Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1245

blues: новостей 1175

nrg345: новостей 1160

maloy: новостей 1052

raspisuha: новостей 1021

Игорь_S: новостей 995

Shurik Питер: новостей 768

кузнечик212: новостей 603

Lik: новостей 501

nivhey: новостей 382

mitro_fan: новостей 286

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

prostotak: новостей 164

Андрей: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 123

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 3
За месяц: 78
Всего:17609

Пользователей
За сутки: 8
За месяц:145
Всего:70885

Комментариев:
За сутки: 36
За месяц: 1180
Всего:484106
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:8, Пользователей: 6 (karabaras, jadweed, 7Pe3oHaHc7, Minhers76, resi5, vigor6)  

 Календарь
 
« Март 2024 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Толстая тетрадь / A nagy fuzet (2013) Венгрия, Германия, Австрия, Франция DVD-Rip + DVD9 + WEB-DL
Категория: Драмы, Прямая ссылка / одним файлом, Релизы портала, Торренты и eMule | Автор: Minhers76 | (17 августа 2019)
 

http//blizzardkid.net/uploads/images/default/release_blizzardkid_logo.jpg


http//images.vfl.ru/ii/1566534512/32284e85/27628133.jpg




Название: Толстая тетрадь
Оригинальное название: A nagy füzet
Английское название: The Notebook
Год выхода: 2013
Жанр: драма, военный
Режиссер: Янош Сас / János Szász

В ролях:
Андраш Дьемант / András Gyémánt, Ласло Дьемант / László Gyémánt, Гьёндьвер Боньяр / Gyöngyvér Bognár, Пирошка Мольнар / Piroska Molnár, Андраш Ретейи / András Réthelyi, Ульрих Томсен / Ulrich Thomsen, Оршойя Тот / Orsolya Tóth, Янош Держи / János Derzsi, Петер Андораи / Péter Andorai, Миклош Секей Б. / Miklós Székely B., Кристиан Ковач / Krisztián Kovács

Описание:
Экранизация романа Аготы Кристоф, повествующего о жизни двух братьев во время Второй мировой войны.
Главный приз 48-ого международног кинофестиваля в Карловых Варах.



Скриншоты (DVD-Rip 1.51 GB)

http//img-fotki.yandex.ru/get/9744/222888217.c3/0_d6901_efa70a64_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9744/222888217.c3/0_d6903_26fa08e_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9744/222888217.c3/0_d6905_cf77b532_orig.jpg
http//img-fotki.yandex.ru/get/9744/222888217.c3/0_d6907_f1041680_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9744/222888217.c3/0_d6909_3a685edf_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9744/222888217.c3/0_d690b_a000af0e_orig.jpg
http//img-fotki.yandex.ru/get/9744/222888217.c3/0_d690d_28b65b_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9744/222888217.c3/0_d690f_f0bb0_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9744/222888217.c3/0_d6911_3bb45a92_orig.jpg
http//img-fotki.yandex.ru/get/9744/222888217.c3/0_d6913_304cc92_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9744/222888217.c3/0_d6915_68502bee_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9744/222888217.c3/0_d6917_71396a7f_orig.jpg
http//img-fotki.yandex.ru/get/9744/222888217.c3/0_d6919_14624fe2_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9744/222888217.c3/0_d691b_11cb4e8d_orig.jpg http//img-fotki.yandex.ru/get/9744/222888217.c3/0_d691d_63fab9_orig.jpg




imdb Кинопоиск


  • DVD-Rip (1.45 GB)
  • DVD-Rip (1.51 GB)
  • WEB-DL (2.91 GB)
  • WEB-DL (3.3 GB)
  • WEB-DL (4.08 GB)
  • DVD9 (7.5 GB)
  • DVD-Rip (1.36 GB) RusSub

Производство: Венгрия, Германия, Австрия, Франция (Intuit Pictures и др.)
Продолжительность: 01:47:44
Перевод: профессиональный многоголосый закадровый (Омикрон)

Файл
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: XviD, 720x304 (2.37:1), 25 fps, 1474 kbps
Аудио: AC3, 48000 Hz, 6 ch, 448 kbps
Размер: 1.45 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Венгрия, Германия, Австрия, Франция (Intuit Pictures и др.)
Продолжительность: 01:47:44
Язык: венгерский
Перевод: одноголосый закадровый (Анатолий Гусев)

Файл
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: XviD, 656x272 (2.40:1), 25.000 fps, 1359 kbps
Аудио: AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский)
Аудио: AC3, 48000 Hz, 6 ch, 448 kbps (венгерский)
Размер: 1.51 GB



Извините, ссылка на скачивание файла временно недоступна


Производство: Венгрия, Германия, Австрия, Франция (Intuit Pictures и др.)
Продолжительность: 01:47:44
Язык: венгерский
Перевод: профессиональный многоголосый закадровый (Омикрон)
Cубтитры: русские (Дмитрий Дулов aka mitro_fan), английские, испанские

Файл
Формат: MKV
Качество: WEB-DL 720p
Видео: AVC, 1280x528, (2.40:1), 25.000 fps, 3100 kbps
Аудио 1: AC3, 48000 Hz, 6 ch, 384 kbps (русский)
Аудио 2: AC3, 48000 Hz, 6 ch, 384 kbps (венгерский)
Размер: 2.91 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Венгрия, Германия, Австрия, Франция (Intuit Pictures и др.)
Продолжительность: 01:47:44
Язык: венгерский
Перевод: профессиональный многоголосый закадровый (Омикрон)
Cубтитры: испанские встроенные отключаемые

Файл
Формат: MKV
Качество: WEB-DL 720p
Видео: AVC, 1280x528, (2.40:1), 25.000 fps, 3100 kbps
Аудио 1: AC3, 48000 Hz, 6 ch, 448 kbps (русский)
Аудио 2: AC3, 48000 Hz, 6 ch, 448 kbps (испанский)
Аудио 3: AC3, 48000 Hz, 6 ch, 384 kbps (венгерский)
Размер: 3.30 GB



Извините, ссылка на скачивание файла временно недоступна


Производство: Венгрия, Германия, Австрия, Франция (Intuit Pictures и др.)
Продолжительность: 01:51:46
Язык: венгерский
Перевод 1: профессиональный многоголосый закадровый (Омикрон)
Перевод 2: одноголосый закадровый (Анатолий Гусев)
Перевод 3: одноголосый закадровый (PashaUp)
Cубтитры: русские (Дмитрий Дулов aka mitro_fan), русские (Franky), английские  встроенные отключаемые и внешние

Файл
Формат: MKV
Качество: WEB-DL 1080p
Видео: MPEG4 Video (H264), 1912x788, 23.976fps
Аудио 1: Dolby AC3, 48000 Hz, 6 ch, 448 kbps (русский, Омикрон)
Аудио 2: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192kbps (русский, Гусев)
Аудио 3: Dolby AC3, 48000 Hz, 6 ch, 448 kbps (русский, PashaUp)
Аудио 4: Dolby AC3, 48000 Hz, 6 ch, 384 kbps (венгерский)
Размер: 4.08 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Венгрия, Германия, Австрия, Франция (Intuit Pictures и др.)
Продолжительность: 01:47:44
Язык: венгерский
Перевод 1: профессиональный многоголосый закадровый (Омикрон)
Перевод 2: одноголосый закадровый (PashaUp)
Перевод 3: одноголосый закадровый (Анатолий Гусев)
Cубтитры: русские (Дмитрий Дулов), русские (sergmut2), английские, немецкие

Файл
Формат: DVD-Video
Качество: DVD9 Custom
Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Letterboxed
Аудио 1: Dolby AC3, 6 ch, 448 kbps (русский, Омикрон)
Аудио 2: Dolby AC3, 6 ch, 448 kbps (венгерский)
Аудио 3: Dolby AC3, 6 ch, 448 kbps (русский, PashaUp)
Аудио 4: Dolby AC3, 2 ch, 256 kbps (венгерский)
Аудио 5: Dolby AC3, 2 ch, 192 kbps (русский, Гусев)
Размер: 7.5 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Венгрия, Германия, Австрия, Франция
Продолжительность: 01:47:44
Язык: венгерский
Субтитры: внешние русские (Дмитрий Дулов aka mitro_fan)

Файл
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: XviD, 656x272 (2.40:1), 25.000 fps, 1359 kbps
Аудио: AC3, 48000 Hz, 6 ch, 448 kbps
Размер: 1.36 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!



http//img-fotki.yandex.ru/get/9801/222888217.c3/0_d6923_a638ed_orig.jpg




Скачать Толстая тетрадь / A nagy fuzet (2013) Венгрия, Германия, Австрия, Франция DVD-Rip + DVD9 + WEB-DL

  • 5
 (Голосов: 53)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы 1 2 3 4 5 6 7 [8] 9

(9.05.2014 - 23:22:55) цитировать
 
 
mitro_fan Minhers76 написал:
По поводу этого фильма отписано комментом ниже.

Отписано. Но где? В "Эту новость стоит поднять", а не в самой новости или в "Блоге переводчиков".shhh А про другие нигде не отписано, я по крайней мере, не видел.unknw
Теперь, "Лавка" - это что? "Der Laden"? Это Сербин решил перевести название как "Лавка"? Я уже писал (посмотри там комменты), что "Der Laden" - не "лавка"! И сколько серий будет переведено? Это не ситком, где у каждого эпизода отельный сюжет, а цельное 3-серийное произведение, которое надо выкладывать целиком, не высчитывая, в какой серии какой сабжтайм. У тебя или Сербина есть 3-я серия? А я, опять же, в комментах написал, что качаю её из осла, и в ближайшее время докачаю и добавлю в новость.
И
 
 
(9.05.2014 - 23:01:45) цитировать
 
 
Minhers76
mitro_fan написал:
они сваливаются как снег на голову

По поводу этого фильма отписано комментом ниже.
Остальные "анонсы":
Снег в августе (Кузнецов)
Лавка (Сербин)
Ну что же ты папа (Муравский)
Я и дедушка (Гусев)
Цыплята (Муравский)

Висят:
Ребенку нужна любовь
Моя Австралия

Что-то я сильно сомневаюсь, что пересечёмся...
 
 
(9.05.2014 - 22:53:49) цитировать
 
 
mitro_fan Minhers76 написал:
Когда я оформлял эту новость, я всё сказал

Сложно с тобой, однако.thinking Во-первых, ты никогда не анонсируешь переводы, они сваливаются как снег на голову, а между тем, у переводчиков на портале есть свои планы, и они их в секрете не держат. А во-вторых, при всём уважении, непонятно, чем ты руководствуешься, выбирая фильм для перевода?
Тут уже иронизировали насчёт пристрастий к ГДР-овским фильмам для младшего школьного возраста. А если ты как-то учитываешь "просьбы трудящихся", то весьма своеобразно и кулуарно, и известно это становится только постфактум,
когда в комментах объявляются благодарные просители. pardon
 
 
(9.05.2014 - 21:20:01) цитировать
 
 
Minhers76 Когда я оформлял эту новость, я всё сказал:
http://blizzardkid.net/forum/viewtopic.php?f=6&t=556&p=153216&hilit=A+nagy+f%C3%BCzet#p153227
 
 
(9.05.2014 - 20:31:08) цитировать
 
 
mitro_fan Minhers76 написал:
Хорошо, пусть всё идёт своим путём...

Ладно. "А всё идёт по плану".yes3 И даже быстрее, чем я предполагал...wink2
 
 
(8.05.2014 - 21:23:46) цитировать
 
 
Minhers76 Хорошо, пусть всё идёт своим путём...
 
 
(7.05.2014 - 17:50:38) цитировать
 
 
mitro_fan Minhers76, тут ведь какая проблема: у Гусева будет озвучка, а у меня - сабы (если будут, то качество гарантирую). Но многие категорически не переваривают субтитры, смотрят только озвучки. Я выложу сабы - а кто их будет озвучивать? Всё тот же viktor_2838?sad Не знаю, что и сказать... Ты точно решил отозвать перевод? Может быть, можно что-то придумать?thinking
 
 
(7.05.2014 - 17:27:36) цитировать
 
 
Minhers76 Да, он стоит вторым после этого:
http://blizzardkid.net/category/adv-family-eng-direct/ya_i_moi_dedushk a_en_es_a_nagyapam_1954_vengriya_tv-rip.html?cstart_com=
 
 
(7.05.2014 - 17:22:40) цитировать
 
 
mitro_fan Minhers76, а надо ли отзывать?thinking Тут в последнее время брошен лозунг: "Больше переводов - хороших и разных!"biggrin
Ты кому заказывал - Гусеву?
 
 
(7.05.2014 - 15:52:21) цитировать
 
 
Minhers76 Понятно, надеюсь успею отозвать перевод.
 
 
(7.05.2014 - 13:03:28) цитировать
 
 
garik@ mitro_fan , я тебя обожаю!
 
 
(7.05.2014 - 12:36:04) цитировать
 
 
mitro_fan Поскольку очень просили, начал переводить.pisaka Ничего не обещаю, но, может быть...rolleyes Дней через десять...rolleyes Будут русские субтитры... zagovorshhik
 
 
(8.04.2014 - 16:38:28) цитировать
 
 
mitro_fan raccoon написал:
Надо было снимать дословно как в книге написано.

Тогда бы режиссер получил не прокатное удостоверение, а солидный срок...crazy
 
 
(2.04.2014 - 18:17:16) цитировать
 
 
arşivi için şifre
plassssss
 
 
(1.04.2014 - 15:52:08) цитировать
 
 
can't seen to find any English subtitles on the Internet
 
 
(26.03.2014 - 13:52:52) цитировать
 
 
Bianco Фильм не смотрел. Дождусь перевода. Книгу прочел не отрываясь за 9 часов.
http://royallib.ru/book/kristof_agota/tolstaya_tetrad.html
 
 
(26.03.2014 - 07:17:00) цитировать
 
 
Subtitles, preferably English please
 
 
(25.03.2014 - 23:33:05) цитировать
 
 
012345 mitro_fan
спасибо. Просто ссылки вроде и на форуме давали, и тут были в комментариях.
Я так думаю, субтитры эти кто-то да выложит в сеть, вечер вел какой-то парень из книжного клуба Циолковский , который и по соцсетям лазит, и везде бывает..
 
 
(25.03.2014 - 22:39:38) цитировать
 
 
mitro_fan 012345 написал:
Рекомендую посмотреть фильм и прочесть книгу.

А что же ссылку не дал?..thinking
Агота Кристоф. Толстая тетрадь (1986)
 
 
(25.03.2014 - 22:31:02) цитировать
 
 
012345 Фильм переводился сабами с ноута. И кино совсем не болтливое. Пацаны как уставятся, так там и разговоры ни к чему - молодую бабенку, что их купала-ласкала - однозначно взорвать (за дело), бабку отравить (из милосердия и благодарности серьезно) и т.д. Фильм бесконечно мрачный, в войну видно была такая тяжесть и тьма на душе у всех и везде. Рекомендую посмотреть фильм и прочесть книгу.
 
 
(25.03.2014 - 12:02:33) цитировать
 
 
gore «Остается лишь, сходить в этот центр и записать на диктофон перевод. А там и сабы сделать не долго.»

Обычно фильмы на показах такого рода демонстрируют с субтитрами.

Хотя можно и нашептать на ходу biggrin
 
 
(24.03.2014 - 16:31:12) цитировать
 
 
jojag 012345, Остается лишь, сходить в этот центр и записать на диктофон перевод. А там и сабы сделать не долго. Есть желающие? Тогда просим порадовать аудиторию.
 
 
(24.03.2014 - 14:07:17) цитировать
 
 
Карфагеныч
zhdet написал:
терпеть не могу лжегуманность.
Да уж, девице там с гуманностью не повезло.
 
 
(24.03.2014 - 14:01:05) цитировать
 
 
gore Ну так книжку экранизировать построчно, это надо совсем упороться...
 
 
(24.03.2014 - 10:25:22) цитировать
 
 
sterh Жаль, не реализовали книгу как оно было написано.
 
 
(24.03.2014 - 09:49:49) цитировать
 
 
сюжета не знаю и качать не буду, потому что терпеть не могу лжегуманность. а насчет персонажей скажу, что такой породе спуску давать нельзя никогда, ни в военное, ни тем более в мирное время. так что лично я кастингом доволен.
 
 
(24.03.2014 - 07:05:57) цитировать
 
 
schrankage написал:
another host please? or torrent? is it on rutracker.org?

На рутрекер невозможно, раздачу без русского перевода закроют, залил на мегу.
 
 
(24.03.2014 - 06:29:40) цитировать
 
 
another host please?

or torrent?

is it on rutracker.org? i don't speak russian.
 
 
(23.03.2014 - 23:55:11) цитировать
 
 
Walad Большое спасибо за этот фильм! ... и действительно милые мальчики!
 
 
(23.03.2014 - 22:55:22) цитировать
 
 
Ага, вижу, заодно описание альтернативное забрал.
http://magyar-kozpont.livejournal.com/6528.html
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.14 sec 
Правообладателям