Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1885

Minhers76: новостей 1245

blues: новостей 1175

nrg345: новостей 1163

maloy: новостей 1052

raspisuha: новостей 1021

Игорь_S: новостей 995

Shurik Питер: новостей 773

кузнечик212: новостей 610

Lik: новостей 506

nivhey: новостей 382

mitro_fan: новостей 293

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

kidkong: новостей 217

zulu: новостей 212

prostotak: новостей 164

Андрей: новостей 164

Yaxel: новостей 155

Stefan Duke: новостей 123

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 1
За месяц: 73
Всего:17637

Пользователей
За сутки: 9
За месяц:165
Всего:71027

Комментариев:
За сутки: 32
За месяц: 1360
Всего:485241
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:5, Пользователей: 6 (gffyy789, danielx33, pikhat, MontanaJones, noven, adramadi)  

 Календарь
 
« Апрель 2024 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Утиная охота / Temporada de patos (2004) Мексика, США DVD-Rip + DVD5 + WEB-DL
Категория: Комедии, Релизы портала, Торренты и eMule | Автор: vill | (26 сентября 2020)
 

http//blizzardkid.net/uploads/images/default/release_blizzardkid_logo.jpg


http//s018.radikal.ru/i510/1210/c4/4737346271de.jpg




Название: Утиная охота / Сезон уток
Оригинальное название: Temporada de patos
Английское название: Duck Season
Год выпуска: 2004
Жанр: комедия, драма
Режиссер: Фернандо Эймбке / Fernando Eimbcke

В ролях:
Каролина Полити / Carolina Politi, Даниэль Миранда / Daniel Miranda, Диего Катаньо / Diego Cataño, Данни Переа / Danny Perea, Энрике Арреола / Enrique Arreola, Антонио Суньига / Antonio Zúñiga, Альфредо Эскобар / Alfredo Escobar, Сара Кастро / Sara Castro и др.

Описание:
Неразлучные друзья Флама и Мока собираются провести воскресенье как обычно, а развлечения в это воскресенье ни чем не будут отличаться от множества таких же обыденно проведенных выходных. Но обыденность превращается в необыкновенность, когда они остаются одни.



Скриншоты (DVD-Rip 1.92 GB RusSub)

http//images.vfl.ru/ii/1601123822/dd7b1e92/317659.jpg http//images.vfl.ru/ii/1601123831/199b63/317662.jpg http//images.vfl.ru/ii/1601123839/adec8dde/317664.jpg

http//images.vfl.ru/ii/16011238/b6b996/317669.jpg http//images.vfl.ru/ii/1601123855/44e8b9a8/317671.jpg http//images.vfl.ru/ii/1601123865/009823a5/317674.jpg

http//images.vfl.ru/ii/1601123874/8fa1a23d/317677.jpg http//images.vfl.ru/ii/1601123884/ad610082/317684.jpg http//images.vfl.ru/ii/1601123895/ce7d1dd0/317693.jpg

http//images.vfl.ru/ii/1601123904/8911c2fc/317698.jpg http//images.vfl.ru/ii/1601123920/9c28a267/317702.jpg http//images.vfl.ru/ii/1601123930/bae81290/317704.jpg




Каталог фильмов IMDB Каталог фильмов Кинопоиск


  • WEB-DL (3.09 GB)
  • DVD5 (4.10 GB)
  • DVD-Rip (1.92 GB) RusSub
  • DVD-Rip (700 MB) RusSub

Производство: Мексика, США (CinePantera, Esperanto Filmoj и др.)
Продолжительность: 01:27:45
Язык: испанский
Перевод: одноголосый закадровый (Семён Ващенко)
Субтитры: английские неотключаемые, русские (San-ya), английские отключаемые

Файл
Формат: MKV
Качество: WEB-DL
Видео: AVC, 1280x720 (16:9), 23.976 fps, 3893 kbps
Aудио 1: AC3, 48000 Hz, 6 ch, 448 kbps (русский)
Aудио 2: AC3, 48000 Hz, 6 ch, 384 kbps (испанский)
Aудио 3: E-AC3, 48000 Hz, 2 ch, 224 kbps (английский)
Размер: 3.09 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Мексика, США (CinePantera, Esperanto Filmoj и др.)
Продолжительность: 01:27:41
Язык: испанский
Перевод: одноголосый закадровый (Семён Ващенко)
Субтитры: английские неотключаемые, русские (San-ya)
Реавторинг: Diablo

Файл
Формат: DVD-Video
Качество: DVD5 Custom
Видео: NTSC 16:9 (720x480) VBR Auto Letterboxed
Aудио 1: Dolby AC3, 6 ch, 448 kbps (русский)
Aудио 2: Dolby AC3, 6 ch, 384 kbps (испанский)
Размер: 4.10 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Мексика, США (CinePantera, Esperanto Filmoj и др.)
Продолжительность: 01:23:36
Язык: испанский
Субтитры: английские, испанские, французские, русские (San-ya)

Файл
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: 720x416 (1.73:1), 23.976 fps, XviD MPEG-4 ~2705 kbps avg, 0.38 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg
Размер: 1.92 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: Мексика, США (CinePantera, Esperanto Filmoj и др.)
Продолжительность: 01:23:36
Язык: испанский
Субтитры: английские, русские внешние (San-ya)

Файл
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: XviD, 512x288, 25 fps, 1045 kbps, 0.29 b/px
Аудио: MP3, 48000 Hz, 2 ch, 125 kbps
Размер: 700 МВ



Извините, ссылка на скачивание файла временно недоступна



Скачать Утиная охота / Temporada de patos (2004) Мексика, США DVD-Rip + DVD5 + WEB-DL

  • 5
 (Голосов: 34)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы [1] 2

(26.09.2020 - 22:21:15) цитировать
 
 
По уровню диалогов и сюжета - это самый настоящий "детский Тарантино" :)
Обожаю... Один из любимейших фильмов по стилистике и режиссуре.
Ничего подобного в пацанячем кино больше не видел...
 
 
(26.09.2020 - 16:18:03) цитировать
 
 
Minhers76 Добавлены WEB-DL 3.09 GB и DVD5 4.10 GB с озвученным варинтом, новость поднята на главную.

Допинфа:
Перевод - San-ya 2012
Озвучание - Семён Ващенко 2020
Работа со звуком и сборка - Diablo 2020
 
 
(6.08.2018 - 23:59:32) цитировать
 
 
kidkong Вот, кстати, фильм до сих пор не озвучен.
А ведь это один из шедевров портала. Хотя бы потому, что совпала его оценка в комментариях от людей с полярными вкусами.

Впрочем, может быть, уже давно озвучен кем-то, кроме Виктора. Я, кстати, был вынужден скачать озвучку Виктора, так как других вариантов не было. Ну, как так можно, Виктор? Ведь, слушая это, реально можно свихнуться. Тебе было бы приятно, если бы твоё любимое серьёзное стихотворение читали то с завываниями, то под Хазанова, то гротескно изображая голубых из анекдота? Не понимаю я тебя. Переключил на субтитры.
 
 
(2.11.2012 - 14:28:33) цитировать
 
 
Valk Магн. ссылка с rutracker-а:

Раскрыть
magnet:?xt=urn:btih:D5135C4D8D362C3CD3F26D1FDBDCDE164EBF4A1F& amp;dn=Temporada%20de%20patos%20%282004%29%20rusub&tr=http%3a//bt2 .rutracker.org/ann%3fuk%3dWJtorPSKAy
 
 
(2.11.2012 - 10:24:19) цитировать
 
 
prostotak Послушал. Да, на испанском именно эта фраза: Para hacer un brownie tuvieron que hacer todo ese tiradero? - И вы устроили весь этот бардак только ради того, чтобы испечь тортик?
 
 
(2.11.2012 - 08:56:27) цитировать
 
 
На IMDB утверждают, что мамаша говорит "para hacer un brownie tuvieron que hacer todo ese tiradero?" ("all this mess for brownies?" - в очень вольном переводе "значит. чтобы всего лишь испечь пирожные, вам пришлось устроить весь этот бардак?")

А фильм - да, по-своему неплох. Хотя я, наверное, три четверти намеков пропустил biggrin
 
 
(2.11.2012 - 07:17:58) цитировать
 
 
Angora_Cat а ми ме бардзо густа куандо эскрибимос эн эспаньол аси эн буквас русскиес
чы може запропонуемы гишпаньскему жонду сменить алфавит на латиницу?

ораз польскему biggrin

файна пеликула, грасьяс!
(меня стошнило от собственного поста)
 
 
(2.11.2012 - 01:10:49) цитировать
 
 
prostotak Чуть позже гляну поточнее эту фразу поточнее и скажу. Сейчас не помню, что она там сказала, что-то про устроенный в квартире беспорядок.

Там в самих титрах есть еще одна прикольная фраза:
Como Juan Diaz Bordenave y Eduardo Galeano, la produccion sigue creyendo, contra toda evidencia, que los patos unidos jamas seran vencidos.
Как и Хуан Диас Борденаве и Эдуардо Галеано, авторы фильма, вопреки очевидности, считают, что объединившиеся утки никогда не будут побеждены. :)))
Ну, кто понимает и помнит известный клич "эль пуэбло унидо хамас сера венсидо", тот фишку просечет...
 
 
(2.11.2012 - 00:02:40) цитировать
 
 
А как переводится последняя фраза мамаши в эпизоде после титров ?
 
 
(1.11.2012 - 20:59:03) цитировать
 
 
prostotak Minhers76, на такое они ставят "сомнительно" обычно. У меня все последние релизы с таким превышением.
 
 
(1.11.2012 - 20:52:05) цитировать
 
 
Minhers76
Цитата:
2705 kbps
могут закрыть...
 
 
(1.11.2012 - 20:45:07) цитировать
 
 
prostotak Добавлен файл лучшего качества.
 
 
(1.11.2012 - 02:11:16) цитировать
 
 
Dean Corso
prostotak написал:
Спасибо Саше Тому

И здесь без вездесущего Саши Тома не обошлось. wink smile
Спасибо всем и виллу еще раз. good
 
 
(1.11.2012 - 02:03:57) цитировать
 
 
prostotak Новость поднята в связи с появлением перевода - за русские субтитры спасибо San-ya. Позже для любителей торрентов заброшу еще и на рутрекер. С новым хорошим рипом.
 
 
(31.10.2012 - 20:11:12) цитировать
 
 
valor Ты молодец, хоть и впрямь неспешно работал.
В следующий раз лучше пости в тред "Эту новость стоит поднять" на форуме, так вернее.
 
 
(24.05.2012 - 06:41:48) цитировать
 
 
abc Да, забавный фильм. Давно смотрел, подробностей не помню, но общее впечатление позитивное. Вот подучу язык (не в этой, так в восьмой-девятой своей жизни), и надо будет пересмотреть без мешающих субтитров.
А вот нюансы, о которых ты упоминаешь, небесного цвета слюнопускателейbiggrin скорее разочаруют.
Но главное достоинство фильма, без всякого сомнения - это отсутствие наимерзейшей травестишной озвучки; из-за неё пришлось удалить на пятой минуте последние вилловы фильмы про Мексику - такой мерзости, как, скажем, в Чавело и Пепито, доселе не слыхал.
 
 
(23.05.2012 - 20:59:14) цитировать
 
 
Dean Corso
vill написал:
Замечательно сыграли юные актеры!

Это верно, лучше уже съиграть просто нельзя.
Вообще, здесь есть все, что могло бы быть. Где то смешно, я ржал так, как меня не заставляли ржать никакие комедии, а где то очень грустно, печально и трогательно.
Да, и мне оно не показалось таким уж неторопливым. Все время что-то происходит, но не внешний экшен, а внутренние изменения в детишках и в пицевозе тоже. Все герои проходят некий путь внутренних трансформаций и к концу они уже другие, нежели были вначале. Для меня лично это гораздо интереснее бестолковой суматохи и экшена.
Да и картина, таки, нашла своего хозяина. smile
К тому же, есть некоторые тонкие нюансы в отношениях между друзьями, которые наверняка понравятся Саше Тому. wink
Короче, определенно это один из лучших фильмов, что я смотрел за последнее время. good
От бы ДВД еще найти.
 
 
(23.05.2012 - 20:22:34) цитировать
 
 
vill
Dean Corso написал:
Спасибо
Очень рад, что понравился.
Мне тоже понравился. Так привязался к кучерявому, что когда его дружок пришел к девочке, аж ревность разыгралась. Думаю, вот крендель, тоже захотел поцелуев жарких и язычка во рту.
Неужели, думаю, девочка изменит моему любимцу?!
Ан, нет. Не изменила.
А как славно они перекушались марихуаны!
Ну, точно, как оно и должно быть.
Все сразу красивым казаться стало. Даже капли, капающие из крана, стали необыкновенно красивыми, и их звук стал удивительной музыкой.
Но самое аховое впечатление было, конечно, от уток на придурковатой картине.
Никому эта картина была не нужна, а здесь вдруг утки стали необыкновенными и полетели. Так стали махать на картине крыльями, что все как привороженные оторваться не могли.
И интересно, что все намеки на что-либо подобное сексу, не переходят грани приличия.
Допустим, классно показали, как Мока яйца взбивал привычными движениями.
Девочка даже сказал с еле заметным намеком, что, мол, у тебя хорошо получается.wink biggrin
А тот говорит, что рука устала…
Конечно, устанет, когда эти движения и так часты, а здесь еще яйца взбивать надо.
Нет, нет.
Замечательный фильм!
Замечательно сыграли юные актеры!good
 
 
(23.05.2012 - 15:28:32) цитировать
 
 
Dean Corso Суперский фильм! Я просто балдею! good
Спасибо, Вилли! smile
 
 
(23.05.2012 - 07:39:27) цитировать
 
 
vill Это точно!
Кстати, нижний ряд скринов при подробном рассмотрении может натолкнуть на пеправильную мысль, а оно там вот в чем дело.
Родители Флама, как я понял, собираются развестись, и Флам должен, оставшись с одним из них, уехать; а эта кучерявая прелесть боится потерять друга, очень переживает по поводу этого.
Вот, они и решают для скрепления дружбы навеки, вроде как, рубашками обменяться.
Очень славный неторопливый фильм!
Недаром кучу премий получил.
Рекомендую.good good
 
 
(23.05.2012 - 05:13:01) цитировать
 
 
Minhers76 Надо вовремя кнопочки жмакать pardon
 
 
(23.05.2012 - 00:40:49) цитировать
 
 
vill
Mark написал:
что не успели то?
Это знают на всем Белом Свете только два человека: Модер, выпустивший ньюсь и я.pardon
Модер не скажет, потому что он Модер, и ему своими мыслями делиться по должности не положено;cool
а я не скажу, потому что может показаться, что разобидился. Хотя не разобидился.dontmention
 
 
(23.05.2012 - 00:13:32) цитировать
 
 
vill написал:
Не успел.
Поздно дописал и ткнул "Редактировать".
Жаль.

vill, а что не успели то? вроде все хорошо оформлено.
 
 
(22.05.2012 - 23:48:16) цитировать
 
 
vill Не успел.
Поздно дописал и ткнул "Редактировать".
Жаль.cry
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.09 sec 
Правообладателям