Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1245

blues: новостей 1175

nrg345: новостей 1163

maloy: новостей 1052

raspisuha: новостей 1021

Игорь_S: новостей 995

Shurik Питер: новостей 772

кузнечик212: новостей 610

Lik: новостей 506

nivhey: новостей 382

mitro_fan: новостей 293

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

prostotak: новостей 164

Андрей: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 123

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 2
За месяц: 75
Всего:17636

Пользователей
За сутки: 2
За месяц:162
Всего:71018

Комментариев:
За сутки: 39
За месяц: 1362
Всего:485188
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:8, Пользователей: 11 (Cosimo, windower, vigor6, nikoll, alogoru, Minhers76, Clipper1982, Lik, Stefan Duke, Moto Rama, Igracek)  

 Календарь
 
« Апрель 2024 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Беги без оглядки / Running scared (2006) Германия, США HD-Rip + BD-Rip + DVD5 + DVD9 + HDDVD-Rip + HDDVD-Remux + BD-Remux + Blu-Ray
Категория: Драмы, Прямая ссылка / одним файлом, Боевики, Триллеры, Детективные, Торренты и eMule | Автор: danila | (6 февраля 2020)
 

http//images.vfl.ru/ii/1580753647/0f389b1c/29424161.jpg




Название: Беги без оглядки
Оригинальное название: Running Scared
Год выхода: 2006
Жанр: боевик, триллер, драма, криминал
Режиссёр: Уэйн Крэймер / Wayne Kramer

В ролях:
Пол Уокер / Paul Walker, Кэмерон Брайт / Cameron Bright, Алекс Нойбергер / Alex Neuberger, Вера Фармига / Vera Farmiga, Чазз Пальминтери / Chazz Palminteri, Карел Роден / Karel Roden, Джон Ноубл / John Noble, Ивана Миличевич / Ivana Milicevic, Джонни Месснер / Johnny Messner, Артур Дж. Наскарелла / Arthur J. Nascarella, Брюс Олтмен / Bruce Altman, Элизабет Митчелл / Elizabeth Mitchell и др.

Описание:
После того как была сорвана сделка наркоторговцев, в результате чего погибли несколько продажных полицейских, мелкому гангстеру Джоуи нужно было избавиться от оружия, оставшегося на месте перестрелки.
Ситуация еще более осложнилась, когда сын его соседа завладел одним из пистолетов и выстрелил из него в своего отца. В итоге Джоуи вынужден был всю ночь разыскивать этого парнишку, чтобы вернуть пропажу. При этом ему пришлось скрываться от других гангстеров, а также от полиции..


Скриншоты (BD-Rip 1.46 GB)

http//images.vfl.ru/ii/1581013823/0f367662/29467039_s.jpg http//images.vfl.ru/ii/1581013823/a73c3400/29467040_s.jpg http//images.vfl.ru/ii/1581013823/74e8442a/29467041_s.jpg

http//images.vfl.ru/ii/1581013823/cd2dcad0/29467042_s.jpg http//images.vfl.ru/ii/1581013823/a51b2ca7/29467043_s.jpg http//images.vfl.ru/ii/1581013823/afeb4ba4/29467044_s.jpg

http//images.vfl.ru/ii/1581013823/b1dbaf02/29467045_s.jpg http//images.vfl.ru/ii/1581013823/9fb0ff/29467046_s.jpg http//images.vfl.ru/ii/1581013823/a17d2c65/29467047_s.jpg

http//images.vfl.ru/ii/1581013823/06fea80d/294670_s.jpg http//images.vfl.ru/ii/1581013823/5c808027/294670_s.jpg http//images.vfl.ru/ii/1581013823/c2e07465/29467050_s.jpg

http//images.vfl.ru/ii/1581013823/0ec212e1/29467051_s.jpg http//images.vfl.ru/ii/1581013823/f160aad1/29467052_s.jpg http//images.vfl.ru/ii/1581013823/1109c5a9/29467053_s.jpg

http//images.vfl.ru/ii/1581013850/a0aca09b/29467056_s.jpg http//images.vfl.ru/ii/1581013850/52cebf6d/294670_s.jpg http//images.vfl.ru/ii/1581013850/13a38a/29467058_s.jpg

http//images.vfl.ru/ii/1581013850/6b5dcb56/29467059_s.jpg http//images.vfl.ru/ii/1581013850/e39076da/29467060_s.jpg http//images.vfl.ru/ii/1581013850/3e444bad/29467061_s.jpg

http//images.vfl.ru/ii/1581013850/a19aef43/29467062_s.jpg http//images.vfl.ru/ii/1581013850/b47697ae/29467063_s.jpg http//images.vfl.ru/ii/1581013850/b69bfe93/29467064_s.jpg

http//images.vfl.ru/ii/1581013850/c2598a2f/29467065_s.jpg http//images.vfl.ru/ii/1581013850/0b8e94ea/29467066_s.jpg http//images.vfl.ru/ii/1581013850/1aaba5f8/29467067_s.jpg

http//images.vfl.ru/ii/1581013850/c40824/29467068_s.jpg http//images.vfl.ru/ii/1581013851/4d9514/29467069_s.jpg http//images.vfl.ru/ii/1581013851/8f2b4b3b/29467070_s.jpg




Каталог фильмов IMDB Каталог фильмов Кинопоиск


  • HD-Rip (697.8 MB)
  • HD-Rip (743.5 MB)
  • HD-Rip (745.3 MB)
  • HD-Rip (745.8 MB)
  • HD-Rip (747.20 MB)
  • HD-Rip (1.45 GB)
  • HD-Rip (1.45 GB)
  • BD-Rip (1.46 GB)
  • HD-Rip (1.46 GB)
  • HD-Rip (2.05 GB)
  • BD-Rip (2.13 GB)
  • BD-Rip (2.16 GB)
  • HD-Rip (2.18 GB)
  • BD-Rip (2.18 GB)
  • BD-Rip (2.51 GB)
  • HD-Rip (2.9 GB)
  • DVD5 (4.37 GB)
  • BD-Rip (4.37 GB)
  • DVD9 (7.3 GB)
  • BD-Rip (7.55 GB)
  • DVD9 (7.81 GB)
  • HDDVD-Rip (8.53 GB)
  • HDDVD-Rip (9.98 GB)
  • HDDVD-Rip (9.98 GB)
  • BD-Rip (12.7 GB)
  • BD-Rip (12.9 GB)
  • Blu-Ray (20.96 GB)
  • HDDVD-Remux (21.4 GB)
  • BD-Rip (21.53 GB)
  • BD-Remux (22.3 GB)

Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:01:00
Перевод: профессиональный дубляж

Файл
Формат: MKV
Качество: HD-Rip
Видео: H.264, 720x304, 23.976 fps, 719 kbps
Аудио: AAC, 2 ch, 48000 khz, 80 kbps
Размер: 697.8 MB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:01:34
Перевод: авторский одноголосый закадровый (Андрей Гаврилов)

Файл
Формат: AVI
Качество: HD-Rip
Видео: 688x288 (2.39:1), 23.976 fps, XviD build 50, ~717 kbps avg, 0.15 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Размер: 743.5 MB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:01:34
Перевод: профессиональный дубляж

Файл
Формат: AVI
Качество: HD-Rip
Видео: 688x288 (2.39:1), 23.976 fps, XviD build 50, ~719 kbps avg, 0.15 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Размер: 745.3 MB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:01:34
Перевод: авторский одноголосый закадровый (Юрий Немахов)

Файл
Формат: AVI
Качество: HD-Rip
Видео: 720х304 (2.37), 23.976 fps, XviD MPEG-4, ~728 kbps, 0.14 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~122 kbps
Размер: 745.8 MB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:01:34
Перевод: профессиональный дубляж
Субтитры: русские

Файл
Формат: MKV
Качество: HD-Rip
Видео: MPEG-4 AVC, 752x320 (2.35:1), 23.976 fps, ~785 kbps
Аудио: AAC-LC, 2 ch, 48 kHz, 72 kbps
Размер: 747.20 MB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:01:34
Перевод: авторский одноголосый закадровый (Андрей Гаврилов)

Файл
Формат: AVI
Качество: HD-Rip
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 50, ~1253 kbps avg, 0.24 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg
Размер: 1.45 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:01:34
Перевод: профессиональный дубляж (R5)

Файл
Формат: AVI
Качество: HD-Rip
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 50, ~1253 kbps avg, 0.24 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg
Размер: 1.45 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:01:35
Перевод: профессиональный дубляж

Файл
Формат: AVI
Качество: BD-Rip
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 73, ~1323 kbps avg, 0.25 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Размер: 1.46 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:01:34
Перевод: профессиональный дубляж
Субтитры: русские, английские, немецкие

Файл
Формат: MKV
Качество: HD-Rip
Видео: x264, 912x384, 23.976 fps, 1507 Kbps avg, 0.18 bit/pixel
Аудио: AAC-LC, 6 ch, 48.0 KHz, ~ 200 Kbps avg
Размер: 1.46 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:01:35
Перевод: профессиональный дубляж

Файл
Формат: AVI
Качество: HD-Rip
Видео: XviD, 1951 kbps, 704x304
Аудио: AC3, 6 ch, 384 kbps
Размер: 2.05 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:01:40
Перевод: профессиональный дубляж

Файл
Формат: AVI
Качество: BD-Rip
Видео: 720x400 (1.80:1), 23.976 fps, XviD build 67, ~2114 kbps avg, 0.31 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Размер: 2.13 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:01:35
Язык: английский
Перевод: профессиональный многоголосый закадровый (Первый канал Евразия)

Файл
Формат: AVI
Качество: BD-Rip
Видео: XviD, 720x400 (16:9), 23.976 fps, ~2109 kbps, 0.305 bit/pixel
Аудио 1: 48 kHz, AC3, 1 ch, 192 kbps (русский)
Аудио 2: 48 kHz, AC3, 2 ch, 224 kbps (английский)
Размер: 2.16 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:01:34
Перевод: авторский одноголосый закадровый (Андрей Гаврилов)

Файл
Формат: AVI
Качество: HD-Rip
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 50, ~2117 kbps avg, 0.40 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg
Размер: 2.18 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:01:35
Перевод: профессиональный дубляж

Файл
Формат: AVI
Качество: BD-Rip
Видео: Xvid, 720х304, ~2111 Kbps
Аудио: AC3, 6 ch, 448 Kbps
Размер: 2.18 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:01:34
Язык: английский
Перевод 1: профессиональный дубляж
Перевод 2: авторский одноголосый закадровый (Юрий Немахов)
Субтитры: русские, английские

Файл
Формат: AVI
Качество: BD-Rip
Видео: 720x304 (2.37:1), 23,976 fps, XviD build 65, ~1796 kbps avg, 0.34 bit/pixel
Аудио 1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg (русский, DUB)
Аудио 2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg (английский)
Аудио 3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg avo (русский, Немахов) (отдельно)
Размер: 2.51 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:01:34
Язык: английский
Перевод 1: профессиональный дубляж
Перевод 2: авторский одноголосый закадровый (Юрий Немахов)
Субтитры: русские, английские

Файл
Формат: MKV
Качество: HD-Rip
Видео: 1280x544 (OAR 2.35:1), x264, 23.976 fps, 2553 kbps
Аудио 1: AAC-LC, 5.1 Surround, 48 kHz, VBR, 282 kbps (русский, DUB)
Аудио 2: AAC-LC, 5.1 Surround, 48 kHz, VBR, 280 kbps (русский, Немахов)
Аудио 3: AAC-LC, 5.1 Surround, 48 kHz, VBR, 296 kbps (английский)
Размер: 2.9 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 01:56:35
Язык: английский
Перевод: профессиональный дубляж
Субтитры: русские

Файл
Формат: DVD Video
Качество: DVD5
Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR
Аудио 1: Dolby AC3, 6 ch, 384 kbps (русский)
Аудио 2: Dolby AC3, 6 ch, 384 kbps (английский)
Размер: 4.37 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 01:57:28
Перевод: профессиональный дубляж

Файл
Формат: MKV
Качество: BD-Rip 720р
Видео: h.264, 1600x680, 4459 Kbps, 23.976 fps
Аудио: 48 kHz, DTS, 6 ch, 755 Kbps
Размер: 4.37 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 01:56:35
Язык: английский
Перевод 1: профессиональный дубляж
Перевод 2: авторский одноголосый закадровый (Юрий Немахов)
Перевод 3: авторский одноголосый закадровый (Андрей Гаврилов)
Субтитры: русские, английские

Файл
Формат: DVD Video
Качество: DVD9
Видео: NTSC (720x480), (16:9)
Аудио 1: Dolby Digital, 5.1, 448 kbps (русский, DUB)
Аудио 2: DTS, 768 kbps (русский, Немахов)
Аудио 3: Dolby Digital, 5.1, 448 kbps (русский, Гаврилов)
Аудио 4: DTS, 768 kbps (английский)
Размер: 7.3 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:02:00
Язык: английский
Перевод 1: профессиональный дубляж
Перевод 2: авторский одноголосый закадровый (Андрей Гаврилов)
Перевод 3: авторский одноголосый закадровый (Юрий Немахов)
Перевод 4: одноголосый закадровый (Михаил Чадов)
Перевод 5: одноголосый закадровый (Дмитрий Штамп)
Перевод 6: одноголосый закадровый (Madrid)
Субтитры: русские, английские

Файл
Формат: MKV
Качество: BD-Rip 720p
Видео: MPEG-4 AVC, 3839 kbps, 1280x544
Аудио 1: 48 kHz, AC3, 6 ch, 448 kbps avg (русский, DUB)
Аудио 2: 48 kHz, AC3, 6 ch, 448 kbps avg (русский, Гаврилов)
Аудио 3: 48 kHz, AC3, 6 ch, 448 kbps avg (русский, Немахов)
Аудио 4: 48 kHz, AC3, 6 ch, 448 kbps avg (русский, Чадов)
Аудио 5: 48 kHz, AC3, 6 ch, 384 kbps avg (русский, Штамп)
Аудио 6: 48 kHz, DTS, 6 ch, 755 kbps avg (русский, DUB) (отдельно)
Аудио 7: 48 kHz, AC3, 2 ch, 192 kbps avg (украинский, ТРК Украина) (отдельно)
Аудио 8: 48 kHz, DTS, 6 ch, 755 kbps avg (русский, Немахов) (отдельно)
Аудио 9: 48 kHz, AC3, 6 ch, 384 kbps avg (русский, Madrid) (отдельно)
Аудио 10: 48 kHz, AC3, 6 ch, 448 kbps avg (английский) (отдельно)
Аудио 11: 48 kHz, AC3, 2 ch, 192 kbps avg (английский) (комментарии) (отдельно)
Размер: 7.55 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:01:28
Язык: английский
Перевод 1: профессиональный дубляж
Перевод 2: одноголосый закадровый (Михаил Чадов)
Субтитры: русские, английские

Файл
Формат: DVD Video
Качество: DVD9
Видео: NTSC 16:9 (720x480) VBR
Аудио 1: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg (русский, DUB)
Аудио 2: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg (русский, Чадов)
Аудио 3: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg (английский)
Аудио 4: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg (украинский, ТРК "Украина")
Размер: 7.81 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:01:34
Язык: английский
Перевод 1: профессиональный дубляж (WEST VIDEO) (R5)
Перевод 2: авторский одноголосый закадровый (Юрий Немахов)
Перевод 3: авторский одноголосый закадровый (Андрей Гаврилов)
Субтитры: русские, английские

Файл
Формат: MKV
Качество: HDDVD-Rip 720p
Видео: x264, High@L4.1, 1280х544, OAR, 2.35:1, 6178 kbps, 23.976 fps
Аудио 1: DTS, 5.1 ch, 768 kbps, 48 kHz (русский, WEST VIDEO)
Аудио 2: DTS, 5.1 ch, 1536 kbps, 48 kHz (английский)
Аудио 3: AC3, 2.0 ch, 192 kbps, 48 kHz (английский) (комментарии)
Аудио 4: DTS, 5.1 ch, 768 kbps, 48 kHz (русский, Немахов) (отдельно)
Аудио 5: AC3, 5.1 ch, 448 kbps, 48 kHz (русский, Гаврилов) (отдельно)
Размер: 8.53 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:01:34
Язык: английский
Перевод 1: профессиональный дубляж
Перевод 2: авторский одноголосый закадровый (Юрий Немахов)
Субтитры: русские, английские, голландские, чешские, финские, немецкие, венгерские, португальские, румынские, испанские, шведские

Файл
Формат: MKV
Качество: HDDVD-Rip 1080p
Видео: MPEG-4 AVC, H.264, 1920x816, x264, ~8720 kbps
Аудио 1: DTS, 5.1 ch, ~768 kbps (русский, DUB)
Аудио 2: DTS, 5.1 ch, ~768 kbps (русский, Немахов)
Аудио 3: DTS, 5.1 ch, ~1536 kbps (английский)
Размер: 9.98 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:01:34
Язык: английский
Перевод 1: профессиональный дубляж
Перевод 2: авторский одноголосый закадровый (Юрий Немахов)
Перевод 3: авторский одноголосый закадровый (Андрей Гаврилов)
Перевод 4: одноголосый закадровый (Дмитрий Штамп)
Перевод 5: одноголосый закадровый (Михаил Чадов)
Субтитры: русские, английские

Файл
Формат: MKV
Качество: HDDVD-Rip 1080p
Видео: MPEG-4 AVC, 8370 kbps, 1920х816, 23.976 fps
Аудио 1: AC3, 6 ch, 640 kbps (русский, DUB)
Аудио 2: AC3, 6 ch, 640 kbps (русский, Немахов)
Аудио 3: AC3, 6 ch, 448 kbps (русский, Гаврилов)
Аудио 4: AC3, 6 ch, 448 kbps (русский, Штамп)
Аудио 5: AC3, 6 ch, 384 kbps (русский, Чадов)
Аудио 6: AC3, 2 ch, 192 kbps (украинский, ТРК Украïна)
Аудио 7: AC3, 6 ch, 640 kbps (английский)
Размер: 9.98 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:02:00
Язык: английский
Перевод 1: профессиональный дубляж
Перевод 2: авторский одноголосый закадровый (Андрей Гаврилов)
Перевод 3: авторский одноголосый закадровый (Юрий Немахов)
Перевод 4: одноголосый закадровый (Михаил Чадов)
Перевод 5: одноголосый закадровый (Дмитрий Штамп)
Перевод 6: одноголосый закадровый (Madrid)
Субтитры: русские, английские

Файл
Формат: MKV
Качество: BD-Rip 1080p
Видео: MPEG-4 AVC, 8716 kbps, 1920x816
Аудио 1: 48 kHz, DTS, 6 ch, 755 kbps avg (русский, DUB)
Аудио 2: 48 kHz, AC3, 6 ch, 448 kbps avg (русский, Гаврилов)
Аудио 3: 48 kHz, DTS, 6 ch, 755 kbps avg (русский, Немахов)
Аудио 4: 48 kHz, AC3, 6 ch, 448 kbps avg (русский, Чадов)
Аудио 5: 48 kHz, AC3, 6 ch, 384 kbps avg (русский, Штамп)
Аудио 6: 48 kHz, AC3, 6 ch, 448 kbps avg (русский, DUB) (отдельно)
Аудио 7: 48 kHz, AC3, 2 ch, 192 kbps avg (украинский, ТРК Украина) (отдельно)
Аудио 8: 48 kHz, AC3, 6 ch, 448 kbps avg (русский, Немахов) (отдельно)
Аудио 9: 48 kHz, AC3, 6 ch, 384 kbps avg (русский, Madrid) (отдельно)
Аудио 10: 48 kHz, DTS, 6 ch, 1509 kbps avg (английский) (отдельно)
Аудио 11: 48 kHz, AC3, 2 ch, 192 kbps avg (английский) (комментарии) (отдельно)
Размер: 12.7 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:02:21
Язык: английский
Перевод: профессиональный дубляж (студия Пифагор)

Файл
Формат: MKV
Качество: BD-Rip 1080p
Видео: HEVC, H.265, 1920x816, ~13.7 Mbps
Аудио 1: AC3, 6 ch, 448 Kbps (русский)
Аудио 2: AAC, 6 ch, 965 Kbps (английский)
Размер: 12.9 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:01:34
Язык: английский
Перевод 1: профессиональный дубляж
Перевод 2: авторский одноголосый закадровый (Андрей Гаврилов)
Перевод 3: одноголосый закадровый (Михаил Чадов)
Перевод 4: авторский одноголосый закадровый (Юрий Немахов)
Субтитры: русские, английские

Файл
Формат: BDMV
Качество: Blu-Ray disc
Видео: VC-1, 17986 kbps, 1920x1080, 23.976 fps
Аудио 1: DTS-HD MA, 6 ch, 2358 kbps (английский)
Аудио 2: DTS, 6 ch, 768 kbps (русский, DUB)
Аудио 3: AC3, 2 ch, 192 kbps (украинский, ТРК Украина)
Аудио 4: AC3, 6 ch, 448 kbps (русский, Гаврилов)
Аудио 5: AC3, 6 ch, 448 kbps (русский, Чадов)
Аудио 6: DTS, 6 ch, 768 kbps (русский, Немахов)
Размер: 20.96 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:01:34
Язык: английский
Перевод 1: профессиональный дубляж
Перевод 2: авторский одноголосый закадровый (Юрий Немахов)

Файл
Формат: BDMV
Качество: HDDVD-Remux 1080p
Видео: 1920x1080p, VC-1, 23.976 fps, 2.35:1
Аудио 1: DD, 5.1 ch, 448 kbps, 48 kHz (русский, DUB)
Аудио 3: DTS, 768 kbps, 48 kHz (русский, Немахов)
Аудио 4: DTS, 1.5 mbps, 48 kHz (английский)
Аудио 5: DD, 5.1 ch, 448 kbps, 48 kHz (английский)
Аудио 6: DD, 2.1 ch, 192 kbps, 48 kHz (английский) (комментарии)
Размер: 21.4 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:02:03
Язык: английский
Перевод 1: профессиональный дубляж (R5)
Перевод 2: авторский одноголосый закадровый (Юрий Немахов)
Перевод 3: одноголосый закадровый (Михаил Чадов)
Перевод 4: авторский одноголосый закадровый (Андрей Гаврилов)
Перевод 5: одноголосый закадровый (Madrid)
Перевод 6: одноголосый закадровый (Дмитрий Штамп)
Субтитры: русские, английские

Файл
Формат: MKV
Качество: BD-Rip 1080p
Видео: h.264, 1920x816, 23.976 fps, 20200 kbps
Аудио 1: DTS, 5.1 ch, 48 kHz, 24 bit, 768 kbps avg (русский, R5)
Аудио 2: DTS, 5.1 ch, 48 kHz, 24 bit, 768 kbps avg (русский, Немахов)
Аудио 3: AC3, 5.1 ch, 48 kHz, 448 kbps avg (русский, Чадов)
Аудио 4: AC3, 5.1 ch, 48 kHz, 448 kbps avg (русский, Гаврилов)
Аудио 5: AC3, 5.1 ch, 48 kHz, 384 kbps avg (русский, Madrid)
Аудио 6: AC3, 5.1 ch, 48 kHz, 384 kbps avg (русский, Штамп)
Аудио 7: AC3, 2.0 ch, 48 kHz, 192 kbps avg (украинский, Украина)
Аудио 8: DTS, 5.1 ch, 48 kHz, 24 bit, 1536 kbps avg (английский)
Аудио 9: AC3, 2.0 ch, 48 kHz, 192 kbps avg (английский) (комментарии)
Размер: 21.53 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Германия, США (International Production Company, MDP Filmproduktion, Media 8 Entertainment, New Line Cinema, Pierce/Williams Entertainment, True Grit Productions, VIP 1 Medienfonds, VIP 2 Medienfonds, Zero Gravity Management)
Продолжительность: 02:01:35
Язык: английский
Перевод 1: профессиональный дубляж
Перевод 2: авторский одноголосый закадровый (Юрий Немахов)
Перевод 3: авторский одноголосый закадровый (Андрей Гаврилов)
Перевод 4: одноголосый закадровый (Дмитрий Штамп)
Перевод 5: одноголосый закадровый (Михаил Чадов)
Перевод 6: одноголосый закадровый (Madrid)
Субтитры: русские, английские

Файл
Формат: MKV
Качество: BD-Remux 1080p
Видео: VC-1, 17985 kbps, 1920x1080, 23.976 fps
Аудио 1: DTS, 6 ch, 768 kbps (русский, DUB)
Аудио 2: DTS, 6 ch, 768 kbps (русский, Немахов)
Аудио 3: AC3, 6 ch, 448 kbps (русский, Гаврилов)
Аудио 4: AC3, 6 ch, 384 kbps (русский, Штамп)
Аудио 5: AC3, 6 ch, 448 kbps (русский, Чадов)
Аудио 6: AC3, 6 ch, 384 kbps (русский, Madrid)
Аудио 7: AC3, 2 ch, 192 kbps (украинский, ТРК Украина)
Аудио 8: DTS-HD MA, 6 ch, 2357 kbps (английский)
Аудио 9: DTS-HD MA, 6 ch, 2347 kbps (немецкий)
Аудио 10: AC3, 2 ch, 192 kbps (английский) (комментарии)
Размер: 22.3 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!



http//images.vfl.ru/ii/1581013778/28630d2e/29467029.jpg




Скачать Беги без оглядки / Running scared (2006) Германия, США HD-Rip + BD-Rip + DVD5 + DVD9 + HDDVD-Rip + HDDVD-Remux + BD-Remux + Blu-Ray

  • 4
 (Голосов: 40)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы 1 [2] 3

(7.05.2009 - 07:07:25) цитировать
 
 
iskatel написал:
Да иностранца заклинит на первых же строчках. Он не знает всего этого, не прочувствует, не поймет.

iskatel написал:
Для американцев русские до сих пор на белых медведях ездят.

Итак,чувствую разговор переходит в обобщения"Все бабы дуры, а мужики козлы". Мы, русские, такие душевные и одни только себя понять можем, так как ну настолько опередили всех остальных, что нас им вряд ли уж догнать. Мне кажется, что тема себя стала изживать.
vill написал:
А кто там из них претендовал на какую-то конкуренцию с перечисленным?

Как человек от искусства не столь далекий, бы сказал, что я не видел такого творца, который бы не хотел славы. богатства и признания за свои труды и вложенные эмоции. Это просто априори. Я не видел такого актера, который сказал бы "знаете, наплевать, что в зале 4 человека, зато я играю, как хочу. Ведь я творю "Великое Искусство" и не кадому плебею дано понять это"
Так что каждый, кто поеёт так или иначе надеется быть воспринятым и понятым публикой. И чем многочисленнее она- тем лучше.
iskatel написал:
Угу, а в масштабах Вселенной можно было бы обойтись без десятка-другого галактик или созвездий.

До абсурда можно довести любую мысль....pardon
Итак, все что я хотел сказать я написал в своих коментах. На последние три коментария мне просто придется повторять свои слова. Да, я перфекционист, и уровень любительских посиделок и музыкальных капустников я считаю актуальным лишь в отведенных для того местах, но никак не намерен холеть его и лелеять. Музыка меня лично интересует только выполеная профессионалами, и ничто иное меня лично не устроит. Что касается искусства- я не считаю, что оно обязано быть интеллектуальным, и даже предпочитаю искусство жизнерадостное и красочное, чем философское и ищущее смысл жизни. Решение глобальных проблем я оставляю политикам, а не поэтам-песенникам, или художественной богеме. Это, повторю, мое личное мнение, которое я не стремлюсь навязывать.
Я благодарен за эту дискуссию всем ее участникам. Возможно по ее итогам мы и не пришли к едногласию на тему музыки,но каждый сказал то, что думает по этому вопросу. А обмен мнениями- это чрезвычайно важная вещь. Я не хотел никого обидеть или задеть своими высказываниями, и думаю, все мы отнеслись к ИМХО каждого с пониманием и уважением.
Ведь именно своими различиями мы и интересны! И это замечательно!kiss
 
 
(7.05.2009 - 06:19:47) цитировать
 
 
blues
iskatel написал:
А вы не заметили, что "самая демократическая страна в мире" одновременно еще и страна с культурой, замкнутой на саму себя, любимую.

Да ну?! А как же "американский плавильный котёл"?
 
 
(7.05.2009 - 03:27:18) цитировать
 
 
vill
Korostilewlad написал:
Смогла бы без них существовать мировая рок, поп, и пр. музыка. Я бы сказал- что вполне.
А кто там из них претендовал на какую-то конкуренцию с перечисленным? Никто! Писалось и исполнялось исключительно для русского человека.
В одном из портовых городов русские моряки, когда в кабаке вдруг включили какой-то рок, который заглушал исполнение песни одним из моряков под гитару, изметелили всех присутствующих. Больше всех досталось бармену, который все пытался полицию вызвать. Изметелили, забрали гитару и ушли. biggrin
Правильно они сделали? Нет, неправильно! Но сделали так, как чувсво и душа в этот момент приказали. =25=
 
 
(7.05.2009 - 03:06:45) цитировать
 
 
iskatel
Korostilewlad написал:
, а "наши" не смогли завоевать сердца тех же американцев

А вы не заметили, что "самая демократическая страна в мире" одновременно еще и страна с культурой, замкнутой на саму себя, любимую. У меня такое впечатление, что у американцев в подкорке пропечатано невосприятие чего-либо неамериканского. Все, что без лейбла "мэйд ин юса" они не хавают ни в каком виде. Даже французское кино переснимают под свои стандарты. Какой Высоцкий? Вы о чем? Для американцев русские до сих пор на белых медведях ездят.
Korostilewlad написал:
Смогла бы без них существовать мировая рок, поп, и пр. музыка

Угу, а в масштабах Вселенной можно было бы обойтись без десятка-другого галактик или созвездий. Что такое вообще мировая рок, поп музыка? Нет ее, мировой. Вся она имеет "прописку" в определенной стране, в определенных культурных рамках. Не забудьте еще Африкуи Азию, для которых вся европейская музыка - просто бессмысленный набор шумов, и Африка с Азией вполне без нее обойдется.
 
 
(7.05.2009 - 02:52:53) цитировать
 
 
iskatel
Kr@ftчук написал:
Не всё так плохо - в западной рок-музыке огромное кол-во интеллектуалов, намного больше, чем в русскоязычной

Дело не в количестве, и даже не в качестве, а в том, насколько близок смысл текста для человека из определенной страны. Да, иностранные песни более универсальны, более понятны. А попробуйте растолковать иностранцу слова:
Мне страна ворковала о сыновней любви,
Вытирая платочком сухие глаза.
Сморкаясь в кровавое вымя зари,
Поминая героические имена.
Прикрепляя медаль на дырявую грудь.
Намечая ударный трудовой путь.
В райкомовском рае подливая чаек.
Все хорошо, все нормалек..."
Да иностранца заклинит на первых же строчках. Он не знает всего этого, не прочувствует, не поймет. (а песня-то до сих пор актуальна) Все-таки мы с ними СЛИШКОМ разные.
 
 
(7.05.2009 - 02:45:01) цитировать
 
 
iskatel написал:
Korostilewlad написал:
И вообще- кто такие те же Акуджава и Высоцкий?

Снова эта цитата. Чтобы не забывали, кто это, на Арбате стоит памятник Окуджаве, Высоцкому в нескольких городах.


Я имел в иду не то, помнят ли их в городе, где они жили, а то, что они из себя представляют в масштабе мировом. Смогла бы без них существовать мировая рок, поп, и пр. музыка. Я бы сказал- что вполне.
А Бритни те же фанаты (а их немало) тоже вполне могут установить памятник. Тоже найдут у себя там кочегарку- и прислонят ее изваяние в человеческий рост рядышкомbiggrin
Есть же памятники Фредди, Битлам, Элвису, Мерилин Монро и многим другим.
 
 
(7.05.2009 - 02:38:12) цитировать
 
 
Да, полностью согласен, что русские песни имеют очень интеллектуальные либретто в своей основе. Их поэтические качества я под сомнение не ставлю, однако для меня в музыке важно общее впечатление. То есть если в целом звучит хорошо, убедительно, красиво- то мне нравится. Я в некоторой мере владею английским и тексты в 80 % понять могу. И меня не коробит их примитивность. Вообще, к искусству я отношусь скорее как к пышному театральному действу, радующему гармоничностью и позитивом, а не как к глубоко философскому труду, в муках рождающему истину бытия. Вероятно, тут и характер мой, и темперамент, да и возраст сказываются... От искусства, на мой взгляд, человек хочет получить возможность уйти от повседнвных проблем, и насладиться Божественным и Прекрасным (а такового в творчестве бардов я для себя, увы, не нахожу)
Кстати, забавный факт: У Фредди Меркьюри есть песня, в которой он поет про Делайлу, которую он любит, вопреки того, что она писает на его чиппендейловскую мебель. Сначала публика была в шоке...а потом оказалось, что песня посвящена любимой кошке.wink
А вот то, что из-за Союза Окуджава и Высоцкий не известны западному слушателю- что-ж, они были для них столь же недоступны, как для советского гражданина Битлы или Пинк Флойд. Но ОНИ-то (битлы) смогли после распада союза покорить постсоветское пространство, а "наши" не смогли завоевать сердца тех же американцевpardon . Так что тут такое дело...pardon

Да и вообще- Вы говорите,
iskatel написал:
ни черта иностранец бы в их песнях не понял. Уж слишком это наше, кровное, личное, никому из чужих недоступное.

Думаю, то же самое можно сказать про тексты а-ля "мама мыла раму", непонимаемые русскими. Это ведь их, американские песни.
Кстати, англичане (с ними общался, могу судить объективно) очень неплохо знают и своих старых рок певцов, и современных.
 
 
(7.05.2009 - 02:28:47) цитировать
 
 
iskatel написал:
Я был в шоке - такого количества посредственности и просто окровенной тупости нет даже в нашей отечественной эстраде.
Не всё так плохо - в западной рок-музыке огромное кол-во интеллектуалов, намного больше, чем в русскоязычной. Почитайте тексты таких групп, как Barclay James Harvest, Be-Bop Deluxe, Camel, Cressida, Curved Air, The Dream Academy, Dr. Dopojam, East Of Eden, Fantasy, Fruupp, Genesis, Gentle Giant, Gnidrolog, IQ, Jethro Tull, King Crimson, Marillion, Marsupilami, Maryson, Alan Parsons Project, Pendragon, Procol Harum, Renaissance, Rush, Stackridge, Supertramp, T. 2, Van der Graaf Generator - несть им числа, ко счастию...
 
 
(7.05.2009 - 02:24:46) цитировать
 
 
iskatel
Korostilewlad написал:
И вообще- кто такие те же Акуджава и Высоцкий?

Снова эта цитата. Чтобы не забывали, кто это, на Арбате стоит памятник Окуджаве, Высоцкому в нескольких городах. В Питере есть памятник Виктору Цою(во дворе, кде кочегарка). Там же, в Питере, на стене ДК "Юбилейный" висит мемориальная табличка, посвященная Игорю Талькову. А вот памятник Бритни с пирса вряд ли установят.
 
 
(7.05.2009 - 02:09:22) цитировать
 
 
Про молодежь - видно, мне и впрямь повезло. С половиной своих "молодежных кругов" я судовольствием в институте общаюсь (тут уж интересы общие), а со второй пловиной- в школе (хотя здесь, естественно, присутствует дистанция "учитель-ученик", но дети и врямь в большинстве своем славныеsmile ).
Kr@ftчук написал:
Ну, а сам я слушаю настоящую Музыку - не важно, какого она жанра, с равным удовольствием я наслаждаюсь и классикой, и джазом, и роком (хотя тут не всё подряд).

up up up однозначно поддерживаю!smile
 
 
(7.05.2009 - 02:05:51) цитировать
 
 
iskatel
Korostilewlad написал:
И вообще- кто такие те же Акуджава и Высоцкий? Спросите любого иностранца.

Влад, пожалуйста, не забывайте, что за страной был Союз. Не забывайте про "железный занавес" и полную изоляцию от всего остального мира, в том числе и культурную. Весь мир для обычного советского человека существовал словно где-то в другой галактике, побывать в которой глупо было и мечтать. И СССР для остальных стран был полной террой инкогнита, куда иностранцам было просто не попасть. После 91-го, когда "шторки приоткрылись" на Западе возник огромный интерес к русским, к этим непонятным инопланетянам с их непонятным образом жизни.
Ну, мир посмотрел на наш российский беспредел и брезгливо отвернулся. Так что Окуджава и Владимир Семенович чисто технически не могли попасть в сферу внимания кого-либо из иностранцев. Да если бы и попали, ни черта иностранец бы в их песнях не понял. Уж слишком это наше, кровное, личное, никому из чужих недоступное.
Плюс ко всему прошу принять во внимание тот факт, что англоязычные песенники ой как не заморачиваются с текстами своих песен. Мне как-то раз попалась огромная подборка переводов песен с английского, от попсы до самой тяжелой музыки. Я был в шоке - такого количества посредственности и просто окровенной тупости нет даже в нашей отечественной эстраде. Смысл за редкими исключениями присутствует в англоязычных текстах на уровне "мама мыла раму". Я понимаю, что восприятие языка сильно отличается от русского. И слава те яйца, что отличается. Все-таки наши барды и наш рок уникален несоизмеримой глубиной смысла, подтекстов, оттенков, намеков. Почитайте тексты Александра Башлачева, Янки Дягилевой, Егора Летова, Юрия Шевчука, Сергея Калугина (извиняюсь, кого еще не назвал). Это - живой, безумно богатый язык. это - настоящая поэзия. Никакой иностранец это не в состоянии оценить и наполовину.
Да, еще к слову. Иностранцы не знают русских певцов. А своих они знают? Да ни хрена! Почему чуть ли не все западные рокеры едут и едут гастролировать в Россию. Да потому, что только здесь их и помнят и до сих пор еще ждут и принимают с восторгом. Там, у себя, они никому не нужны. Там есть Бритни с пирса и больше рядовому западэнцу ничего не надо. Да любой российский меломан знает западный рок куда лучше любого американца-англичанина.
 
 
(7.05.2009 - 02:00:55) цитировать
 
 
Korostilewlad написал:
Вы довольно пессимистично смотрите на современную молодежь.
Я не пессимист и не оптимист, я реалист - что вижу, то и говорю. pardon Я тоже "общаюсь в молодежных кругах", так что в курсах (Вам с Вашими "кругами", действительно, повезло, похоже, в массе своей они иные).
Korostilewlad написал:
Насчет вообще бардовской культуры, я бы сказал, что это любительская самодеятельность. Вы и сами говорите "авторская песня".
"Авторская песня" не равно "самодеятельность". Последнюю терпеть ненавижу (у меня проблемы со слухом - каждая неправильно взятая нота вызывает чуть ли не физическую боль), а изобретателя караоке я бы удавил собственным руками. =1= Авторская песня - это та, которая исполняется самим автором. Кстати, не так часто так бывает на эстраде, но почти всегда в роке. Да, чаще всего барды отнюдь не профи в исполнительском мастерстве, но среди них есть и мастера высочайшего уровня - послушайте тех же Никитиных. Кстати, я нигде не упоминал, что сам люблю такую музыку - увы, она мне не интересна по вышеупомянутым причинам за небольшим исключением. pardon
Korostilewlad написал:
в наше время (я думаю)- будущее за всококачественным и профессионально выполненным искусством. Носящем эстетическую гармоничность, и проповедующем высокие идеалы, а не повествующем о повседневии, о проблемах, о бытовухе, или откровенной чернухе.
Ой, это Вы не о современной отечественной "профессиональной эстраде" ли? biggrin Да там процентов 90 не имеет ни слуха, ни голоса, а настоящих профи так просто выжимают - пипл с трудом въезжает, ему подавай разухабистость и доступность. Ну, а сам я слушаю настоящую Музыку - не важно, какого она жанра, с равным удовольствием я наслаждаюсь и классикой, и джазом, и роком (хотя тут не всё подряд).
 
 
(7.05.2009 - 01:55:50) цитировать
 
 
Я хочу поблагодарить всех за столь мирно проведенную дискуссию, в которой каждый имел возможность высказать свою точку зрения, а остальные отнеслись к ней с пониманием и без излишних отрицательных эмоций. Такое уравновешеное общение в сети не часто встретишь.
Прошу прощения, если кого обидел, или оскорбил чьи-то вкусы своими высказываниями. Я не со зла...просто свои рассуждения высказал...pardon
kiss
 
 
(7.05.2009 - 00:18:51) цитировать
 
 
sparky_m Ребята! Я прекрасно понимаю, что каждому свое ( не имею ввиду надпись на тех страшных воротах) Я в смысле - у каждого свои вкусы, предпочтения и т.д.
Только не так категорично.
Джош. Кстати, мысль не плоха. У Пугачихи перекладывать старые песни очень даже ничего получается.
Vill. Очень даже в точку. Я тоже как-то стараюсь насчет Высоцкого помалкивать.
Как актер кино ( в театре не видел) и как певец - очень слабо. Но стихи у него есть великолепные и много ИМХО
 
 
(6.05.2009 - 23:47:53) цитировать
 
 
iskatel
Джош написал:
. Лет через 300, когда весь мир будет говорить на одном родном языке - английском, людям будет легче.

Если через 300 лет еще будет, кому вообще говорить. то говорить эти кто-то будут на арабском или китайском. Не стоит ставить английский превыше всего. Еще в позапрошлом веке главным мировым языком был французский, после него - немецкий. Лишь после второй мировой распространился английский. И вы думаете, что это слишком надолго?
 
 
(6.05.2009 - 22:31:27) цитировать
 
 
Angora_Cat
Джош написал:
А слушать даже красивую песню даже красивым голосом и красивыми текстами, но только под гитару - я не смогу

А под дичь? Кстати, при прочих равных, с удовольствием и без гитары послушаю. Окружающие ещё не стонут от твоих притязаний? Что-то мне их жалко уже...
 
 
(6.05.2009 - 22:22:07) цитировать
 
 
sparky_m
Джош написал:
Лет через 300, когда весь мир будет говорить на одном родном языке - английском, людям будет легче.

Джош - у Вас отличное чувство юмора, смеялся от души. Как известно, когда-то люди уже говорили на одном языке. И ждут воссоединения не одну тысячу лет.
К сожалению, по моим наблюдениям, дела в этом плане обстоят все хуже.
И самое время вернуться к фильму. Именно та сцена, с которой и начали обсуждение. Почему бы не сказать мальчишке, что извини, я не в курсе кто такие барды, что и в Америке есть достойная музыка и т.д. и т.п. Покоробила эта самоуверенность, что пацану нужна только их музыка. И еще это: Скажи - я американец. Это не художественный ход - это чистой воды политика типа "Да здравствует американский образ жизни"
Я раньше часто бывал за кордоном. Могу с уверенностью утверждать, что любая нация, любое государство изо всех сил старается утвердить и сохранить прежде всего свои национальные и культурные ценности. Иначе государству капец. Кстати, Англия осознает это лучше других. Деградация налицо-надо только прогуляться не по центру Лондона, а в рабочих кварталах.
Не буду говорить, как французы относяться к англичанам и наоборот, а уж
про скандинавов вообще отдельный разговор. Так что нам с удовольствием помогут забыть и бардов, и язык, и мать родную.
Kr@ftчук Розенбаум мне, честно говоря, и раньше-то не очень нравился, а сейчас, когда он перешел на этот блатняк (который у нас шансоном зовется - как точно заметил Макаревич), меня от него тошнит.
А за поддержку спасибо.
 
 
(6.05.2009 - 22:12:09) цитировать
 
 
Джош
Korostilewlad написал:
Но лично я- ЗА профессионализм (и, думаю Джош был бы со мною согласен).
О да, ну конечно. smile
А если конкретнее - за высокий исполнительский уровень.
То есть, если сделать какую-нибудь бардовскую вещь, скажем, в техно, то это уже будет не бардовская вещь, а техно. biggrin.
Почему бы и нет?
А слушать даже красивую песню даже красивым голосом и красивыми текстами, но только под гитару - я не смогу. Почему? Потому.
 
 
(6.05.2009 - 22:01:59) цитировать
 
 
Спасибо за советsmile kiss
Хотя я упомянул, что это лично мое мнение, и я сознаю, что многие могут его не разделять.wink
 
 
(6.05.2009 - 21:53:34) цитировать
 
 
vill
Korostilewlad написал:
я не получаю удовольствия, от прослушивания надрывного рева Высоцкого
Мой Вам совет. Вы больше нигде такого не говорите. Сказали здесь, и хорошо. В других местах люди могут понять как-то болезненно и последствия могут быть непредсказуемы.
Остальных, хоть с грязь мешайте.
Это просто, совет.pardon
 
 
(6.05.2009 - 21:25:54) цитировать
 
 
Kr@ftчук, Вы довольно пессимистично смотрите на современную молодежь.wink Кстати, фраза "О, времена! О, нравы" и ранее была актуальна. И что с того? Несомненно, молодежь- это прогресс. Всегда. И что ни говори, жить сегодня лучше в разы, чем лет 10 назад. Я общаюсь в молодежных кругах активно, и могу сказать, что она на самом деле довольно образована и культурна. Может, это мне так повезло...не знаюpardon . Но любителей бардов среди моих друзей тоже нет (это я просто, в тему).
Насчет вообще бардовской культуры, я бы сказал, что это любительская самодеятельность. Вы и сами говорите "авторская песня". ( Можно пдумать, остальное песни не авторские, а сплошь народное творчество.) "Авторская" я воспринимаю, в смысле "как умею, так и пою". И это нормально И это имеет место быть. Дома, в кругу друзей. На кухне, в компании...
Но лично я- ЗА профессионализм (и, думаю Джош был бы со мною согласен). Поэтому я не получаю удовольствия, от прослушивания надрывного рева Высоцкого, или стенаний про то, как Окуджава "виноградную косточку в теплую землю зароооет". Темы этих песен мне не близки, а эстетичекого наслаждения мне они не приносят. На самом деле, в наше время (я думаю)- будущее за всококачественным и профессионально выполненным искусством. Носящем эстетическую гармоничность, и проповедующем высокие идеалы, а не повествующем о повседневии, о проблемах, о бытовухе, или откровенной чернухе. Это ИМХО, канеш...pardon

А "вечные темы"... ну, в профессиональном исполнении мне лично о них приятнее слушатьsmile
 
 
(6.05.2009 - 16:51:01) цитировать
 
 
Джош написал:
Я не знаю вообще никого, кто бы слушал бардовскую песню, скоро таких не останется.
Ложный посыл: "такого не знаю, значит такого нет." Этих людей просто тучи, до сих проводятся фестивали бардовской песни и тенденции к полному вымиранию нет и близко. Да, со времен Союза популярность бардов упала, равно как и общая планка культуры - уже наши соотечественники не читают так, как раньше, уже слышен мат на улицах в полный голос, уже молодёжь почти не уступает места старшим в транспорте, уже вместо нормальной рок-музыки молодёжь тащится от ДеБиланов и прочей галимой попсы. Однако это естественная тенденция - планка упала и хлынуло дерьмо. Но к счастью, оно хоть и широко разлилось, но не затопил всё и всех, в том числе и авторскую песню - она по-прежнему жива и востребована, просто в меньших чем раньше масштабах. В противовес могу сказать, что я знаю большое число людей, слушающих и саморучно =31= поющих эти песни, кроме того к нам на гастроли до сих пор часто приезжают барды - и Розенбаум, и тот же Митяев, и др. (не мой жанр, знаю не всех pardon). Первый, правда, давно коммерциализировался, хотя я его изначально не любил за "одесский цикл" ("Кончай её, Сэмэн..." tired ).
Отак от как-то. =31= pardon
 
 
(6.05.2009 - 11:10:45) цитировать
 
 
Angora_Cat
Джош написал:
Лет через 300, когда весь мир будет говорить на одном родном языке - английском

Лет через триста мира уже не будет, он техногенно-антропогенным образом, с помпой или без, канет в небытие. А до-то-го все будут говорить не на английском, а на китайском.
 
 
(6.05.2009 - 10:50:52) цитировать
 
 
biggrin
 
 
(6.05.2009 - 10:17:10) цитировать
 
 
Джош
Kr@ftчук написал:
Эти песни никогда не умрут.
Так это здОрово.
Нужно их срочно оцифровать, если этого еще не сделали, и размножить.
Я не знаю вообще никого, кто бы слушал бардовскую песню, скоро таких не останется. Скоро люди будут спрашивать: а кто такие барды? И это нормально, потому что нет ничего ненормального, что получается само собой.
Поэтов нужно читать на языке оригинала, а не на языке переводчика. Мало кто для этого будет учить русский. Лет через 300, когда весь мир будет говорить на одном родном языке - английском, людям будет легче.
 
 
(6.05.2009 - 10:04:47) цитировать
 
 
Да, я явно неверно истолковал Ваш комент,sparky_m.pardon
А насчет иностранцев -пример, чтобы показать, что бардов нужно рассматривать в пределах России, в то время как творчество Уебера находится на иной ступени славы, популярности. Собсно, перед этими деятелми изначально разные задачи стояли.pardon
Ну а про Ахматову- я и не спорю. Не то что Ахматова- Пушкин- и тот не вызывает у иностранцев восторгов или хоть малеший интерес. По большому счету- А.С. просто поднял уровень русской литературы на средне статистический европейский уровень. Ну, перевел английских, немецких и французских классиков...Но ничего из ряда вон выходящего он не сотворил. Ни открытий в области стихосложения и литературы, жанров новых не сочинил...Сделал то, чем старушка Европа уже давным давно пользовалась. А в и скусстве, как и в науке, очень важно первооткрывательство. И лично я это в нем ценю не на последнем месте. smile
Россия была родиной новшеств,но это случилось в начале 20-го века. И живопись, и музыка, и кино... (Малевич, Чайковский, Кандинский...) Однако со второй половины века- опять потеряет эту волну новаторства.
Но не говорю, что теперь Ахматову- на свалку. Просто надо иметь в виду, что ее искусство- известно в относительно тесных кругах (относительно Европы, хотя бы), и сравнивать ее с Байроном или Шекспиром было бы несправедливо.
В заключение, напомню, что я просто неправильно понял Ваш комент, и поэтому все, что я только что написал имеет характер "рассуждений на тему", но никак не нападок или спорозатевательства.
kiss
 
 
(6.05.2009 - 09:15:38) цитировать
 
 
Korostilewlad написал:
Ну а Окуджава, Розенбаум...это уже не актуально... Тут я согласен с Джошем. Они были нужны в свое время.
Это кому как. Да, там были и отчасти чисто гражданские вещи (у того же Галича, который лично мне никак не интересен - только стихи и надрыв души, с музыкой там было слабо), но у многих бардов была и огромная куча просто замечательных песен - с прекрасными стихами и великолепной музыкой, которые многие поют до сих пор и уж тем более слушают - и у Визбора, и у Окуджавы, и у Никитиных в особенности (если кто забыл - они даже Поля Мориа привели в восторг когда-то), а уж "Зеленая карета" Суханова - так просто маленький шедевр. Эти песни никогда не умрут. Пусть даже иносранцы про них ничего не знают.
 
 
(6.05.2009 - 03:08:27) цитировать
 
 
sparky_m Насчет искать - это я погорячился. Просто в нашем районе нет ни одного приличного музмагазина.
Korostilewlad. Вы меня не убедили. И видно не поняли. Я не собирался сравнивать Окуджаву с Гилоном или Deep Purple с Машиной времени - это было бы смешно. Просто нужно послушать и то, и это. Для нас это - доброе старое, а для молодых может быть открытием.
А темы любви, дружбы, романтики актуальны будут всегда. Вопрос в воплощении - кем и как? Насчет опроса иностранцев - ссылка, извините, по-моему неудачная. Они и Ахматову не знают - так что и ее в мусор?
 
 
(6.05.2009 - 01:46:08) цитировать
 
 
iskatel
sparky_m написал:
потом пришлось искать для них диск в оригинальном исполнении.

Да чего его искать-то? Вот уж не редкость ни разу.
 
 
(6.05.2009 - 01:19:44) цитировать
 
 
undecide Ого! Сравнили конечно!!
JCS- это ну никак не бардовская (любительская) песня, а шедевр рок музыки. Одна из первых рок-опер. Постановка, имеющая бешеный успех на протяжении почти 40 лет, и, в конце концов- произведение из 24 арий, каждая из которых стала шлягером. Особенно мне понравилась вторая версия (бродвейская). Гениальные находки (и вокальные и потановочные, и костюмерные...кароче- советую ее)
Ну а Окуджава, Розенбаум...это уже не актуально... Тут я согласен с Джошем. Они были нужны в свое время. Были нужны людям, как голос, говорящий о том, о чем все боялись сазать. И за это я уважаю их творчество...но нынче другие проблемы, другие потребности. Я воспринимаю их песни, как прочтение старой газеты. Вспоминаешь что-то, что некогда было новостью, а ныне- забытое прошлое. И вообще- кто такие те же Акуджава и Высоцкий? Спросите любого иностранца. Пожмет плечами, да разведет руками. А вот музыка пэра Уэбера- это мировое достояние.
Это, естественно, мое мнение, и я его не навязываю...просто меня удивило сравнение. Не хочу никого обидеть.pardon
Извините за флуд.
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.37 sec 
Правообладателям