Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1245

blues: новостей 1175

nrg345: новостей 1162

maloy: новостей 1052

raspisuha: новостей 1021

Игорь_S: новостей 995

Shurik Питер: новостей 771

кузнечик212: новостей 610

Lik: новостей 506

nivhey: новостей 382

mitro_fan: новостей 293

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

prostotak: новостей 164

Андрей: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 123

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 4
За месяц: 74
Всего:17634

Пользователей
За сутки: 10
За месяц:164
Всего:71001

Комментариев:
За сутки: 68
За месяц: 1301
Всего:485025
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:6, Пользователей: 8 (vitalsrvf, athanase, mitro_fan, matros, dr.reddragon, NedVolorf, bebe900204, polazna)  

 Календарь
 
« Апрель 2024 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Индеец в Париже / Un Indien dans la Ville (1994) Франция DVD-Rip + DVD5 + HDTV-Rip + HDTV
Категория: Комедии, Торренты и eMule, Прямая ссылка / одним файлом | Автор: vova | (22 января 2020)
 

http//images.vfl.ru/ii/1527921510/622cabec/21966031.jpg




Название: Индеец в Париже
Оригинальное название: Un Indien dans la Ville / Little Indian, Big City
Жанр: комедия, приключения
Год выхода: 1994
Режиссёр: Эрве Палю / Hervé Palud

В ролях:
Людвиг Бриан / Ludwig Briand, Тьерри Лермитт / Thierry Lhermitte, Патрик Темсит / Patrick Timsit, Миу-Миу / Miou-Miou, Ариэль Домбаль / Arielle Dombasle, Соня Воллеро / Sonia Vollereaux, Толсти / Tolsty, Жаки Берройе / Jackie Berroyer

Описание:
Парижский биржевой брокер Стефан приезжает в дельту Амазонки, чтобы получить согласие на развод от жены, бросившей его почти сразу же после свадьбы. К своему удивлению, в одной из индейских хижин посреди джунглей Стефан находит не только супругу, но и 13-летнего сына Мими-Сику, который растет совершенным дикарем, зато умеет очень ловко обращаться с охотничьим луком и выживать среди враждебной природы. Стефан привозит сына в Париж, доставив тем самым большой сюрприз и своей невесте Шарлотте, и партнеру по бизнесу Ришару. Мими-Сику не теряется в большом городе, противясь брачным планам отца, отстреливая из лука голубей, таская с собой повсюду ручного паука и взбираясь на Эйфелеву башню...


Людвиг Бриан / Ludwig Briand (р. 1981)

http//funkyimg.com/i/2H4Cb.jpg

Скриншоты (DVD-Rip 1.37 GB) (4-я закладка)

http//lh4.ggpht.com/--tQArmABO8E/U5cE2bYL8zI/AAAAAAAAGnQ/xE_s5ACJGFk/s0/thumb.jpg http//lh5.ggpht.com/-86cKFhvfC24/U5cE3S7EVRI/AAAAAAAAGnc/xjHmrT1Ua8M/s0/thumb2.jpg http//lh5.ggpht.com/-kPYew88uGDg/U5cE4JChI0I/AAAAAAAAGns/kGvpjidUYy0/s0/thumb3.jpg

http//lh3.ggpht.com/-BkvnFyODIRg/U5cE5H47IJI/AAAAAAAAGn8/odh6Ngn8-3Y/s0/thumb4.jpg http//lh4.ggpht.com/-MkIDL9elVu8/U5cE5xvhIGI/AAAAAAAAGoQ/DBDgBapZLss/s0/thumb5.jpg http//lh3.ggpht.com/-KIYX6T22zWo/U5cE6x44V1I/AAAAAAAAGog/XGQzYBevoiE/s0/thumb6.jpg

http//lh4.ggpht.com/-PG-QmoyRGZk/U5cE72-1ydI/AAAAAAAAGow/kE5TOgEvTQM/s0/thumb7.jpg http//lh4.ggpht.com/-A8EF_JhoUpE/U5cE9lmWcpI/AAAAAAAAGo8/GmraobEzLkE/s0/thumb8.jpg http//lh5.ggpht.com/-rMo2uVFnHPw/U5cE-f5Iy4I/AAAAAAAAGpM/-HzruiLc5lU/s0/thumb9.jpg

http//lh6.ggpht.com/-r7NQcrEbpP0/U5cE_UclTtI/AAAAAAAAGpc/RDBD8U2yPvs/s0/thumb10.jpg http//lh3.ggpht.com/-r3Y5Z7c4Qs0/U5cFAGl7F-I/AAAAAAAAGps/XBqMEJCEPog/s0/thumb11.jpg http//lh5.ggpht.com/-WoRn_atbNwg/U5cFBHSF_XI/AAAAAAAAGp8/ihD4DObOPAo/s0/thumb12.jpg

http//lh6.ggpht.com/-BKFduadtkpU/U5cFB9_TurI/AAAAAAAAGqM/hQE9Yd0CiH8/s0/thumb13.jpg http//lh4.ggpht.com/-sFqdxgamyoY/U5cFDO94AII/AAAAAAAAGqc/6XnwmacriZA/s0/thumb14.jpg http//lh6.ggpht.com/-C0WauHL8Nzo/U5cFEEBaHNI/AAAAAAAAGqs/pGzYOp6UQIU/s0/thumb15.jpg

http//lh3.ggpht.com/-SJr6RA3qsiE/U5cFFGQjcCI/AAAAAAAAGq8/1I-kjimpvJs/s0/thumb16.jpg http//lh5.ggpht.com/-T25GY5dgtdo/U5cFGa6kvBI/AAAAAAAAGrM/6lD-xFRz4Ow/s0/thumb17.jpg http//lh5.ggpht.com/-FT-k1kLPA2I/U5cFHJx97zI/AAAAAAAAGrg/4yeO2ajd5XQ/s0/thumb18.jpg

http//lh6.ggpht.com/-33KmQTJVO1E/U5cFIRtx96I/AAAAAAAAGrs/mhNs-kpplBw/s0/thumb19.jpg http//lh3.ggpht.com/-RJEaNDavoos/U5cFJecaA0I/AAAAAAAAGr8/8riFbLG986U/s0/thumb20.jpg http//lh3.ggpht.com/-MbojjOd6G_k/U5cFKVVa2jI/AAAAAAAAGsM/fY_WXmyL3tU/s0/thumb21.jpg

http//lh6.ggpht.com/-jn3310gMMsY/U5cFLeVlv6I/AAAAAAAAGsc/xB8A2hoVsUI/s0/thumb22.jpg http//lh3.ggpht.com/-hnkd03CXy4U/U5cFMdWam2I/AAAAAAAAGss/_tW36yJhx5o/s0/thumb23.jpg http//lh5.ggpht.com/-q-wAwui2iug/U5cFNHnVSkI/AAAAAAAAGs8/VA8N9TE17yc/s0/thumb24.jpg




Каталог фильмов IMDB Каталог фильмов Кинопоиск


  • DVD-Rip (851.4 MB)
  • DVD-Rip (1.36 GB)
  • DVD-Rip (1.37 GB)
  • DVD-Rip (1.37 GB)
  • DVD-Rip (1.37 GB)
  • DVD-Rip (1.37 GB)
  • DVD-Rip (1.85 GB)
  • DVD5 (3.34 GB)
  • DVD5 (3.41 GB)
  • HDTV-Rip (3.81 GB)
  • HDTV-Rip (4.17 GB)
  • HDTV (6.84 GB)
  • HDTV-Rip (3.69 GB) оrig.
  • HDTV (6.38 GB) оrig.
  • Саундтрек

Производство: Франция (Canal+ [fr], Ice 1.51 GBFilms, Procirep, TF1 Films Production, Touchstone Pictures)
Продолжительность: 01:26:15
Перевод: профессиональный многоголосый закадровый

Файл
Формат: MKV
Качество: DVD-Rip
Видео: H.264, 720x400, 25 fps, 1380 kbps, 0.24 bit/pixel
Аудио: AAC, 48 kHz, 6 ch, 192.00 kbps
Размер: 851.4 MB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Франция (Canal+ [fr], Ice Films, Procirep, TF1 Films Production, Touchstone Pictures)
Продолжительность: 01:26:15
Перевод: профессиональный многоголосый закадровый

Файл
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: 640x352, 25 fps, DivX 5, 1870 Kbps
Аудио: AC3, 6 ch, 384 Kbps
Размер: 1.36 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Франция (Canal+ [fr], Ice Films, Procirep, TF1 Films Production, Touchstone Pictures)
Продолжительность: 01:27:00
Перевод: профессиональный многоголосый закадровый

Файл
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: DivX 5, 624x352, 25.00 fps
Аудио: Dolby AC3, 48000 Hz, 6 ch, 384 Kbps
Размер: 1.37 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Франция (Canal+ [fr], Ice Films, Procirep, TF1 Films Production, Touchstone Pictures)
Продолжительность: 01:26:15
Перевод 1: профессиональный многоголосый закадровый (ТВЦ)
Перевод 2: профессиональный многоголосый закадровый (Мост Медиа)

Файл
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: 624x352 (1.77:1), 25 fps, DivX Codec 5.2.1 build 1328, ~1880 kbps avg, 0.34 bit/pixel
Аудио 1: AC3 Dolby Digital, 48 kHz, 2 ch, ~192 kbps (русский, ТВЦ)
Аудио 2: AC3 Dolby Digital, 48 kHz, 2 ch, ~192 kbps (русский, Мост Медиа)
Размер: 1.37 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Франция (Canal+ [fr], Ice Films, Procirep, TF1 Films Production, Touchstone Pictures)
Продолжительность: 01:26:15
Язык: французский
Перевод: профессиональный многоголосый закадровый (ОРТ)

Файл
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: DivX, 624x352 (16:9), 25.000 fps, 1880 kbps avg
Аудио 1: 48 khz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps (русский)
Аудио 2: 48 khz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps (французский)
Размер: 1.37 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Франция (Canal+ [fr], Ice Films, Procirep, TF1 Films Production, Touchstone Pictures)
Продолжительность: 01:26:15
Перевод: профессиональный многоголосый закадровый

Файл
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: DivX, 672x368, 1878 kbps
Аудио: AC3, 5 ch, 384 kbps
Размер: 1.37 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Франция (Canal+ [fr], Ice Films, Procirep, TF1 Films Production, Touchstone Pictures)
Продолжительность: 01:26:15
Язык: французский
Перевод: профессиональный многоголосый закадровый
Субтитры: русские

Файл
Формат: MKV
Качество: DVD-Rip
Видео: MPEG-4 AVC, 2300 kbps, 700x412@746x412
Аудио 1: AC3, 6 ch, 384 kbps (русский)
Аудио 2: AC3, 6 ch, 384 kbps (французский)
Размер: 1.85 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Франция (Canal+ [fr], Ice Films, Procirep, TF1 Films Production, Touchstone Pictures)
Продолжительность: 01:26:15
Язык: французский
Перевод 1: профессиональный многоголосый закадровый (ТВЦ)
Перевод 2: профессиональный многоголосый закадровый (ОРТ)
Перевод 3: профессиональный многоголосый закадровый
Перевод 4: профессиональный многоголосый закадровый (Мост Медиа)
Субтитры: русские

Файл
Формат: DVD Video
Качество: DVD5
Видео: MPEG2 PAL, 4:3 (720x576), 3505 kbps, 25 fps
Аудио 1: AC3, 192 kbps, 2 ch (русский, ТВЦ)
Аудио 2: AC3, 192 kbps, 2 ch (русский, ОРТ)
Аудио 3: AC3, 192 kbps, 2 ch (русский, MVO)
Аудио 4: AC3, 192 kbps, 2 ch (русский, Мост Медиа)
Аудио 5: Dolby AC3, 6 ch (французский)
Размер: 3.34 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Франция (Canal+ [fr], Ice Films, Procirep, TF1 Films Production, Touchstone Pictures)
Продолжительность: 01:26:15
Язык: французский
Перевод: профессиональный многоголосый закадровый

Файл
Формат: DVD Video
Качество: DVD5
Видео: PAL 4:3 (720x576) VBR
Аудио 1: Dolby AC3, 6 ch (русский)
Аудио 2: Dolby AC3, 6 ch (французский)
Размер: 3.41 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Франция (Canal+ [fr], Ice Films, Procirep, TF1 Films Production, Touchstone Pictures)
Продолжительность: 01:30:00
Язык: французский
Перевод: профессиональный многоголосый закадровый (Екатеринбург АРТ)

Файл
Формат: MKV
Качество: HDTV-Rip
Видео: AVC High@L4.1, 1278x684 (1.868:1), 23.976 fps, 5366 Kbps
Аудио 1: AC3, 48.000 Hz, 6 ch, 384 kbps (французский)
Аудио 2: AC3, 48.000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский)
Размер: 3.81 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Франция (Canal+ [fr], Ice Films, Procirep, TF1 Films Production, Touchstone Pictures)
Продолжительность: 01:32:15
Язык: французский
Перевод 1: профессиональный многоголосый закадровый (Екатеринбург Арт Home Video)
Перевод 2: профессиональный многоголосый закадровый (Селена Интернешнл)
Перевод 3: профессиональный многоголосый закадровый (Мост-Медиа)
Перевод 4: профессиональный многоголосый закадровый (Фильм экспотр)
Субтитры: английские внешние

Файл
Формат: MKV
Качество: HDTV-Rip 720р
Видео: MPEG4 Video (H264), 1278x684, 23.976 fps
Аудио 1: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский, Екатеринбург Арт Home Video)
Аудио 2: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский, Селена Интернешнл)
Аудио 3: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский, Мост-Медиа)
Аудио 4: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский, Фильм экспотр)
Аудио 2: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (французский)
Размер: 4.17 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Франция (Canal+ [fr], Ice Films, Procirep, TF1 Films Production, Touchstone Pictures)
Продолжительность: 01:25:03
Язык: французский
Перевод 1: профессиональный многоголосый закадровый (Екатеринбург Арт Home Video)
Перевод 2: профессиональный многоголосый закадровый (Мост-Медиа)
Перевод 3: профессиональный многоголосый закадровый (Селена Интернешнл)
Перевод 4: профессиональный многоголосый закадровый (Фильм экспотр)
Субтитры: английские, болгарские, румынские внешние

Файл
Формат: MKV
Качество: HDTV 1080р
Видео: MPEG4 Video (H264), 1920x1038, 25 fps
Аудио 1: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский, Екатеринбург Арт Home Video)
Аудио 2: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский, Мост-Медиа)
Аудио 3: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский, Селена Интернешнл
Аудио 4: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (русский, Фильм экспотр)
Аудио 2: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 128 kbps (французский)
Размер: 6.84 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!




Производство: Франция (Canal+ [fr], Ice Films, Procirep, TF1 Films Production, Touchstone Pictures)
Продолжительность: 01:29:52
Язык: французский
Субтитры: английские встроенные отключаемые

Файл
Формат: MKV
Качество: HDTV-Rip 720p
Видео: AVC, 1278x684 (1.85:1), 23.976 fps, 5493 kbps, 0.262 bit/pixel
Аудио: AC3, 48.0 kHz, 6 ch, 384 kbps, CBR
Размер: 3.69 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Франция (Canal+ [fr], Ice Films, Procirep, TF1 Films Production, Touchstone Pictures)
Продолжительность: 01:25:03
Язык: французский

Файл
Формат: MKV
Качество: HDTV
Видео: AVC High@L5.0, 1920x1038 (1.85:1), 25.000 fps, 10.6 Mbps
Аудио: AC3 (Dolby Digital), 48.000 Hz, 2 ch, 128 Kbps
Размер: 6.38 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


http//images.vfl.ru/ii/1527924268/b4be6929/21966270.jpg





Жанр: Soundtrack
Год выхода: 1994
Производство: Фрация
Аудио кодек: MP3
Битрейт аудио: 192 kbps
Продолжительность: 00:50:29
Размер: 69.5 MB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!



http//images.vfl.ru/ii/1527926793/94efb37b/21966606.jpg




Скачать Индеец в Париже / Un Indien dans la Ville (1994) Франция DVD-Rip + DVD5 + HDTV-Rip + HDTV

  • 5
 (Голосов: 74)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы [1] 2 3 4

(25.03.2024 - 18:19:51) цитировать
 
 
aboolean написал:
Un Indien dans la Ville
есть на лафе
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!
 
 
(25.03.2024 - 08:56:03) цитировать
 
 
aboolean
seleznev написал:

Лучший по качеству - HDTV на 6.84 Гб.

Приказал долго жить вместе с Ulozto :(
 
 
(11.06.2022 - 03:30:42) цитировать
 
 
serega написал:
Рекомендую HDTV-Rip (4.17 GB) отличное качество

Как это по твоему "отличное качество", остро умник? Наверно когда совсем ничего не видно это по твоему будет "Blue Ray" качество?. crazy
 
 
(23.01.2020 - 08:49:30) цитировать
 
 
serega написал:
Рекомендую HDTV-Rip (4.17 GB) отличное качество и дорожки на выбор


Лучший по качеству - HDTV на 6.84 Гб.
 
 
(23.01.2020 - 01:14:08) цитировать
 
 
serega Рекомендую HDTV-Rip (4.17 GB) отличное качество и дорожки на выбор.
 
 
(23.01.2020 - 00:23:30) цитировать
 
 
bezd Я давно посмотрел, почему-то не отписался здесь. Милое забавное кино, мальчонка славный.
 
 
(22.01.2020 - 22:11:58) цитировать
 
 
Igorminus На Кинозале есть раздача HDTV 1080р с многоголоской ОРТ (6.54 ГБ).
 
 
(22.01.2020 - 21:51:48) цитировать
 
 
кузнечик212 Новость поднята в связи с добавлением HDTV 1080р с переводом. Добавлены 11-я и 12-я закладки. Спасибо Lukas, Pigy и serega!
 
 
(17.11.2019 - 12:01:23) цитировать
 
 
serega
Minhers76 написал:
И весь сыр-бор из-за добавления HDTV на оригинале?
Кроме того. чтобы сказать спасибо Касперу и lsd, пока не вижу, что добавить.

Ладно, доведу всё до ума

HDTV-Rip (3.81 GB) и HDTV (6.38 GB) будут с русскими озвучкамиwink
 
 
(9.11.2019 - 22:38:08) цитировать
 
 
Minhers76 И весь сыр-бор из-за добавления HDTV на оригинале?
Кроме того. чтобы сказать спасибо Касперу и lsd, пока не вижу, что добавить.
 
 
(9.11.2019 - 13:01:52) цитировать
 
 
Berendey serega, HDTV1080 с оригинальным языком всё равно нужно было добавлять для коллекции, так же как был добавлен HDTV720 на французском. Так что это никак вашу работу не затронуло: если сделаете сборку с русскими переводами, её добавят и новость подкинут. Вам же мороки меньше.

serega написал:
мы поскубались однажды и я в порыве гнева послал Вас на три буквы, то заметьте я послал в тот момент не модератора, а человека которого я считал другом

biggrin Любопытный способ дружить.
 
 
(9.11.2019 - 12:03:21) цитировать
 
 
serega
кузнечик212 написал:
serega написал:
По всей вероятности всё же нам придётся прекратить сотрудничество.

Во всяком случае, со мной - это точно. И не только сотрудничество, но и всякое общение. Ибо, как пел Владимир Семёнович, "мы снова говорим на разных языках".


Вот и прекрасно. Я очень люблю когда расставлены все точки над "i"
Всё ясно и понятно.
И как говорил герой " Кавказской пленницы" - "Оставим бесполезные дискуссии".
Простой пример: в этой новости Вы так спешили добавить рип, даже не зная чья это озвучка.biggrin
А я у Вас всегда виноват...
 
 
(9.11.2019 - 09:04:39) цитировать
 
 
кузнечик212
serega написал:
У меня такое ощущение что я разговарию с инопланетянином.

Аналогично. yes3
serega написал:
мы с Минхерцом всё обсудили и он сказал что бы я перед Вами извинился. Что я и сделал.

Ага, "Минхерц сказал - я извинился". Не, я фигею, дорогие товарищи!
serega написал:
мне 55 лет

Мужику 55 лет, а реакция - как у полуторагодовалого ребёнка. "Сыночек, низзя пинать дядю ножкой! Сейчас же извинись!". "Исфините!", попинывая так, чтобы мама не видела. Пока она не даст по попе... facepalm
serega написал:
На каждую новость уходит почти до 3 часов на оформление.

Ты смотри, как мы ценим своё время! А на чужое нам наплевать. Люка, сколько у тебя времени ушло на обработку? Надеюсь, что и Минхерц зайдёт сюда и отпишется, сколько он ковыряется в твоих сообщениях. У меня на обработку иногда уходило по несколько вечеров.
serega написал:
Зачем нужен файл на языке оригинала, есди я уже готовил его же с петью дорожками?? Для иностранцев Вы скажете, но они могли бы просто смотреть с оригинальной дорожкой.

Вот объясни мне, убогому, зачем какому-нить французу для того, чтобы смотреть с оригинальной дорожкой качать файл гига на полтора больше с "петью" русскими дорогами?
serega написал:
Вы наверное имеете в виду " Мальчик и рысь"?

Нет, другой фильм.
serega написал:
По всей вероятности всё же нам придётся прекратить сотрудничество.

Во всяком случае, со мной - это точно. И не только сотрудничество, но и всякое общение. Ибо, как пел Владимир Семёнович, "мы снова говорим на разных языках". pardon
 
 
(9.11.2019 - 02:03:38) цитировать
 
 
serega Кстати по той новости, которую Вы с таким упорством игнорируете:
Фильм " В горы" был бы очень популярен на портале. И зная это я значительно ускорил процесс его подготовки. Форсирую озвучку, сведение звука и оформил вне очереди. Потому что люди его ждут. Хотя в планах стояли другие фильмы : "Икар" и " Мы не ведь не хромые утки".Но видать этому порталу он как и все мои дальнейшие работы не нужны... Посколько скоро пойдут третьи сутки с тех пор как его упорно никто из администрации не замечает.
И если уж совсем откровенно " Я очень устал от этого портала..
От некоторых пользователей и от администрации.
По всей вероятности всё же нам придётся прекратить сотрудничество.
 
 
(9.11.2019 - 01:45:28) цитировать
 
 
serega
кузнечик212 написал:
Человек дал ссылки в комментариях. Т.е. в открытом доступе. serega не успел сделать - добавил другой пользователь. Не устраивает

У меня такое ощущение что я разговарию с инопланетянином. Если этот польщователь Вас устраивает то ради бога, флаг Вам обоим в руки.

кузнечик212 написал:
Так может стоит самому это прочитать и принять к сведению? И не хвататься за всё подряд

Это не возможно, у меня более 80 новостей, из них примерно 60 релизов ( переводы, озвучки, сведение звука, сборки) и т.д .Я работаю по 15 часов в сутки иногда.Я почти каждый день что либо получаю. Часть оплачиваю, часть прошу Сергея оплатить, но много и бесплатно. Люди пишут " Я сделал перевод, обработай и оформи". Мне что им отказать?
А насчёт этого фильма: более бездарного обновления я никогда ни видел.
Зачем нужен файл на языке оригинала, есди я уже готовил его же с петью дорожками?? Для иностранцев Вы скажете, но они могли бы просто смотреть с оригинальной дорожкой.
Я бы не брался за эту новость но Каспер попросил меня её оформить...
Станно что получаю упрёки я, а не тот человек который как и Вы постоянно провоцирует конфликты. До сих пор не понимаю: что он забыл в этой новости...?

кузнечик212 написал:
не хвататься за всё подряд, а делать по порядку и делать на совесть,

Уважаемый, мне 55 лет и я если берусь то делаю только на совесть. На каждую новость уходит почти до 3 часов на оформление.

кузнечик212 написал:
Чтобы нам не приходилось часами вылавливать всех твоих "блох" и перепроверять каждую позицию обновления.

Только не надо ля ля. Ты эти слова ты бы писал не мне а другим...
Я даже помню что в этой новости ты файл Лукаса сам скачал и получив тех данные оформил, хотя я предложил тебе не делать это, потому что почти готово было моё обновление с русскими дорожками. Но Вы сделали это естественно назло мне.
Ты сам мне писал " Посмотри в каком я виде всё получаю". А теперь сравни с моими...

кузнечик212 написал:
Заодно сделать то, что тебя просили сделать с год назад. Или отписаться, что, мол, недосуг.

У меня есть новости, которые ждут и по три года. А Ваши просьбы я всегда выполнял. Вы наверное имеете в виду " Мальчик и рысь"? Но там очень сложное наложение звука надо сделать: озвучка наложена не на оригинальную а на английскую дорожку. Надо буквально по кадрам всё делать в ручную. Я жду когда может быть появится Нордер.

serega написал:
serega написал:
Кузнечик 212 прекращай заниматься моими обновлениями... Просто проходите мимо моих новостей или обновлений.


Да, это я писал. Потому что Вы крамсаете мои обновления.
Я вообще хотел неделю назад уйти с портала. Но мы с Минхерцом всё обсудили и он сказал что бы я перед Вами извинился. Что я и сделал.
Но видать Ваша гордыня настолько велика, что Вы по прежнему игнорируете мои обновления.
Я давно думаю" Оно мне надо.... Каждый сень сидеть за компом минимум по пол дня, а так все наплевательски к тебе относятся. Лезут в новости которые я делаю, демонстративно обходят их и не оформляют.
Если они не нужны здесь то напишите мне об этом и я просто буду оформлять на другом портале, а Вы останетесь здесь с тем пользователем, которого Вы предпочли мне.

И напоследо: я знаю Вас много лет. И на протежении всего времени я считал Вас своим другом, выполняя любую Вашу просьбу. Но когда мы поскубались однажды и я в порыве гнева послал Вас на три буквы, то заметьте я послал в тот момент не модератора, а человека которого я считал другом. А Вы обрушили на меня админ ресурс...
Но да ладно не нужны мои здесь новости как я понял...
ну ничего страшного, что бы мои труды не пропали буду в таком случае оформлять на другом портале. Но прекращу тратить деньги и время и не буду брать ни от кого никаких фильмов и уж тем более их заказывать. То что осталось оформлю на ру трекере.
Если успеете что ухватить от туда то и хорошоsmile
 
 
(8.11.2019 - 23:02:57) цитировать
 
 
кузнечик212
serega написал:
Человек дал ссылки и написал serega оформляйте.

Охоспадя!.. facepalm Человек дал ссылки в комментариях. Т.е. в открытом доступе. serega не успел сделать - добавил другой пользователь. Не устраивает -
кузнечик212 написал:
Вам не однократно предлагалось решать технические и организационные вопросы в личке.

Тем более
кузнечик212 написал:
Я добавил в тушку файл на французском, предназначенный в первую очередь для иностранных пользователей. Что вам мешает его "взять себе", добавить русскую дорогу, приготовить обновление и подбросить новость?

Ты вообще читаешь мои сообщения? Или я общаюсь с вакуумом?
serega написал:
На потрале больше 1000 новостей

Ты слегка ошибся. На порядок. На портале почти четырнадцать тысяч новостей.
serega написал:
На потрале больше 1000 новостей, если человеку скучно и нечего делать, то пусть обновит любую старую новость

Так может стоит самому это прочитать и принять к сведению? И не хвататься за всё подряд, а делать по порядку и делать на совесть, прислушиваясь к советам и рекомендациям модераторов? Чтобы нам не приходилось часами вылавливать всех твоих "блох" и перепроверять каждую позицию обновления. Заодно сделать то, что тебя просили сделать с год назад. Или отписаться, что, мол, недосуг.
serega написал:
Вот ты почему то мурыжишь моё обновление

Я мурыжу??? undecide А это кто писал:
serega написал:
Кузнечик 212 прекращай заниматься моими обновлениями... Просто проходите мимо моих новостей или обновлений.

??? Не ты? shhh А мне действительно и так есть чем заняться. yes3
 
 
(8.11.2019 - 21:44:55) цитировать
 
 
serega
кузнечик212 написал:
Вам уже не однократно предлагалось решать технические и организационные вопросы в личке

Юра, а какие тут могут быть вопросы?
Человек дал ссылки и написал serega оформляйте.
Если бы любому пользователю каспер бы это написал, мне бы и в голову не пришло вмешиваться в эту новость.
На потрале больше 1000 новостей, если человеку скучно и нечего делать, то пусть обновит любую старую новость, за это я скажу только " спасибо"
У меня лично свободного времени почти нет.
Вот ты почему то мурыжишь моё обновление " В горы"вторые сутки и мне это не позволяет оформлять следующий релиз.pardon
 
 
(8.11.2019 - 19:51:58) цитировать
 
 
кузнечик212
serega написал:
Каспер отдал фильм мне.

Вам уже не однократно предлагалось решать технические и организационные вопросы в личке. И что удивительно, вы с огромным удовольствием устраиваете разбор полётов в комментариях.
serega написал:
И что удивительно, администрация с огромным удовольствием, не взирая на все мои просьбы не однократно пибликует его плохо оформленые обновления.

Не понимаю, в честь чего весь кипиш? Я добавил в тушку файл на французском, предназначенный в первую очередь для иностранных пользователей. Что вам мешает его "взять себе", добавить русскую дорогу, приготовить обновление и подбросить новость?
 
 
(8.11.2019 - 19:06:59) цитировать
 
 
serega Моё обращение было для Mangustа, который в очередной раз стал на сторону провокатора.
 
 
(8.11.2019 - 19:00:36) цитировать
 
 
serega
serega написал:
Учитесь вежливости и культуре общения в цивилизованном обществе.

Если я назвал человека так как он этого заслуживает за свои скверные поступки, думаю что это моё право. Он в третий раз подряд делает мне подлось, а администрация на это закрывает глаза, так что мне остаётся.... Я привык называть вещи своими именами.
Интересно когда я пишу комменты на это внимания не обращают, на все мои просьбы не обновлять эту новость, никто внимания не обращает или делает вид что не обращает. Или смое худшее : читает - но делает мне назло.
Но когда я назвал его так как он этого заслуживает, то виноват оказывыаюсь не он а я????
Каспер отдал фильм мне. Ни кто не просил его лесть в эту новость. В комментах я настоятельно его тоже об этом просил. Но он мне назло снова ( В ТРИТИЙ) раз сделал мне гадость. И что удивительно, администрация с огромным удовольствием, не взирая на все мои просьбы не однократно пибликует его плохо оформленые обновления.
Было бы в первый раз, то ещё понятно. Но в третий....
 
 
(8.11.2019 - 12:20:26) цитировать
 
 
serega Mangust> Грубое нарушение пункта 1.3 правил сайта. Комментарий пользователя удален администратором. Второе и последнее предупреждение от администратора. Учитесь вежливости и культуре общения в цивилизованном обществе.
 
 
(7.11.2019 - 21:59:48) цитировать
 
 
кузнечик212
lsd написал:
на портале вроде бы какбэ "устоялась традиция" заливать ссылки на улоз, майл-облако, я-диск и мегу, а все прочие какбэ от лукавого

Ну почему же? Традиции традициями, но они не отменяют другие файлообменники и торренты. На портале запрещены только ссылки на безусловно платные ресурсы. Так что, как говаривал Кубыч, пуркуа бы и не па?.. smile
 
 
(7.11.2019 - 20:15:23) цитировать
 
 
кузнечик212 Добавлен HDTV на языке оригинала. Спасибо, lsd и kasper007!
 
 
(7.11.2019 - 18:26:21) цитировать
 
 
serega
kasper007 написал:
можете обновлять!

Ну, насколько я понял, вернее не так: любой бы нормальный человек понял что автор этого обращения отдал этот рип именно мне.
Но я вижу что один не угомонный пользователь снова стал проявлять не нужную активность. Вот я и боюсь: я планировал им заняться в начале недели, но этот человек может зачем то меня опередить и надо отдать ему должное: пару раз у него это уже получилось...
Наверное мне лучше подождать пока его неуёмная энергия угаснет и я смогу спокойно тогда собрать все озвучки с этим рипом?
 
 
(6.11.2019 - 18:08:23) цитировать
 
 
serega
Lukas написал:
serega, блин, я не думал, что будут такие тёрки.. извините..

Да это я сам виноват. Мы просто не знали что я оформляю фильмы не сразу а спустя не определённое время.

kasper007 написал:
можете обновлять! 1080p.HDTV.6.38 GB

Вот это подарочек. Огромное спасибо!!!!handshake hi
 
 
(3.11.2019 - 16:29:48) цитировать
 
 
Lukas serega, блин, я не думал, что будут такие тёрки.. извините..
 
 
(2.11.2019 - 20:09:59) цитировать
 
 
Minhers76
lsd написал:
дождался когда диктор произнесёт "озвучено по заказу Екатеринбург АРТ" - так что тут ошибка просто исключена

А я ничего не утверждал. Я написал, что у них обычно двухголоски.
 
 
(2.11.2019 - 20:04:42) цитировать
 
 
serega
lsd написал:
Minhers76, Я десятки раз сталкивался со случаями когда пишут "Перевод: многоголосый закадровый

Вот поэтому я и просил утром не обновлять эту новость. Но на это наплевали.
 
 
(2.11.2019 - 19:39:13) цитировать
 
 
Minhers76
lsd написал:
скорее всего тоже Екатеринбург АРТ

Екатеринбург АРТ как правило двухголоска.
 
 
(2.11.2019 - 19:25:57) цитировать
 
 
кузнечик212 Добавлены зеркала на мейл и улоз для HDTV-Rip (3.81 GB). Спасибо, lsd!
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.09 sec 
Правообладателям