Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1245

blues: новостей 1175

nrg345: новостей 1163

maloy: новостей 1052

raspisuha: новостей 1021

Игорь_S: новостей 995

Shurik Питер: новостей 773

кузнечик212: новостей 610

Lik: новостей 506

nivhey: новостей 382

mitro_fan: новостей 293

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

prostotak: новостей 164

Андрей: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 123

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 1
За месяц: 71
Всего:17637

Пользователей
За сутки: 8
За месяц:165
Всего:71027

Комментариев:
За сутки: 27
За месяц: 1351
Всего:485241
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:3, Пользователей: 4 (pat128, Milo_bc, vikmol1, TristTristan59)  

 Календарь
 
« Апрель 2024 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Грудь моей матери / Las tetas de mi madre (2015) Колумбия DVD-Rip
Категория: Драмы, Прямая ссылка / одним файлом, Релизы портала | Автор: kidkong | (6 декабря 2018)
 

http//blizzardkid.net/uploads/images/default/release_blizzardkid_logo.jpg


http//img-fotki.yandex.ru/get/243369/2230664.c4/0_21feb6_616dbe98_orig.jpg




Название: Грудь моей матери
Оригинальное название: Las tetas de mi madre
Год выхода: 2015
Жанр: драма
Режиссёр: Карлос Сапата / Carlos Zapata

В ролях:
Билли Хейнс / Billy Heins, Сантьяго Хейнс / Santiago Heins, Алехандро Агиляр / Alejandro Aguilar, Джозеф Барриос / Joseph Barrios, Анхелика Бландон /Angelica Blandon, Эктор Гарсиа / Héctor García, Паула Матура / Paula Matura

Описание:
Мартин работает с матерью в баре, доставляет пиццу. Однажды он случайно узнает, что его мать зарабатывает тем, что танцует полуобнаженной.


Билли Хейнс / Billy Heins , Сантьяго Хейнс / Santiago Heins

http//i7.5cm.ru/i/dB8t.jpg




Скриншоты (DVD-Rip 812 MB)

http//img-fotki.yandex.ru/get/195132/2230664.c4/0_21feb8_3946e82d_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/100269/2230664.c4/0_21feba_3c2fc1ee_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/195132/2230664.c4/0_21febc_adb17e37_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/196183/2230664.c4/0_21febe_d95a1c85_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/106972/2230664.c4/0_21fec0_acbf6405_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/195132/2230664.c4/0_21fec2_ae7c5d59_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/106972/2230664.c4/0_21fec4_232ebba9_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/109344/2230664.c4/0_21fec6_59ffdf95_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/150569/2230664.c4/0_21fec8_db33b98_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/195132/2230664.c4/0_21feca_868efaa1_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/109793/2230664.c4/0_21fecc_73104734_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/106972/2230664.c4/0_21fece_595b6698_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/195132/2230664.c4/0_21fed0_26c4e15d_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/1935/2230664.c4/0_21fed2_43ba8896_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/60537/2230664.c4/0_21fed4_d718ebe0_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/53993/2230664.c4/0_21fed6_75073516_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/196631/2230664.c4/0_21fed8_4c80624e_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/94189/2230664.c4/0_21feda_8673fbf8_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/150569/2230664.c4/0_21fedc_d1232123_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/109344/2230664.c4/0_21fede_c5a744d9_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/106972/2230664.c4/0_21fee0_f3e1613a_orig.jpg

http//img-fotki.yandex.ru/get/196631/2230664.c4/0_21fee2_d8106e6b_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/169995/2230664.c5/0_21fee4_ab8a945f_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/94189/2230664.c5/0_21fee6_a70c6427_orig.jpg




Каталог фильмов IMDB Каталог фильмов Кинопоиск


  • HDTV-Rip (585 МБ)
  • DVD-Rip (928 МБ)
  • HDTV-Rip (1.45 GB)
  • HDTV-Rip (1.48 GB)
  • WEBDL-Rip (772 MB)
  • HDTV-Rip (511 MB)
  • DVD-Rip (812 MB)
  • HDTV-Rip (1.38 GB)

Производство: Колумбия
Продолжительность: 01:21:34
Язык: испанский
Перевод: одноголосый закадровый (datynet)
Cубтитры: русские (Дмитрий Дулов aka mitro_fan) внешние

Файл
Формат: MР4
Качество: HDTV-Rip
Видео: MPEG4 Video (H264) 720x308 29.97fps 743kbps
Аудио 1: AAC 48000Hz stereo 2 ch 192kbps (русский)
Аудио 2: AAC 48000Hz stereo 2 ch 62kbps (испанский)
Размер: 585 МB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Колумбия
Продолжительность: 01:21:34
Язык: испанский
Перевод: одноголосый закадровый (datynet)
Cубтитры: русские (Дмитрий Дулов aka mitro_fan) внешние

Файл
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: Xvid 720x310 23.976fps 1128kbps
Аудио 1: Dolby AC3 48000Hz stereo 2 ch 192kbps (русский)
Аудио 2: Dolby AC3 48000Hz stereo 2 ch 256kbps (испанский)
Размер: 928 МB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Колумбия
Продолжительность: 01:20:40
Язык: испанский
Перевод: одноголосый закадровый (datynet)
Cубтитры: русские (Дмитрий Дулов aka mitro_fan) внешние, португальские встроенные неотключаемые

Файл
Формат: MР4
Качество: HDTV-Rip
Видео: MPEG4 Video (H264) 1280x552 24fps 2385kbps
Аудио 1: AAC 48000Hz stereo 2 ch 192kbps (русский)
Аудио 2: AAC 48000Hz stereo 2 ch 62kbps (испанский)
Размер: 1.45 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Колумбия
Продолжительность: 01:20:40
Язык: испанский
Перевод: одноголосый закадровый (datynet)
Cубтитры: русские (Дмитрий Дулов aka mitro_fan) внешние, португальские встроенные неотключаемые

Файл
Формат: MKV
Качество: HDTV-Rip
Видео: MPEG4 Video (H264) 1280x552 24fps
Аудио 1: Dolby AC3 48000Hz stereo 2 ch 192kbps (русский)
Аудио 2: AAC 48000Hz stereo 2 ch 62kbps (испанский)
Размер: 1.48 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Колумбия
Продолжительность: 01:21:34
Перевод: любительский одноголосый (datynet)

Файл
Формат: MP4
Качество: HDTV-Rip
Видео: MPEG-4 AVC, 1129 Кбит/с, 720x310
Аудио: MP3, 2 ch, 192 Кбит/с
Размер: 772 МB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Колумбия
Продолжительность: 01:21:34
Язык: испанский
Cубтитры: русские (Дмитрий Дулов aka mitro_fan) внешние

Файл
Формат: MP4
Качество: HDTV-Rip
Видео: MPEG4 Video (H264) 720x308 29.97fps 743kbps
Аудио: MP3 48000Hz stereo 128kbps
Размер: 511 МB

Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Колумбия (La Guapa Films, Pinhole, Riccafilm)
Продолжительность: 01:21:34
Язык: испанский
Субтитры: русские (Дмитрий Дулов aka mitro_fan) внешние

Файл
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: Xvid, 720x310, 23.976 fps, 1128 kbps, 0.211 bit/pixel
Аудио: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 256 kbps
Размер: 812 MB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Колумбия
Продолжительность: 01:20:40
Язык: испанский
Cубтитры: русские (Дмитрий Дулов aka mitro_fan) внешние, португальские встроенные неотключаемые

Файл
Формат: MKV
Качество: HDTV-Rip
Видео: MPEG4 Video (H264) 1280x552 24fps
Аудио: AAC, 48000 Hz, 2 ch, 62 kbps
Размер: 1.38 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!



http//img-fotki.yandex.ru/get/195132/2230664.c5/0_21fee7_586fb298_orig.jpg




Скачать Грудь моей матери / Las tetas de mi madre (2015) Колумбия DVD-Rip

  • 5
 (Голосов: 23)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы 1 [2] 3

(23.11.2018 - 13:28:43) цитировать
 
 
jojag А почему не "сиськи", как в оригинальном названии фильма?
 
 
(22.11.2018 - 18:56:12) цитировать
 
 
Minhers76
kidkong написал:
Новость поднята в связи с добавлением озвучки.

Дополнительно залил на обменник.
 
 
(22.11.2018 - 10:26:21) цитировать
 
 
kidkong Новость поднята в связи с добавлением озвучки. Спасибо, mitro_fan.
 
 
(22.11.2018 - 01:06:47) цитировать
 
 
mitro_fan Озвучка datynet (без рекламы):
http://kinozal.tv/details.php?id=1656665
magnet:?xt=urn:btih:34D0C7572E51EC3295C3E000713947BD948FF81E
 
 
(27.09.2018 - 16:44:05) цитировать
 
 
mitro_fan
serega написал:
Будь я на месте mitro_fan а я прежде всего сказал бы спасибо, за то что он поднял скандальную новость, а только потом предъявлял бы свои претензии.
Я бы на твоем месте занялся аргентинским и норвежским фильмами, которые я для вас, Серег, переводил. Уже скоро год я жду перевода немецкого фильма, к которому дал тебе эксклюзивные субтитры.=28=
 
 
(27.09.2018 - 16:34:27) цитировать
 
 
mitro_fan
kasper007 написал:
хм, проверил, по таймингу совпадают с моими португальскими...
yes3 Конечно, при переводе я пользовался твоими сабами, но рип с португальскими хардсабами я скачал из осла задолго до того, как ты дал ссылки на него здесь и у скаутов.=28=
 
 
(24.09.2018 - 21:02:14) цитировать
 
 
serega
mitro_fan написал:
kidkong, почему ты тоже не дал в новости субтитры в формате ass к HDTV-Rip (1.38 GB)

Да, надо поздравить Митроху, он сделал нас с кузнечиком, а конги просто повезло, что автор перевода ограничился простым замечанием а не желанием оторвать руки.
Будь я на месте mitro_fan а я прежде всего сказал бы спасибо, за то что он поднял скандальную новость, а только потом предъявлял бы свои претензии. Но Димону до этого далеко.
Хотя, mitro_fan а можно поздравить, что он нашёл своего личного модератора.smile
 
 
(23.09.2018 - 14:05:12) цитировать
 
 
mitro_fan kidkong, почему ты тоже не дал в новости субтитры в формате ass к HDTV-Rip (1.38 GB)?unknw В формате ass темный фон закрывает хардсабы, и их гораздо удобнее читать, чем srt. В третий раз даю ссылку и прошу добавить ее в новость:
https://yadi.sk/d/i4rpcvlm-SRA9A
Ответ от kidkong
Добавил и эти субтитры, спасибо.
 
 
(23.09.2018 - 13:15:50) цитировать
 
 
serega Спасибо за перевод, фильм классный. После Нового года озвучу. Раньше не смогу, всё на три месяца расписано.
 
 
(23.09.2018 - 13:00:44) цитировать
 
 
serega
kasper007 написал:
1 файл не имеет никакого отношения к hdtv!


Я его скачал по ссылке в сообщениях 6 и 7. Именно так он и назывался.pardon
 
 
(23.09.2018 - 10:30:01) цитировать
 
 
kidkong Новость поднята в связи с переводом субтитров. Спасибо, mitro_fan и serega.
 
 
(22.09.2018 - 23:16:12) цитировать
 
 
serega Димон, если бы ты умел нормально общаться и написал как то так:

Серёга привет. Спасибо что опубликовал мой перевод, но у меня есть некоторые пожелания:
1
2
3

то цены бы тебе не было и фильм давно был на портале с учётом всех твоих пожеланий и замечаний. А ты вместо этого зачем то захотел" оторвать мне руки". Ну да, наверно тебе виднее.facepalm
 
 
(22.09.2018 - 22:21:55) цитировать
 
 
кузнечик212
mitro_fan написал:
У новости есть автор - kidkong. Подождем, когда он обновит и поднимет ее.

Да пожалуйста! Вот ему тогда и будешь мозги =90= .
 
 
(22.09.2018 - 17:56:35) цитировать
 
 
mitro_fan
serega написал:
Ну ты и тварь. Я пол ночи провозился.
кузнечик212 написал:
Не вопрос. Новость приведена в первоначальное состояние. Спасибо, mitro_fan!

abascaka Клиника.dontmention
У новости есть автор - kidkong. Подождем, когда он обновит и поднимет ее. Всё необходимое для этого есть в комментах 13 и 18.=28=
 
 
(21.09.2018 - 08:19:23) цитировать
 
 
"...Злых людей нет на свете" (Иешуа. М.А. Булгаков, "Мастер и Маргарита"). pardon
 
 
(21.09.2018 - 08:03:24) цитировать
 
 
nrg345
mitro_fan написал:
serega, за такое обновление надо руки отрывать. biggrin

serega написал:
Ну ты и тварь.

Какие добрые люди, аднакаbiggrin
 
 
(21.09.2018 - 07:30:49) цитировать
 
 
кузнечик212
serega написал:
А фото на всю страницу, так это не мной выдуманный стандарт 550

Ширина 550 пикселей - это требование только к постеру и кадру внизу новости. К фото актёра это не относится.
mitro_fan написал:
serega, за такое обновление надо руки отрывать.

Не вопрос. Новость приведена в первоначальное состояние. Спасибо, mitro_fan!
 
 
(21.09.2018 - 01:54:55) цитировать
 
 
serega
mitro_fan написал:
serega, за такое обновление надо руки отрывать.

Ну ты и тварь. Я пол ночи провозился. Но да ладно, бог тебе судья. Больше новостей таких козлов как ты оформлять не буду

2.
mitro_fan написал:
2. Не дал ссылку на русские субтитры в формате ass к HDTV-Rip (1.38 GB):
https://yadi.sk/d/i4rpcvlm-SRA9A


Потому что это и не надо. Это ничего не изменит.

mitro_fan написал:
1. Не указал релиз портала.shhh

Я знаю, поэтому и защёл среди ночи сюда что бы это написать
Забыл потому что закончил обновление в 6 утра.
Модераторы, добавьте лейбак пожалуйста.
А фото на всю страницу, так это не мной выдуманный стандарт 550

Я давно зарекался с тобой не иметь никаких дел и сегодня лишний раз убедился что был прав.
 
 
(21.09.2018 - 01:11:53) цитировать
 
 
mitro_fan serega, за такое обновление надо руки отрывать.biggrin
1. Не указал релиз портала.shhh
2. Не дал ссылку на русские субтитры в формате ass к HDTV-Rip (1.38 GB):
https://yadi.sk/d/i4rpcvlm-SRA9A
3. Если хочешь дать картинку на фсю страницу=94= , то не увеличивай ее, а найди в хорошем разрешении:
http://images.vfl.ru/ii/1537481166/911af107/23425226.jpg
И переставь братьев в подписи: Сантьяго - в очках, слева.this
 
 
(20.09.2018 - 23:03:34) цитировать
 
 
serega Если Конги не против, кадр из фильма тоже замени, он более актуален
 
 
(20.09.2018 - 23:00:22) цитировать
 
 
кузнечик212 Новость поднята в связи с добавлением русских субтитров. Добавлены также HDTV-Rip. Спасибо, mitro_fan и serega!
 
 
(20.09.2018 - 02:06:09) цитировать
 
 
serega
Alex56 написал:
По ссылке: Русские субтитры к DVD-Rip 812 MB:https://yadi.sk/d/ogkhzKAkgcSZRA ничего нет!

Я при обновлении всё укажу
 
 
(19.09.2018 - 20:01:47) цитировать
 
 
Alex56 По ссылке: Русские субтитры к DVD-Rip 812 MB:https://yadi.sk/d/ogkhzKAkgcSZRA ничего нет!
 
 
(19.09.2018 - 16:22:52) цитировать
 
 
nrg345 mitro_fan, =22= Спасибо!
 
 
(19.09.2018 - 15:36:27) цитировать
 
 
mitro_fan Русские субтитры к DVD-Rip 812 MB:
https://yadi.sk/d/ogkhzKAkgcSZRA

HDTV-Rip 1.38 Гб с португальскими хардсабами и русские субтитры к нему:

Продолжительность: 01:20:40
Язык: испанский
Субтитры: португальские неотключаемые, внешние русские ass и srt (Дмитрий Дулов aka mitro_fan)

Файл
Формат: MKV
Качество: HDTV-Rip
Видео: AVC, 1280x552, 23.976 fps, 2450 kbps
Аудио: AAC, 48000 Hz, 2 ch, 62 kbps
Размер: 1.38 GB

https://drop.me/MRqkjk
https://yadi.sk/d/F_YQ8SZQ350ZTA

В ролях:
Билли Хейнс / Billy Heins, Сантьяго Хейнс / Santiago Heins, Йосеф Барриос / Joseph Barrios (в титрах Joseph Rueda Acosta)

Сантьяго и Билли Хейнс
http://images.vfl.ru/ii/1537360422/139a7dcc/23403038.jpg
http://images.vfl.ru/ii/1537360468/00620933/23403042.jpg
 
 
(22.08.2018 - 16:06:22) цитировать
 
 
Minhers76
serega написал:
Хорошо, подождёмс.
Ой, Серега, я тебя умоляю, недавно наткнулся на твой коммент 2016 года за перевод.
 
 
(22.08.2018 - 16:04:04) цитировать
 
 
Minhers76
mitro_fan написал:
Насколько я понял, Минхерцу понравился этот фильм. Поставил на перевод вне очереди.
Совершенно случайно увидел коммент. Как бы в свое время заинтересовал, да. Но я вроде нигде не просил, да и без приличного файла даже смотреть не буду.
 
 
(20.08.2018 - 09:40:33) цитировать
 
 
serega
mitro_fan написал:
Русские субтитры будут в течение месяца

Хорошо, подождёмс.
 
 
(20.08.2018 - 07:55:57) цитировать
 
 
mitro_fan
kasper007 написал:
до сих пор?!
Нет, конечно. Они у меня валяются уже полтора года, всё руки не доходят.not_i
 
 
(20.08.2018 - 00:46:29) цитировать
 
 
mitro_fan Каспер, я тебя помню.=13= Но мне пришлось набивать португальские сабы вручную.pardon
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.1 sec 
Правообладателям