Название: В Сабана Гранде всегда светло Оригинальное название: En Sabana Grande siempre es de dia Год выхода: 1988 Жанр: мелодрама, семейный Режиссёр: Мануэль Де Педро / Manuel de Pedro
В ролях: Марио Антонини / Mario Antonini, Даниэль Лопес / Daniel López, Алехо Фелипе / Alejo Felipe, Фрэнк Гарсия / Frank Garcia, Нельсон Маркина / Nelson Marquina, Уильям Морено / William Moreno, Вирджиния Урданета / Virginia Urdaneta
Описание: Виктор, мальчик из семьи среднего достатка, знакомится с беспризорниками и с их помощью пытается найти своего отца.
Victor, a middle-class child, escapes from his home in search of his father; after multiple crossings find it where you least expect, with the help of two small living on the street.
Даниэль Лопес, снявшийся в роли Виктора принимал участие в 4 проектах: En Sabana Grande siempre es de día (1988) En territorio extranjero (1992) Roraima (1992) En la esquina (2000)
Скриншоты
Производство: Венесуэла Продолжительность: 01:41:59 Язык: испанский Cубтитры: русские (Taner), английские (Taner), испанские (Taner) внешние
Спасибо за перевод! А,что касается БОСИКОМ В ПОСТЕЛЬ с удовольствием посмотрели и без перевода под мою тарабарщину после n-ного кол-ва горячительного (разумеется с моей стороны.) Ещё раз спасибо многоуважаемому Tanerу за его работу!
Ой! Как я тебе за это обожаю (и за всё остальное!). Спасибо большое (всего лишь словами так как у меня сердца не-ту). Как мне теперь за это долг вернуть? Ни-как ели ты даже не знаешь как водку пить
Да нет! Что ты! Я просто остроумник знающий как разговаривать с машинным переводчиком. Даже их не исправлял! Они, субы и есть благородя jojag Анатолий Ашмарин и serega. Я тут ни при чём.
кузнечик212 написал: jojag, Спасибо Анатолий Ашмарин и serega!
Я тоже скажу спасибо.... ждал и ждал на Русские и на конец-то получил их. Спасибо.
Люди добрые! Я нуждаюсь в вашей помощи, чёрт вас побери .... Мое имя просто воет теми большими буквами....Знаете... молодым был... миром уже хотел управлять, всвё про жизни уже знал.... Можно бы как-то изменить на Taner, пожалуйста админы? Если бы то был ник тогда мне плевать но это мое настоящее... А Так как есть сейчас, кричать это и не ловко и нагло. Ну? как будет? Знаю я ...могу ник изменить но как-то не хочется этого делать. Был с вами уже лет 100.
Новость поднята в связи с добавлением русских субтитров. Также добавлены английские и испанские субтитры. Спасибо, TANER, jojag, Анатолий Ашмарин и serega!
Спасибо автору релиза, очень душевный фильм. Название фильма раскрывается на 41 минуте в разговоре детей: Виктор- А где мы будем спать? Турко - В Сабане Гранде человек никогда не спит. Коколиско - В Сабане Гранде всегда светло (En Sabana Grande siempre es de dia).
С большим кино у меня все сложно. Обычно смотрю сериалы, сейчас получился "мертвый сезон", решил взять несколько фильмов. На TVM в одной из веток как-то писал, что думаю, все основное, значимое уже видел, а выискивать что-то стоящее, пересматривая много разного, не могу. Иногда само удачно попадается. :) Кроме того, меняются вкусы. Сейчас стал интересен арт-хаус и фильмы 70х-80х. И съемки, и игра, и атмосфера – все вместе.
Откуда брать, мне кажется, разницы нет, если качество и размер подходят. TVM обычно предлагает выбор, а если размер слишком большой, ищешь варианты. Вспоминаешь про BK. Хотя последний раз здесь был в марте, а до этого два года назад. Вы молодцы, делаете большую работу: выискиваете, выкладываете.
Переводы – трудоемкий процесс. Даже если сами фразы пишутся быстро, то тайминги, их подгонка требуют много времени. И если фильм художественный, перевод должен быть художественный. Это получается полноценная работа, а не хобби.
Посмотрел. Раз взял отсюда, отпишусь. Добрый, трогательный фильм о 10-летнем мальчике, который, разыскивая своего отца, знакомится с уличными мальчишками и попадает в разные необычные ситуации, и о разочаровавшемся мотогонщике, открывшем в себе отцовские чувства к сыну, которого и не чаял увидеть. Замечательная съемка и удачно подобранный саундтрек создают ту самую, нужную атмосферу, а сцены диалогов отца с сыном отсылают к Лэмбу с Лиамом Ниссоном. Оба этих фильма несут в себе мощный эмоциональный заряд и оставляют весьма приятное впечатление. Есть что-то такое особенное в этих фильмах 80х.