-чешски? Ты то уж точно знаешь.

Знаю, конечно. Есть обе - и русская, и украинская. Украинская - чаще. Русская - мало, употребляется обычно в заимствованных словах.
Но она же, русская "г", произносится в словах: "kde" (гдэ) - "где", "kdo" (гдо) - "кто"... biggrin
Заменять украинскую "г" русским "х" - моветон. shhh Так обычно делают поляки, которые не умеют выговаривать украинское "г". Уж лучше русским "г" pardon
 
 
(13.06.2011 - 21:40:52) цитировать
 
 
vova
BRUNO написал:
украинское Га

Кстати следующее предложение на русском - извините пожалуйста, повторите ещё один раз, я вас плохо понял, в переводе на украинский будет звучать как Га в вопросительной форме... biggrin
 
 
(13.06.2011 - 21:08:08) цитировать
 
 
Slay73 Зулу, ты чё такой сурьёзный? Может они Хгавел, Хгашек, Хгус и Хголы, это надо послушать как чехи произносят. Вот, блин, пошутишь, а все такие сурьёзные, такие сурьёзные... Мне, кстати было смешно озвучивать, когда пацан в индейцах ветровских, отвечал кохго?, через о и с хг, а мне пришлось говорить, каво? Ещё неизвестно кто смешнее произносит, они или мы. biggrin
Ромчик, скажи, у чехов есть русская Г в произношении, или всё же они произносят её как наши украинцы? И как звучат эти фамилии по-чешски? Ты то уж точно знаешь. smile
 
 
(13.06.2011 - 20:34:58) цитировать
 
 
zulu А Гашека в Хашека smile
Нет, по всем этим фамилиям фидно, что "H" в начале переводится с чешского, как "Г" smile
 
 
(13.06.2011 - 20:25:13) цитировать
 
 
zulu
Slay73 написал:
нет нормальной буквы Г, то есть они хгэкают
Ну, в таком случае, нужно Вацлава Гавела переименовать в Хавела, а Яна Гуса в Хуса pardon
 
 
(13.06.2011 - 19:55:38) цитировать
 
 
Slay73
barbos написал:
И все-таки, как правильно: Томаш Холы или Томаш Голы?


Я, конечно, точно не скажу, но судя по тому, что я слушал чешский язык, то мне чехи напоминают наших украинцев, у которых нет нормальной буквы Г, то есть они хгэкают, а значит, и так правильно буит, и эдак, выбирай, Барбосик, как тебе больше нравится. biggrin
 
 
(13.06.2011 - 19:33:37) цитировать
 
 
barbos И все-таки, как правильно: Томаш Холы или Томаш Голы?wink
 
 
(13.06.2011 - 19:28:16) цитировать
 
 
barbos
BRUNO написал:
Вот он

Нет там ничего: пустая ссылка.sad
 
 
(13.06.2011 - 16:28:58) цитировать
 
 
Иржик
zulu написал:
Тамошние ссылки вымерли, как питекантропы.
Печально, ибо у меня похоже его тоже не сохранилось. Разве что на старых болванках, тогда у меня еще болванное дело существовало. А их напеть мне не под силу, слишком много, да и хуже получится чем в оригинале.
 
 
(13.06.2011 - 16:24:45) цитировать
 
 
Иржик
zulu написал:
Бо у всех расщепление личности
Не у всех, а только по особому дозволению начальства - по техническим причинам, по семейным (личным) обстоятельствам или по состоянию здоровья (когда в наличии это самое расщепление). У меня было один раз по техническим и два раза по личным, а расщепления практически не было. Но и это не беда, хуже когда начинается распад личности.
Бармалейкин написал:
Не у всех
У некоторых простой метаморфоз...wink
 
 
(13.06.2011 - 16:16:18) цитировать
 
 
Бармалейкин
zulu написал:
у всех расщепление личности

А вот обобщать не надо shhh
Не у всех biggrin biggrin
 
 
(13.06.2011 - 16:09:35) цитировать
 
 
zulu
Иржик написал:
эх-ма, моя первая новость
Тамошние ссылки вымерли, как питекантропы.
И автор там Otto... Похоже тут народу раза в три меньше чем кажется. Бо у всех расщепление личности pardon
 
 
(13.06.2011 - 15:50:41) цитировать
 
 
Иржик
zulu написал:
Это ты сам? И что за язык?
Да, это я, хоть мог бы и соврать. Не поручусь что язык точно зулу, но что южная Африка - это точно. В той же подборке был подлинно зулусский гимн, в сильно оранжированном и огрейпфрутенном виде он через много лет был узнан мной в концерте Венского хора мальчиков. Подробно про этот эпизод я описал в отсебятине там же, про хор (эх-ма, моя первая новость).
http://blizzardkid.net/category/music/venskii_hor_malchikov.html?cstar t_com=
 
 
(13.06.2011 - 15:38:06) цитировать
 
 
zulu
Иржик написал:
в благодарность посвищаю ему эту песню
Ух ты! Спасибо! Прикольная песня yahoo
Это ты сам? И что за язык? Неужели правда pekeccrbq?smile
 
 
(13.06.2011 - 15:26:44) цитировать
 
 
Иржик
Бармалейкин написал:
zulu сегодня в ударе
Да уж! Настолько, что я даже удивился, кое-что непременно скачяю, и в благодарность посвищаю ему эту песню. (пока Джоша нет, я сулил ему больше не петь). Хотя, конечно, петь по-зулусски без ударных - отврат и изврат, но мой старый там-там раскололся от мороза... так что сойдет и так. Тут полтора мега байта, так что невелик риск.
https://rapidshare.com/files/2400761999/Kauleza.wma
Кстати, а куда у нас тут девался чернокожий смайлик? Вроде был?
 
 
(13.06.2011 - 15:15:32) цитировать
 
 
Ромка
zulu написал:
(Маречек, подайте мне ручку!) (1976)
Странно, что последний фильм я нашел и даже в переводе, но Томаша там в упор не вижу.

Да фильм то найти не проблема ни разу =28=
Тока вот Томаш там появляется всего на тридцать секунд biggrin
 
 
(13.06.2011 - 15:12:57) цитировать
 
 
zulu
Бармалейкин написал:
zulu сегодня в ударе
Это я провел изыскание на тему Томаш Голы.
В итоге на Близзарде теперь недостает всего двух фильмов с его участием:
Postaveni mimo hru (1979) и Marecku, podejte mi pero! (Маречек, подайте мне ручку!) (1976)
Странно, что последний фильм я нашел и даже в переводе, но Томаша там в упор не вижу.
 
 
(13.06.2011 - 14:44:32) цитировать
 
 
Бармалейкин zulu сегодня в ударе =8= biggrin drinks
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.08 sec 
Правообладателям