Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1245

blues: новостей 1175

nrg345: новостей 1160

maloy: новостей 1052

raspisuha: новостей 1021

Игорь_S: новостей 995

Shurik Питер: новостей 768

кузнечик212: новостей 602

Lik: новостей 501

nivhey: новостей 382

mitro_fan: новостей 286

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

prostotak: новостей 164

Андрей: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 123

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 3
За месяц: 76
Всего:17607

Пользователей
За сутки: 4
За месяц:142
Всего:70877

Комментариев:
За сутки: 28
За месяц: 1186
Всего:484082
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:7, Пользователей: 14 (sizif, dfirst, deduslo, deduslo, 212, dimasan, gogol8645, dimasan, Stefan Duke, pat128, Austral, scandi, Franz-Josef, ninex)  

 Календарь
 
« Март 2024 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Как воскресенье, как дождь / Like Sunday, Like Rain (2014) США WEBDL-Rip + DVD-Rip + BD-Rip
Категория: Драмы, Музыка и Клипы, Прямая ссылка / одним файлом, Торренты и eMule, Релизы портала, Аудио низкого качества | Автор: Игорь_S | (28 февраля 2019)
 

http//blizzardkid.net/uploads/images/default/release_blizzardkid_logo.jpg


http//images.vfl.ru/ii/1590610618/d581e461/30640886.jpg




Название: Как воскресенье, как дождь / Как воскресенье, так дождь
Оригинальное название: Like Sunday, Like Rain
Год выхода: 2014
Жанр: драма, музыка
Режиссёр: Фрэнк Уэйли / Frank Whaley

В ролях:
Джулиан Шатки / Julian Shatkin, Конор Кэрролл / Conor Carroll, Sammy Pignalosa, Лейтон Мистер / Leighton Meester, Дебра Мессинг / Debra Messing, Билли Джо Армстронг / Billie Joe Armstrong, Джеймс МакКэффри / James McCaffrey, Дж. Смит-Камерон / J. Smith-Cameron, Оливия Луккарди / Olivia Luccardi, Сабрина Мачадо / Sabrina Machado, Ольга Мередис / Olga Merediz, Альфредо Нарцисо / Alfredo Narciso, Тамара Торрес / Tamara Torres, Джорджия Химинез Лифшер / Georgia Ximenes Lifsher, Luiza Valdetaro, Дарси Фаулер / Darcy Fowler, Ивэн Сеиде / Evan Seide

Описание:
Это история о 12-летнем богатом вундеркинде Реджи, который живёт в замке в Нью-Йорке. Он окружен богатством, но очень одинок. И о девушке- музыканте Элеоноре, y которой проблемы с бойфрендом и недавно её уволили с работы. В отчаянной попытке найти новую работу она приходит в дом Барбары, мамы Реджи, чтобы стать няней мальчика. Элеонора удивлена интеллектом Реджи, но ее беспокоит его странное поведение. Мало-помалу они оба многое узнают о жизни друг друга.



Скриншоты (DVD-Rip 508 MB RusSub)

http//i58.fastpic.ru/big/2015/0420/c5/115d5a6f5a09b53c92716a5f4c5ea9c5.jpg http//i59.fastpic.ru/big/2015/0420/fb/cf4b9a6f26e2afaf841c19168cdd0ffb.jpg http//i47.fastpic.ru/big/2015/0420/1d/a5a0a5e9723ba81a641538dffc1a221d.jpg

http//i59.fastpic.ru/big/2015/0420/6a/c7d79b2e325c87818b755c2eaa0d6a.jpg http//i47.fastpic.ru/big/2015/0420/ab/3780f21f8c100cc43fe1dbe9f63d4aab.jpg http//i59.fastpic.ru/big/2015/0420/eb/a773850babd7e88ce88ba89e20f37beb.jpg

http//i.fastpic.ru/big/2015/0420/bf/52c26956f3405fe440fbf1e0918ff5bf.jpg http//i58.fastpic.ru/big/2015/0420/a2/5a88dfdc164fcab5c905d93ddd5ea2.jpg http//i58.fastpic.ru/big/2015/0420/8a/58e6b999a86d65d9212671cf7678058a.jpg

http//i47.fastpic.ru/big/2015/0420/17/903f53bb5ba51523d31cacea106617.jpg http//i.fastpic.ru/big/2015/0420/df/663b0047441d3ff8b2121a6646df.jpg http//i.fastpic.ru/big/2015/0420/45/bbdc10fbceda6e2ffabed179ed426945.jpg

http//i59.fastpic.ru/big/2015/0420/d0/4b07c67bb730d0ec7a79b4cbd6e580d0.jpg http//i59.fastpic.ru/big/2015/0420/f1/89cb6f8f98dda58ca11e9329a00272f1.jpg http//i58.fastpic.ru/big/2015/0420/a0/b3a1ef1ee2bf3a006bf7bb19e25ba0.jpg

http//i59.fastpic.ru/big/2015/0420/3e/4b19a3c68bb4521736a5abef393fb83e.jpg http//i.fastpic.ru/big/2015/0420/bb/f4b35a2965b8983329ccd04ba12dbb.jpg http//i59.fastpic.ru/big/2015/0420/97/75fb616f1abbcc0b9c310b9281fb97.jpg

http//i.fastpic.ru/big/2015/0420/3c/072db2968f8879192917ce2c5856c43c.jpg http//i.fastpic.ru/big/2015/0420/62/c06027c9e04184a0be013f115562.jpg http//i.fastpic.ru/big/2015/0420/fe/01de68c9debc8afe8b7a1b1ca3fd35fe.jpg

http//i.fastpic.ru/big/2015/0420/69/7c37d223703ee20288cfdd671e75c669.jpg http//i47.fastpic.ru/big/2015/0420/3a/07a1ea626527d538d06ee745fd3a.jpg http//i60.fastpic.ru/big/2015/0420/61/52dd07ccb2ec9a2c08060b46b0b0e161.jpg

http//i58.fastpic.ru/big/2015/0420/e8/22c67f41e7466f828bdd0c3072df9ee8.jpg http//i58.fastpic.ru/big/2015/0420/2a/204f35b35682adf1b7a172f26e20ec2a.jpg




imdb Кинопоиск


  • WEBDL-Rip (1.35 GB)
  • DVD-Rip (508 MB) RusSub
  • BD-Rip (1.52 GB) RusSub
  • BD-Rip (3.48 GB) RusSub

Производство: США (BB Film Productions, F.J.Productions, FJ Productions)
Продолжительность: 01:44:03
Перевод: многоголосый закадровый (Синема УС) Звук с искажением!

Файл
Формат: AVI
Качество: WEBDL-Rip
Видео: 856x360 (2.38:1), 23.976 fps, XviD MPEG-4, ~1664 kbps avg, 0.23 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps
Размер: 1.35 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: США (BB Film Productions, F.J.Productions, FJ Productions)
Продолжительность: 01:44:18
Язык: английский
Субтитры: русские внешние (Дмитрий Дулов aka mitro_fan, стихи Дж. Китса в переводе В. Левика)

Файл
Формат: MKV
Качество: DVD-Rip
Видео: AVC, 704x300 (2.35:1), 23.976 fps
Аудио: AAC LC, 48.0 KHz, 2 ch
Размер: 508 MB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: США (BB Film Productions, F.J.Productions, FJ Productions)
Продолжительность: 01:44:15
Язык: английский
Субтитры: русские внешние (Дмитрий Дулов aka mitro_fan, стихи Дж. Китса в переводе В. Левика)

Файл
Формат: MKV
Качество: BD-Rip
Видео: AVC MPEG-4, 1280x528, 23.976 fps, 2092 kbps
Аудио: AAC, 44100 Hz, 2 ch, 192 kbps
Размер: 1.52 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: США (BB Film Productions, F.J.Productions, FJ Productions)
Продолжительность: 01:44:15
Язык: английский
Субтитры: русские внешние (Дмитрий Дулов aka mitro_fan, стихи Дж. Китса в переводе В. Левика)

Файл
Формат: MKV
Качество: BD-Rip
Видео: AVC, 1916x800 (2.35:1), 23.976 fps, 4299 Kbps, 0.117 bit/pixel
Аудио: AC3, 48.0 KHz, 6 ch, 384 Kbps, CBR
Размер: 3.48 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!



http//i60.fastpic.ru/big/2015/0420/15/2d014328f5d41990b9ff9181083f1e15.jpg




Скачать Как воскресенье, как дождь / Like Sunday, Like Rain (2014) США WEBDL-Rip + DVD-Rip + BD-Rip

  • 3
 (Голосов: 80)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы 1 2 3 4 [5] 6

(25.12.2015 - 16:51:27) цитировать
 
 
mitro_fan kidkong, убери пожалуйста из новости ссылку на "английские субтитры".=30= Не надо вводить людей в заблуждение! Нет до сих пор никаких английских субтитров!shhh Я об это писал в 11 комменте: там перевод гуглом сербских субтитров обратно на английский. Ты бы хоть скачал и взглянул на эту прелесть...=89= И не было до сегодняшнего дня хороших субтитров. Во всех субтитрах на opensubtitles множество пропусков, ляпов, смысловых и фактических ошибок.
Этот фильм высшей категории трудности для переводчиков.pisaka Почти все фразы Реджи приходилось слушать по несколько раз, залезать в гугл, копаться в словарях и энциклопедиях, мучительно искать эквиваленты в русском языке, чтобы попытаться передать весь диапазон уникального лексического многообразия и стилистического своеобразия его речи. Реджи старается говорить очень по-взрослому, глубокомысленными высокопарными книжными фразами. Но все же он - ребенок. Очень одинокий, очень обидчивый, но и очень чувствительный, восторгающийся и увлекающийся. У него довольно часто пробиваются детские интонации и слова, жаргонные и грубые выражения, которых он стеснятся... Всё это невозможно полностью передать в переводе, но мы с problem2ooo хотя бы попытались...biggrin
Ответ от kidkong
Убрал.
 
 
(25.12.2015 - 16:41:06) цитировать
 
 
mitro_fan
kidkong написал:
многовато трёх вещей: личного восприятия, эмоциональных эпитетов и степени раскрытия сюжета.

Конги, ты всё-таки прочитал по диагонали...abascaka Всё описание, кроме последних двух фраз - сухая бесстрастная ориентация зрителей во времени и пространстве, как и должно быть в описаниях, и о чем я не раз говорил.professor
 
 
(25.12.2015 - 16:36:56) цитировать
 
 
mitro_fan
kidkong написал:
сейчас придёт Митрофан и даст нам правильный магнитик

Да очень извиняюсь.sorry По дороге потерялась последняя циферка "7". Вот правильная ссылка:
magnet:?xt=urn:btih:d164836d70a8b66ebe77b5b7c177a28a909db037
Ответ от kidkong
Исправлено.
 
 
(25.12.2015 - 16:25:49) цитировать
 
 
kidkong Egor_Boy, сейчас придёт Митрофан и даст нам правильный магнитик, там явно не хватает последней цифры (хотя, можешь пока поэкспериментировать, подставляя от 0 до F). Подозреваю, что это магнит с его личного компьютера, так что должен заработать.
 
 
(25.12.2015 - 15:36:58) цитировать
 
 
Выложите bd-rip на другой обменник. Торрент и примагнититься - обе ссылки не действительны. А качать с ulozto три файла слишком накладно.
 
 
(25.12.2015 - 15:02:08) цитировать
 
 
Dean Corso
mitro_fan написал:
это не артхаус с глубокомысленным шифрованием пустоты и блужданием режиссера в собственных рефлексиях

жаль...
 
 
(25.12.2015 - 14:27:41) цитировать
 
 
kidkong
mitro_fan написал:
чтение по диагонали до добра не доведет
К сожалению, в данном конкретном случае всё произошло наоборот - я по долгу службы попытался вникнуть и понял, что получилось ещё хуже. А вообще, это не мои слова, что краткость - сестра таланта.

И ещё, чисто моё ИМХО, там было многовато трёх вещей: личного восприятия, эмоциональных эпитетов и степени раскрытия сюжета.
 
 
(25.12.2015 - 14:12:06) цитировать
 
 
mitro_fan Фрэнк Уэйли снял этот фильм за 20 дней и за 20 тысяч собственных долларов. Но это не артхаус с глубокомысленным шифрованием пустоты и блужданием режиссера в собственных рефлексиях. Это очень чистое, прозрачное, тихое, камерное авторское кино. Это не рождественская сказка, но я думаю, она очень подойдет тем, у кого сегодня праздничное настроение.
Фрэнк Уэйли писал сценарий в стол, для себя, не особо рассчитывая на его реализацию. Он не надеялся найти мальчика, который сможет сыграть главную роль. Таких мальчиков не бывает. Но удивительное дело - даже не пришлось проводить огромный кастинг. Одним из первых на пробы пришел Джулиан Шаткин - и он оказался тем самым мальчиком, который был нужен...=36=
В небольшой роли бойфренда няни снялся широко известный в узких музыкальных кругах Билли Джо Армстронг, лидер панк-группы "Green Day", которая в 2015 году была включена в "Зал славы рок-н-ролла". У него роль рокера-раздолбая, то есть играет самого себя, и у него это неплохо получилось. =80= Режиссер Фрэнк Уэйли хорошо известен прежде всего как актер. У него около сотни ролей в кинофильмах и сериалах: "Криминальное чтиво", "Вакансия на жертву", "За гранью возможного", "Доктор Хаус", "Закон и порядок". Как режиссер он сделал себе имя первым же фильмом. "Король Джо" (1999) - классика жанра "coming of age", фильмов о взрослении. Посмотрите, если не видели. Есть на портале.yes3
 
 
(25.12.2015 - 13:48:05) цитировать
 
 
mitro_fan
kidkong написал:
Боюсь показаться дебилом, но я уже к середине прочтения этого огромного труда полностью запутался "кто на ком стоял"

Конги, я ведь тебя предупреждал - чтение по диагонали до добра не доведет...biggrin
 
 
(25.12.2015 - 13:25:12) цитировать
 
 
kidkong
mitro_fan написал:
kidkong, ты просил описание - и убрал его под спойлер? Ты попросил его только для себя?
Без обид, но у тебя получилось ещё хуже в моём понимании, конечно. Моя учительница литературы называла такие работы "за деревьями не видно леса". Боюсь показаться дебилом, но я уже к середине прочтения этого огромного труда полностью запутался "кто на ком стоял", ведь я-то фильм ещё не смотрел. Поэтому решил просто подправить пару слов в описании Игоря С. Тем более, что ты и озаглавил своё не "Описание", а "Описание от переводчика". Могу вытащить его из-под спойлера.
 
 
(25.12.2015 - 13:14:10) цитировать
 
 
Berendey Спасибо за перевод! garmonist
 
 
(25.12.2015 - 13:09:10) цитировать
 
 
mitro_fan kidkong, ты просил описание - и убрал его под спойлер? Ты попросил его только для себя?..biggrin
 
 
(25.12.2015 - 11:52:06) цитировать
 
 
kidkong Новость поднята в связи с появлением русских субтитров. Спасибо, mitro_fan.
 
 
(7.12.2015 - 15:01:29) цитировать
 
 
mitro_fan kidkong, хорошо. Когда перевод будет готов, сделаю капитальное обновление.yes3
 
 
(7.12.2015 - 10:21:00) цитировать
 
 
kidkong mitro_fan, заодно, по-моему, неплохо было бы, если бы ты сделал новое описание - нынешнее ни за что не заставит меня скачать этот фильм, значит, и не только меня.
 
 
(7.12.2015 - 05:24:23) цитировать
 
 
mitro_fan
vlad555 написал:
это как раз тот случай, когда название фильма нужно переводить дословно: "Как воскресенье, как дождь"

Я наконец дошел до этого места:yahoo

1043
01:15:38,551 --> 01:15:41,412
What is the name of the piece
Composed for the recital?
Как называется та пьеса,
которую ты играл на концерте?

1044
01:15:43,573 --> 01:15:45,719
"Like Sunday, Like Rain"
"Как воскресенье, как дождь".

1045
01:15:47,375 --> 01:15:48,774
So beautiful.
Так красиво...

Осталось совсем немного...=82=
 
 
(17.11.2015 - 21:25:36) цитировать
 
 
Valk Mitro_fan, извини - только сейчас заметил твою магн. ссылку. Посмотрю, а тем временем поищу опять нормальных внешних болгарских субтитров. Жду конечно и твой вариант перевода. Спасибо заранее!
 
 
(11.11.2015 - 15:28:25) цитировать
 
 
mitro_fan
Valk написал:
Болгарских субтитров нет - я скачал и проверил.

Болгарские субтитры есть, и они действительно появились раньше всех - еще в августе.=89= Но только хардсабы, нормальных внешних болгарских субтитров нет до сих пор.pardon Специально для тебя - магнит на файл с болгарскими хардсабами:this
magnet:?xt=urn:btih:455eb76a3daae31f7fcf6c7d7cb1d39f4486f38b
Они неполные и весьма неточные, как и все имеющиеся сейчас субтитры. Русские субтитры, как обычно, появятся позже всех, но это будут точные и полные субтитры. Гарантирую.=26=
 
 
(11.11.2015 - 09:22:36) цитировать
 
 
Valk Болгарских субтитров нет - я скачал и проверил. Там же написано "AUTO TRANSLATED", а это к сожалению означает гуглоперевод. Однако сербские и хорватские субтитры можно использовать.
 
 
(11.11.2015 - 09:15:28) цитировать
 
 
kidkong К фильму имеются другие субтитры: http://u.to/FXfzDA -
сербские, хорватские, словенские, чешские, португальские и, конечно же, болгарские, которые, как всегда, появились раньше всех. Рекомендую для просмотра словенские - мне этот язык кажется самым понятным из южнославянских, хотя конкретно эти субтитры не смотрел.
 
 
(11.11.2015 - 03:07:23) цитировать
 
 
Ацкие субтитры Шо они есть, шо нет.
 
 
(10.11.2015 - 19:05:10) цитировать
 
 
kidkong Восстановил название фильма, как его перевёл vlad555. Вообще, в теме не так много комментов, можно было их прочитать до того, как что-то менять.
 
 
(10.11.2015 - 18:49:41) цитировать
 
 
mitro_fan
Игорь_S написал:
Если кто-то сповадится перевести их, то сразу сделаю оговорку - имеются небольшие расхождения относительно произносимых фраз и текстом субтитров.

Эти субтитры нельзя использовать для перевода. Их даже убрали с opensubtitles.club. Это обратный гугл-перевод сербских субтитров на английский.pardon Он не имеет никакого отношения к произносимым фразам в фильме, и очень отдаленное отношение к их смыслу.dontmention Я начал переводить на слух, когда еще никаких субтитров не было. Работа очень сложная, идет медленно, но надеюсь закончу в этом году.
 
 
(10.11.2015 - 18:14:32) цитировать
 
 
Вообще то субтитры были взяты для DVD-Rip, но они полностью походят и для BD-Rip. Если кто-то сповадится перевести их, то сразу сделаю оговорку - имеются небольшие расхождения относительно произносимых фраз и текстом субтитров.
 
 
(10.11.2015 - 18:03:54) цитировать
 
 
кузнечик212 Новость переоформлена и поднята в связи с добавлением рипа лучшего качества. Спасибо, Игорь_S!
 
 
(28.04.2015 - 01:52:50) цитировать
 
 
gordy Как увидел фамилию юного актёра, сразу вспомнил о продюсере и звукоинженере Sia Furler. Интересно, Jesse Shatkin и Julian Shatkin кем друг другу приходятся?
 
 
(22.04.2015 - 21:17:13) цитировать
 
 
rcipriani Игорь_S, спасибо преогромное! up
Фильм незамысловатый, но с нужным саундтрэком rolleyes nyam
Пока смотрел, душа аж пела! this garmonist
Завтра повторю! friends
 
 
(20.04.2015 - 20:18:29) цитировать
 
 
jojag Пора уже самим определяться с названиями, а не ссылатся на Кинопоиск, тем более с фильмами по тематике портала, все таки уже имеем достаточный авторитет в сети для этого. Там многие названия не соотвествуют сути не только фильма, но и оригинальному названию, потому что их переводят с английского языка, даже если фильм не на этом языке, и переводят буквально, а не по сути.
 
 
(20.04.2015 - 14:12:55) цитировать
 
 
mitro_fan vlad555 написал:
Исходя из этого комментария можно сделать вывод, что это как раз тот случай, когда название фильма нужно переводить дословно:
"Как воскресенье, как дождь".


Согласен.yes3 Когда режиссер сослался на песню Стивена Моррисси "Каждый день как воскресенье", всё стало понятно. А название на Кинопоиске ещё и неграмотно написано: надо через тире "Как воскресенье - так дождь".biggrin
 
 
(20.04.2015 - 11:21:18) цитировать
 
 
mitro_fan Что именно смущает в названии? Предложите свой вариант.to_pick_ones_nose
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.13 sec 
Правообладателям