Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1245

blues: новостей 1175

nrg345: новостей 1161

maloy: новостей 1052

raspisuha: новостей 1021

Игорь_S: новостей 995

Shurik Питер: новостей 771

кузнечик212: новостей 610

Lik: новостей 506

nivhey: новостей 382

mitro_fan: новостей 292

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

prostotak: новостей 164

Андрей: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 123

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 4
За месяц: 72
Всего:17632

Пользователей
За сутки: 4
За месяц:159
Всего:70990

Комментариев:
За сутки: 59
За месяц: 1260
Всего:484956
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:9, Пользователей: 14 (elsa115, misovex, paplol222, paplol222, makslm, mabcosta, Yan33, Borgertek, vikmol1, fanjacob, Yan33, Johan3006, misovex, pcevm78)  

 Календарь
 
« Апрель 2024 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Месье Лазар / Monsieur Lazhar (2011) Канада BD-Rip + BD-Rip 720p
Категория: Драмы, Релизы портала, Прямая ссылка / одним файлом, Торренты и eMule | Автор: kitmur | (5 августа 2012)
 

http//blizzardkid.net/uploads/images/default/release_blizzardkid_logo.jpg


http//s15.radikal.ru/i189/1208/f7/640a25e545ff.jpg



Название: Месье Лазар
Оригинальное название: Monsieur Lazhar
Год выхода: 2011
Жанр: Драма
Режиссер: Филипп Фалардо / Philippe Falardeau

В ролях: Монхамед Феллаг / Monhamed Fellag, Софи Нелисс / Sophie Nelisse, Эмильен Нерон / Emilien Neron, Даниель Пру / Danielle Proulx, Бриджит Пупарт / Brigitte Poupart, Жюль Филип / Jules Philip, Даниель Гаду / Daniel Gadouas, Луи Шампань / Louis Champagne, Седдик Бенслимане / Seddik Benslimane, Мари-Ив Борегар / Marie-Eve Beauregard, Louis-David Leblanc и другие.

Описание:
Башир Лазар, иммигрант из Алжира, получает работу учителя младших классов — ему приходится заменить недавно трагически погибшую учительницу. Баширу приходится не только преподавать, но и стараться излечить души детей после трагедии. В самой же школе никто ничего не знает о прежней жизни Башира: ни то, насколько трагична судьба его самого, ни то, что он может быть депортирован из страны в любую минуту.


http//s59.radikal.ru/i165/1104/df/68eb852dbeaa.jpg



Emilien Neron и Louis-David Leblanc

http//s017.radikal.ru/i416/1208/95/0db4ed41429bt.jpg http//i076.radikal.ru/1208/14/1f089726a68dt.jpg



Скриншоты

http//s019.radikal.ru/i604/1203/ea/b9992c85bbfat.jpghttp//s019.radikal.ru/i630/1203/85/5bc799f508aft.jpghttp//s019.radikal.ru/i641/1203/53/7d040d3e7803t.jpg

http//s017.radikal.ru/i428/1203/27/03014a613107t.jpghttp//s42.radikal.ru/i098/1203/0a/2edcfcea97t.jpghttp//s019.radikal.ru/i632/1203/bc/59650f07aa17t.jpg

http//s019.radikal.ru/i643/1203/a8/4c3f00581a37t.jpghttp//s019.radikal.ru/i610/1203/ea/12981a6f23f8t.jpghttp//s019.radikal.ru/i634/1203/50/ea740da7ec31t.jpg

http//s019.radikal.ru/i619/1203/ae/67bcb44aecf9t.jpg http//s019.radikal.ru/i622/1203/3e/622cdfefa9e6t.jpghttp//s019.radikal.ru/i643/1203/c7/a007f7713f72t.jpg

http//s019.radikal.ru/i625/1203//84c828092b45t.jpghttp//s002.radikal.ru/i199/1203/0c/350a747a82d8t.jpghttp//s019.radikal.ru/i630/1203/e4/a4744f72135ft.jpg




Производство: Канада
Продолжительность: 01:34:45
Перевод: одноголосый закадровый (озвучка: Владислав Данилов aka Kenum, автор перевода: Дмитрий Александрович aka kitmur при участии Б.Ф.Грифцова ("Шагреневая кожа") и И.А.Крылова ("Волк и ягненок")

Файл
Формат: AVI
Качество: BD-Rip
Видео: XVID, 688х288, 2.40:1, 23.976 fps, 1 752 Kbps.
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) LFE ch, ~384 kbps
Размер: 1.42 GB

Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!

http//s54.radikal.ru/i145/1110/46/c52f3e888e.gif



Язык: французский
Субтитры: русские внешние (Дмитрий Александрович aka kitmur при участии Б.Ф.Грифцова (Шагреневая кожа) и И.А.Крылова (Волк и ягненок))

Файл
Формат: AVI
Качество: BD-Rip
Видео: XVID, 688х288, 2.40:1, 23.976 fps, 1 752 Kbps.
Аудио: AC-3, 48.0 KHz, 448 Kbps, 6 channels: Front: L C R, Side: L R,
Размер: 1.46 GB

Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!

http//s54.radikal.ru/i145/1110/46/c52f3e888e.gif


http//s017.radikal.ru/i415/1110/85/d415aaf68c0a.jpg



Производство: Канада
Продолжительность: 01:34:45
Перевод: одноголосый закадровый (озвучка: Владислав Данилов aka Kenum, автор перевода:Дмитрий Александрович aka kitmur при участии Б.Ф.Грифцова ("Шагреневая кожа") и И.А.Крылова ("Волк и ягненок")
Субтитры: русские, английские, французские встроенные отключаемые

Файл
Формат: MKV
Качество: BD-Rip 720p
Видео: MPEG-4 AVC, 1280x546, 5965 кбит/сек, 23.976 fps
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) LFE ch, ~640 kbps (русский)
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) LFE ch, ~640 kbps (французский)
Размер: 4.8 GB

Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Скачать саундтрек (narod.ru) http//s10.rimg.info/bd950b75c81b6dbfbc7834eba4ddf90c.gif


Скачать Месье Лазар / Monsieur Lazhar (2011) Канада BD-Rip + BD-Rip 720p

  • 5
 (Голосов: 24)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы [1]

(31.12.2013 - 10:49:51) цитировать
 
 
kidkong Там описка в описании - "ему приходиться", а рядом это же слово написано правильно.
 
 
(31.12.2013 - 02:05:54) цитировать
 
 
kidkong
kmp1953 написал:
Замечательный фильм!
И замечательно, по-моему, сделаны портреты актёров.

Вот бы Виллу тоже повысить свой высокий профессиональный уровень в этом деле. На мой простецкий взгляд у него немного устарели виньеточные бабушкины фонты. Да и подпись прямо на фотографии портит лично у меня красоту восприятия, как бы это объяснить... представьте, что Вилл заказал бы художественное фото, а ему снизу сделали бы подпись "Vill". Ну, или не знаю, если по низу фото Анджелины Джоли в "Плейбое" написать "Анджелина Джоли".
 
 
(31.12.2013 - 00:10:51) цитировать
 
 
kmp1953 Замечательный фильм! Спасибо! Особое учительское спасибо! Канадское кино довольно часто радует.pardon
 
 
(5.08.2012 - 18:30:35) цитировать
 
 
Minhers76 Авишник добавлен на народ.
 
 
(5.08.2012 - 15:58:11) цитировать
 
 
Minhers76 Новость поднята. Добавлен озвученный вариант и BD-Rip 720p.
 
 
(5.06.2012 - 19:10:12) цитировать
 
 
kitmur Интересный факт о фильме. По сравнению с монопьесой Эвелин де ля Шенелье, которая легла в основу фильма, режиссер фильма Филипп Фалардо ввел в кинокартину несколько новых персонажей. Лично для меня это было сверхудивительно, но, в частности, в оригинальной пьесе не было персонажа... Симона. К тому же, у Эмильена Нерона, который и исполнил непростую роль Симона в фильме, незадолго до начала съемок покончил жизнь самоубийством дядя. И режиссер очень переживал, как мальчик отыграет ту эмоциональную сцену, где его герой говорит о своей вине в смерти учительницы. По ходу съемок этого эпизода Фалардо несколько раз останавливал процесс, интересуясь у юного актера, в состоянии ли он продолжать. Но Эмильен справился и в результате сцену сняли с одного дубля.
 
 
(23.03.2012 - 20:56:19) цитировать
 
 
Minhers76 Лично у меня претензий абсолютно никаких, лишь куча благодарностей smile я имел ввиду спасибо за релиз, а все остальное мелочи, а у кого претензии, блин, флаг им в руки да барабан на шею и всю фильму в стихах вместе с титрами!
 
 
(23.03.2012 - 18:06:36) цитировать
 
 
kitmur
Minhers76 написал:
за перевод - 6 из 5!

Ай, бросьте! blush Знаю, что там и орфографические, и пунктуационные недочеты есть. Хотя несколько раз пересматривал, все равно "тараканы" остались. Да и на рутрекере начали кидать претензии, что, мол, надо было и финальную басню стихами перевести, а один вообще написал, что история "высосанная из пальца". Но это не затмило мой непереходящий восторг от данной картины. Кстати, ребята, с которыми мы делали двухголоску к "Приемышу" и "Отрешенность", берут фильм на озвучку. Не знаю, насколько скоро, но есть шанс посмотреть это кино с DVO.
 
 
(23.03.2012 - 17:16:38) цитировать
 
 
Minhers76 kitmur, огромные слова благодарности! give_rose give_rose give_rose
На финальных титрах продолжал смотреть как завороженный, ожидая продолжения, несмотря на то, что фильм закончился. Что-то чистое и неземное, приправленное хорошей музыкой, и фильм вроде той птицы... Замечательная картина! Спасибо за перевод - 6 из 5!
 
 
(23.03.2012 - 10:21:12) цитировать
 
 
kitmur
DIMON написал:
Я не вижу на Кинопоиске вааще ни одного отзыва....

Он до сих пор не отмодерирован, в профиле у меня висит, на страничке фильма еще нет. Думаю, на протяжении дня, когда модераторы проснутся, появится.
 
 
(23.03.2012 - 09:39:17) цитировать
 
 
DIMON kitmur написал:
DIMON, я когда писал отзыв на кинопоиск, тоже частично эту цитату вспомнил, уж больно она яркая!

Я не вижу на Кинопоиске вааще ни одного отзыва....unknw
 
 
(22.03.2012 - 23:37:23) цитировать
 
 
kitmur DIMON, я когда писал отзыв на кинопоиск, тоже частично эту цитату вспомнил, уж больно она яркая!

Факт, что «Месье Лазар» — лучший канадский фильм 2011 года, в начале марта официально подтвердился. После призов зрительских симпатий на престижных фестивалях в Локарно и Роттердаме, после попадания в короткий список номинантов на «Оскар» в категории «Лучший фильм на иностранном языке», «Месье Лазар» получил 6 наград высшей канадской кинопремии «Genie».

Филипп Фалардо забрал статуэтки за лучший фильм, лучшую режиссуру и лучший адаптированный сценарий (в основу сюжета легла пьеса Эвелин де ля Шенельер). И своим предыдущим фильмом «Клянусь… это не я» Фалардо доказал: если дать ему в руки интересную историю, то он приложит все кинематографические умения и творческую фантазию, чтобы интересно для зрителя ее рассказать и заставит актеров, независимо от возраста, выложиться по полной.

Поэтому абсолютно справедливо, что «Месье Лазару» присудили еще и две актерские премии. Во-первых, за главную мужскую роль «Genie» получил Мохаммед Феллаг. Иммигрант из Алжира Башир Лазар в его исполнении (кстати, и сам актер родом из этой страны) вначале выглядит немного чужим. Но слегка неуклюжему, смешному учителю, который то путается в грамматике, то дает 11—12-леткам диктанты из «доисторического» Бальзака, удается стать своим и для коллег, и, что главное, и для детей. И только потом, по ходу сюжета зритель узнает историю главного героя, становится понятно, почему для него крайне важно не предать своих учеников, не бросить их. Потому что этот фильм, как по мне, про потери и про то, как герои помогают друг другу их пережить. Ведь происходит чрезвычайное событие — кончает жизнь самоубийством учительница. Понятно, что это травма для учеников, и они пытаются осмыслить это, разобраться, нет ли их вины в этой трагедии. И когда напряжение достигает кульминации, именно месье Лазар, обращаясь к ученикам, высказывает простую истину: «Школа — это место для дружбы, работы, взаимоуважения. Это место, полное жизни. Вы отдаете ей свою жизнь, а школа дает жизнь вам. Не надо заражать школу своим отчаянием». Согласитесь, не только детям нужно к этому прислушаться.

Еще одну «Genie» за лучшее исполнение женской роли второго плана получила Софи Нелисс (Алис). Думаю, это признание не только ее личной заслуги (девочка сыграла очень ярко, по-взрослому передав громадный спектр эмоций ее героини), но и работы всего «детского» ансамбля картины. И Эмильен Нерон (он отлично справился с непростой ролью Симона), и Мари-Ив Борегар (Мари-Фредерика), и Седдик Бенслимане (Абдельмалек) убедительно воплотили на экране своих персонажей и сделали их симпатичными для зрителя. Да и вообще, большинство актерских работ и сыгранных актерами образов (независимо от количества экранного времени) имеют своеобразную «изюминку». Например, директор школы мадам Вальянкур (Даниэль Пру) талантливо переданный образ руководительницы, которая хочет и должна казаться строгой и уверенной в себе, а на самом деле такой не является. Или учитель физкультуры Гастон (Жюль Филипп) — наверное, и в Канаде это особенная категория учителей — его мини-монолог не педсовете про то, что дети — это словно радиоактивные отходы: не трогай, а то обожжешься — незабываемый.

Кроме того, что «Месье Лазар» — фильм про школу и про околошкольную жизнь, в нем поднимается проблема сосуществования и взаимопонимания родителей и детей. Например, мама Алис — пилот, ее часто не бывает дома, поэтому девочка отличается взрослостью мыслей и чувств. Родители ее одноклассника Симона не в состоянии уделять много внимания сыну, подтверждая это, на экране они так и не появляются. Поэтому мальчик и не хочет, чтоб учительница жалела его, чтоб она вела себя, как его мать. Но и родители, которые гиперопекают собственного ребенка, как, например, отец и мать Мари-Фредерики, тоже не находит понимания со стороны подрастающего поколения, ведь именно Мари-Фредерика ближе к концу фильма много в чем справедливо заявляет: «Все думают, что мы тронулись. Но это сами взрослые тронулись.»

Одним из моих самых любимых моментов фильма является тот эпизод, в котором ученики строятся для фотографирования, и кто-то из детей предлагает вместо привычного «Чиииз!» сказать «Башииир!». Как по мне, это крайне трогательное проявление огромной любви к учителю. Да и вся картина пронизана искренней любовью и благодарностью к учителям и школе! Поэтому…

10 из 10!!!
 
 
(22.03.2012 - 20:28:36) цитировать
 
 
DIMON kitmur написал:
А меня цепануло, и никак не отпустит.

Да, канадское кино опять порадовало. Особенно понравился учитель физкультуры:
"Мой ребенок вернулся из лагеря с ожогами второй степени... Потому что его вожатому не разрешалось намазать его кремом от загара! Сегодня иметь дело с детьми, все равно что с радиоактивными отходами. Вы попробуйте научить ребенка гимнастике, не дотрагиваясь до него! Поэтому я беру свисток и заставляю их бегать кругами, как идиотов. Поэтому и они принимают меня за идиота."
 
 
(22.03.2012 - 19:39:29) цитировать
 
 
kitmur
ray3000 написал:
посмотрел, но не зацепило

А меня цепануло, и никак не отпустит. Так и тянет пересматривать. Сейчас этим займусь.
 
 
(22.03.2012 - 02:13:32) цитировать
 
 
ray3000 Спасибо за перевод, посмотрел, но не зацепило. Хотя кино хорошее, посмотреть стоит.
 
 
(20.03.2012 - 21:28:18) цитировать
 
 
Ryuuzaki Альтернативный постер круче. :)
Спасибо за фильм перевод! Похоже, интересно!
 
 
(20.03.2012 - 17:48:11) цитировать
 
 
kitmur
prostotak написал:
Я еще добавлю: Филипп Фалардо - это тот самый режиссер, который снял "Клянусь, это не я!"...

да????? Ну что ж, похоже, в когорте моих любимых режиссеров пополнение.
 
 
(20.03.2012 - 17:16:30) цитировать
 
 
prostotak Я еще добавлю: Филипп Фалардо - это тот самый режиссер, который снял "Клянусь, это не я!"...
 
 
(20.03.2012 - 16:29:55) цитировать
 
 
zulu Ааааа. Понял. Моя прошляпал sorry
 
 
(20.03.2012 - 16:16:39) цитировать
 
 
kitmur
prostotak написал:
Дима aka kitmur насчет релиза портала пока никаких указаний не давал, поэтому наш лейбак и не стоит. Может, у него с коллегами по переводу какие-то другие договоренности на сей счет.

При оформлении новости я ставил флажок "Релизы портала", в категориях тоже это написано, а шапки нет. unknw А насчет "коллег по переводу", не знаю как Г.Ф.Грифцов, отрывок чьего первода бальзаковской "Шагреневой кожи", надыбанный в интернете, я использовал, а вот у Ивана Андреевича Крылова я точно уже поинтересоваться не смогу. Так что можете лепить "шапку"!smile
 
 
(20.03.2012 - 16:15:36) цитировать
 
 
zulu Шапку надел. Шапку снял blush
Так какие будут окончательные указания?
 
 
(20.03.2012 - 16:10:13) цитировать
 
 
kitmur Между прочим, фильм не только вошел в шорт-лист номинантов на "Оскар" и получил Призы зрительских симпатий кинофестивалей в Роттердаме и Локарно, но и взял практически все главные номинации высшей канадской кинопремии Genie: за лучший фильм (из посмотренных лично мной в этом году - точно!), лучшую режиссуру (Филипп Фалардо - заслуженно!), лучшую мужскую роль (Феллаг - безусловно заслуженно!), лучшую женскую роль второго плана (Софи Нелисс - абсолютно безусловно заслуженно!), лучшую сценарную адаптацию (оказывается, снят по известной канадской пьесе) и лучший монтаж (особенно финальные кадры - очень в тему!).
 
 
(20.03.2012 - 16:06:44) цитировать
 
 
prostotak Дима aka kitmur насчет релиза портала пока никаких указаний не давал, поэтому наш лейбак и не стоит. Может, у него с коллегами по переводу какие-то другие договоренности на сей счет.
 
 
(20.03.2012 - 16:03:21) цитировать
 
 
DIMON Так это релиз портала или нет? Шапку наденьте!
 
 
(20.03.2012 - 12:32:23) цитировать
 
 
Спасибо smile
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.39 sec 
Правообладателям