Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1514

nrg345: новостей 1355

blues: новостей 1189

raspisuha: новостей 1111

maloy: новостей 1052

Игорь_S: новостей 994

Shurik Питер: новостей 833

кузнечик212: новостей 767

Lik: новостей 614

nivhey: новостей 383

mitro_fan: новостей 360

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

Андрей: новостей 166

prostotak: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 129

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 0
За месяц: 51
Всего:18636

Пользователей
За сутки: 8
За месяц:174
Всего:75851

Комментариев:
За сутки: 32
За месяц: 1025
Всего:509654
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:8, Пользователей: 4 (Irakli2019, gestes64, Edemboy, valor)  

 Календарь
 
« Май 2026 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Убийца дураков / The Fool Killer (1965) США, Мексика DVD-Rip + WEB-DL
Категория: Драмы, На языке оригинала, Русские субтитры, Релизы портала, Прямая ссылка / одним файлом | Автор: zulu | (12 апреля 2026)
 

http//blizzardkid.net/uploads/images/default/release_blizzardkid_logo.jpg


http//i127.fastpic.org/big/2026/0416/3a/200a187aa72ab41afe3d8ee626d4a73a.jpg




Название: Убийца дураков
Оригинальное название: The Fool Killer
Год выхода: 1965
Жанр: драма
Режиссёр: Сервандо Гонсалес / Servando Gonzalez

В ролях:
Эдвард Альберт / Edward Albert, Энтони Перкинс / Anthony Perkins, Дэна Элкар / Dana Elcar, Генри Халл / Henry Hull, Салом Дженс / Salome Jens, Ивонн Гилберт / Yvonne Gilbert, Шарлотта Джонс / Charlotte Jones, Арнольд Мосс / Arnold Moss, Синди Энн Ричардс / Sindee Ann Richards, Лана Вуд / Lana Wood

Описание:
12-летний сирота Джордж Меллиш, живущий у приемных родителей, устав от побоев, убегает из дома. Он забирается в товарный поезд и оказывается где-то к востоку от Миссисипи. Там он останавливается в лачуге старика по прозвищу Грязный Джим. Джим рассказывает впечатлительному мальчику легенду о маньяке с топором по прозвищу "Убийца дураков", который взял себе цель очистить мир от тех, кого он считает умственно неполноценными. Джордж и не подозревает, что скоро ему предстоит близко познакомиться с этим персонажем...



Скриншоты (WEB-DL 3.70 GB) (2-я закладка)

https//images2.imgbox.com/8d/b1/07YBOdgs_o.png https//images2.imgbox.com/5a/78/UslJoY0j_o.png https//images2.imgbox.com/83/90/NFP2noXG_o.png

https//images2.imgbox.com/d7/7a/vcNIBDG0_o.png https//images2.imgbox.com/d6/7f/lwhhchNm_o.png https//images2.imgbox.com/ac/94/Jpe9yacR_o.png

https//images2.imgbox.com/34/12/Az1AQn2s_o.png https//images2.imgbox.com/a9/44/lxkst878_o.png https//images2.imgbox.com/d0/41/noRHbXNT_o.png

https//images2.imgbox.com/41/43/9Hb9MRWT_o.png https//images2.imgbox.com/7a/31/jP1jcxl2_o.png https//images2.imgbox.com/c3/d6/7278d5XB_o.png

https//images2.imgbox.com/78/e9/tp0FUOJn_o.png https//images2.imgbox.com/3b/9c/iwmUyRRS_o.png https//images2.imgbox.com/9d/29/rzzxYqQs_o.png

https//images2.imgbox.com/17/f5/yoNSjBRK_o.png https//images2.imgbox.com/88/1a/JobwTYaY_o.png https//images2.imgbox.com/62/da/1kXsNe8N_o.png

https//images2.imgbox.com/8e/67/V78JP76c_o.png https//images2.imgbox.com/71/e6/O6TET1zZ_o.png https//images2.imgbox.com/0b/d4/QFufeeCO_o.png

https//images2.imgbox.com/58/cf/CPqDuAb3_o.png https//images2.imgbox.com/2a//6JAOUjPr_o.png https//images2.imgbox.com/c5/46/UCeRhMmI_o.png

https//images2.imgbox.com/c9/bd/zLq3pZ5c_o.png https//images2.imgbox.com/ec//rVvsBY1H_o.png https//images2.imgbox.com/51/58/AQTnHFyh_o.png

https//images2.imgbox.com/42/df/9LtYXs4a_o.png https//images2.imgbox.com/ac/59/BH6rjrcy_o.png https//images2.imgbox.com/4a/83/a80bGkxN_o.png




Каталог фильмов IMDB Каталог фильмов Кинопоиск


  • DVD-Rip (1.15 GB)
  • WEB-DL (3.70 GB)
  • WEB-DL (3.70 GB)

Производство: США, Мексика (Landau, Producciones Yanco)
Продолжительность: 01:39:31
Язык: английский
Субтитры: русские (Kostya-Cinephile) внешние

Файл
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: 528x400 (1.32:1), 29.970 fps, XviD build 47, ~1530 kbps avg, 0.24 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~109.62 kbps avg
Размер: 1.15 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: США, Мексика (Landau, Producciones Yanco)
Продолжительность: 01:44:00
Язык: английский
Субтитры: русские (Kostya-Cinephile), английские (SDH) встроенные отключаемые

Файл
Формат: MKV
Качество: WEB-DL 1080p
Видео: AVC (High@L4, 4 ref), 1920x1080 (16:9), 29.970 fps, ~4971 kbps, 0.080 bit/pixel
Аудио: AAC, 44.1 kHz, 2 ch, ~126 kbps
Размер: 3.70 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: США, Мексика (Landau, Producciones Yanco)
Продолжительность: 01:44:00
Язык: английский
Субтитры: русские (Kostya-Cinephile) внешние, английские (SDH) встроенные отключаемые и внешние

Файл
Формат: MKV
Качество: WEB-DL 1080p
Видео: AVC (High@L4, 4 ref), 1920x1080 (16:9), 29.970 fps, ~4971 kbps, 0.080 bit/pixel
Аудио: AAC, 44.1 kHz, 2 ch, ~126 kbps
Размер: 3.70 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!






Скачать Убийца дураков / The Fool Killer (1965) США, Мексика DVD-Rip + WEB-DL

  • 5
 (Голосов: 28)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы [1] 2

(24.04.2026 - 16:50:23) цитировать
 
 
Lik
seleznev написал:
изначально хотел сделать невидимым первый пункт субтитров (со своими данными)
Это называется "ложная скромность". Проделана большая работа, отличный перевод. up А первым пунктом идёт потому, что в конце просто не помещается, фильм заканчивается практически сразу после финального титра. Это в вебке, а в рипе, я кажись, в конце и поставил, уже подзабылось просто.
sergeyk888 написал:
Странный фильм с совершенно непонятной идеей, если таковая вообще есть.
Тем не менее, с одного только пиксельдрайна около 500 скачиваний, а ведь файлы ещё на несколько других обменников залиты. Значит, зрительский интерес к фильму есть.
 
 
(24.04.2026 - 11:30:11) цитировать
 
 
seleznev Переводчик просил передать, что изначально хотел сделать невидимым первый пункт субтитров (со своими данными), но переделывать необязательно.
 
 
(20.04.2026 - 01:02:59) цитировать
 
 
seleznev
aboolean написал:
Леонид Володарский

Он только гнусавил из-за битого носа, а у меня в целом дикция плохая.
 
 
(19.04.2026 - 10:37:46) цитировать
 
 
aboolean
seleznev написал:
К сожалению автор субтитров озвучкой не занимается, да и моим голосом только из туалета кричать "занято"

Назову только одно имя: Леонид Володарский.
 
 
(14.04.2026 - 15:22:58) цитировать
 
 
seleznev
sergeyk888 написал:
Странный фильм с совершенно непонятной идеей

Это независимое кино, идею должен выдумывать зритель :)
 
 
(14.04.2026 - 13:26:13) цитировать
 
 
sergeyk888 Странный фильм с совершенно непонятной идеей, если таковая вообще есть.
 
 
(13.04.2026 - 21:12:23) цитировать
 
 
seleznev
kursant написал:
С озвучкой будет?

Только, если за дело возьмется кто-нибудь из камрадов с соответствующими навыками и талантами. К сожалению автор субтитров озвучкой не занимается, да и моим голосом только из туалета кричать "занято" facepalm .
 
 
(13.04.2026 - 20:07:35) цитировать
 
 
С озвучкой будет? mol2
 
 
(13.04.2026 - 18:46:26) цитировать
 
 
taiger
Lik написал:
Спасибо: Kostya-Cinephile и seleznev!

Спасибо за перевод!give_rose
 
 
(13.04.2026 - 16:56:51) цитировать
 
 
seleznev
taiger написал:
Не поленился поискать инфу в интернете

Фильм снимали в 1963 году, 1965 - год выхода в прокат. Гляньте допы, там об этом говорит Джо Данте.
 
 
(13.04.2026 - 15:55:33) цитировать
 
 
taiger Читаю про ГГ - "12-летний сирота", включаю видео и думаю: Да нифига , лет 14 ему, не меньше.
Не поленился поискать инфу в интернете - да, он 1951 года рождения, и в фильме ему 14.smile
В третьей закладке английские субтитры тоже встроенные отключаемые, а не внешние, как написано.ded Или у меня глюки?undecide
Ответ от Lik
Поправлено, спасибо.
 
 
(12.04.2026 - 08:54:22) цитировать
 
 
seleznev >Джордж и не подозревает, что скоро ему предстоит близко познакомиться с этим персонажем...

Раскрыть
Майло взялся за топор, наслушавшись сказок про "убийцу дураков" от Джорджа. До этого он ничем "таким" не занимался.
 
 
(12.04.2026 - 07:32:04) цитировать
 
 
seleznev
Lik написал:
Лично от меня ещё раз большое спасибо

Передам автору перевода.
 
 
(11.04.2026 - 21:55:36) цитировать
 
 
mrAVA Спасибо.
 
 
(11.04.2026 - 21:29:28) цитировать
 
 
Lik Релиз портала
Добавлены русские субтитры. Новость поднята.
Спасибо: Kostya-Cinephile и seleznev!
drinks
---
Лично от меня ещё раз большое спасибо за очень качественный перевод настоящим, "живым" языком этого хорошего старого чёрно-белого фильма. give_rose
===
Прошу прощения, что так задержал с выпуском. Причины были, но кому они важны, кроме меня. pardon
 
 
(1.02.2026 - 22:07:38) цитировать
 
 
seleznev Не надо убирать, он все же режиссер по профессии))) Просто занимался на этом канале не своими фильмами.
Ответ от Lik
ОК.
 
 
(1.02.2026 - 22:00:11) цитировать
 
 
seleznev Данте вообще не режиссер "Убийцы дураков", он только составлял программу показов старых фильмов на этом телеканале. Так что и хрен бы с ним))
Ответ от Lik
Уберу из русского перевода слово "режиссёр", а из английского "director". И будет как надо.
 
 
(1.02.2026 - 21:47:09) цитировать
 
 
seleznev Вот, в выложенном мною файле фраза и переведена в состояние, "как есть". Больше в файлах ничего нет, как в звуке, так и в тексте. На английском (как в первоначальном переводе) начало звучало бы примерно так: "This is Ben Mankiewicz and director Joe Dante", ну, и т.д.
Ответ от Lik
ОК.
 
 
(1.02.2026 - 21:21:54) цитировать
 
 
Lik
seleznev написал:
убрано начало фразы про Манкевича и Данте, ее и в звуковой дороге нет
Ещё как есть: https://images2.imgbox.com/d9/ef/RohqLkPy_o.png
Я не говорю, что надо отвлекать переводчика на эти технические моменты.
Я прошу корректно перевести с русского на английский фразу, точнее восстановить пропущенные несколько слов. На портале полно людей, могущих это сделать за 10 секунд.
 
 
(1.02.2026 - 21:16:07) цитировать
 
 
seleznev Думаю, не надо лишний раз дергать переводчика. Слава б-гу, есть "блокнот")) Вот пофиксенный русский файл, приведенный в соответствие с английским SDH (убрано начало фразы про Манкевича и Данте, ее и в звуковой дороге нет):
https://cloud.mail.ru/public/BgQS/z2e8yEzKQ
 
 
(1.02.2026 - 21:14:56) цитировать
 
 
Lik
seleznev написал:
А где конкретно наложение строк?
Как пример:
https://images2.imgbox.com/18/4a/JatL9k8N_o.png
https://images2.imgbox.com/d2/87/sYtsY2d3_o.png
 
 
(1.02.2026 - 21:11:17) цитировать
 
 
seleznev А где конкретно наложение строк? Не вижу у себя.
 
 
(1.02.2026 - 21:09:44) цитировать
 
 
Lik Если что, тайминги я сам буду править, не переводческое это дело. Релиз оформляется, если перевод делался в первую очередь для нашего сайта, а заодно для всех желающих. Информация о лицах в студии звучит на записи, но в субтитрах начала фразы нет, забыли, видимо.
 
 
(1.02.2026 - 21:04:28) цитировать
 
 
seleznev Переводом занимался товарищ, который делает сайт "Бесконечной истории". Сюда он вроде не ходит, поэтому спишусь с ним, задам соотв. вопросы. Я так понимаю, что инфу о Манкевиче и Данте он добавил самостоятельно (может где-то на их ТВ-канале подсмотрел), чтобы представить участников обсуждения фильма. Оформлять релиз можно как угодно :)
 
 
(1.02.2026 - 20:25:26) цитировать
 
 
Lik seleznev, большое спасибо за перевод! (Даже диалог в студии перевели).
Но есть погрешности по таймингам (наложение строк, в основном в конце) и в английских субтитрах ещё не хватает начала фразы между 1410-1411 строками, где ведущий представляет участников диалога. Я, к сожалению, не могу восстановить её сам в силу незнания языка.
В русских субтитрах это 1100 стока с текстом: "С вами Бен Манкевич и режиссер Джо Данте, который составил программу сегодняшнего двойного сеанса "Два по цене одного".
А английская фраза в строке 1411 выглядит так: "... who programmed tonight's Two for One double feature."
Хотелось бы исправить эту мелочь. И ещё есть вопрос - оформлять релиз портала или нет?
 
 
(30.01.2026 - 16:27:25) цитировать
 
 
seleznev Подъехал текстовый перевод.

Русские субтитры отдельно:
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!

Подправленные английские (см. ниже):
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!

Фильм с русскими и английскими субтитрами:

Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!

Цитирую по просьбе переводчика: "Отдельный привет тому англоязычному болвану, который в SDH-файле вместо "whipping means crying" написал "weeping means crying", создав бессмысленную тавтологию и поломав весь монолог главного героя. Как будто не смотрят фильм и не знают контекст".
 
 
(28.01.2026 - 03:28:08) цитировать
 
 
Да, фильм неплохой (когда-то я поставил ему 7/10)...
Даже немного досадно, что я пропустил просьбу Lik'a =29=
Такое можно было бы и перевести...
Спасибо за то, что озаботился переводом, seleznev

PS: у меня в архиве есть копия, скачанная в 2009 году.
AVi, 1.24 гигабайта - это и есть VHS? Продолжительность 1:39:31.
На всякий случай закинул сюда (хотя смысла добавлять в новость старый файл особо не вижу):
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!
 
 
(27.01.2026 - 22:13:06) цитировать
 
 
seleznev Сегодня заказал русские субтитры к этому фильму. Обещают к выходным или раньше.
Ответ от Lik
dance2
 
 
(22.12.2025 - 22:18:15) цитировать
 
 
bezd Это хичкоковский Норман Бейтс там возле ребенка сидит? А ребенок выживет? А иначе я не играю.
 
 
(17.12.2025 - 19:13:34) цитировать
 
 
Lik Новость переоформлена и поднята в связи с заменой дохлого VHS-Rip (1.15 GB) на реставрированную WEB-DL (3.70 GB) 1080р с подключаемыми англосабами*.

---
*Был бы весьма признателен за грамотный перевод таковых. =95=

===
Фильм заканчивается на 01:39:43, далее диалог в студии.

***
Мне показалось, что в паре мест сюжет как бы перескакивает с одно на другое. Если вдруг у кого-то сохранился VHS, или он помнит фильм, было бы неплохо уточнить эти моменты.
[Дополнено] DVD-Rip по содержанию совпадает с вебкой.
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.12 sec 
Правообладателям