Скачать Фильмы бесплатно Смотреть фильмы онлайн
 
Меню Поиска
 Зарегистрироваться
 Забыл пароль?

 
 Главное меню портала
   
 
 Топ авторов новостей
 
vill: новостей 1864

blues: новостей 1020

Игорь_S: новостей 992

Minhers76: новостей 871

raspisuha: новостей 671

Shurik Питер: новостей 407

Lik: новостей 354

maloy: новостей 260

lapss: новостей 250

Kl@us: новостей 234

zulu: новостей 213

kidkong: новостей 196

nrg345: новостей 172

prostotak: новостей 165

Андрей: новостей 161

Yaxel: новостей 155

кузнечик212: новостей 143

SergeyI: новостей 121

vlad555: новостей 108

mitro_fan: новостей 96

 
 
 Статистика портала
  Новостей:
За сутки: 5
За месяц: 113
Всего:13052

Пользователей
За сутки: 13
За месяц:379
Всего:48813

Комментариев:
За сутки: 59
За месяц: 2313
Всего:398658
 
 Пользователи онлайн
   Гостей:4, Пользователей: 8 (895016475, mensell, catafracta, sizif, wosvan, gaggara111, gaggara111, oldgamer)  

 Календарь
 
« Ноябрь 2018 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
 

 Последние комментарии
 
    Просмотреть все
 
 
 
 
 
  Гритта из Крысиного замка / Gritta vom Rattenschlos (1985) ГДР DVD-Rip + HDTV-Rip
Категория: Комедии, Приключения, На языке оригинала, Прямая ссылка / одним файлом, Семейные, Русские субтитры, Релизы портала | Автор: blizzardkid | (29 августа 2018)
 

http//s09.radikal.ru/i182/1010/bb/ff7b1a7cabe8.jpg


http//images.vfl.ru/ii/1453906689/99461a33/11225385.jpg




Название: Гритта из Крысиного замка
Оригинальное название: Gritta vom Rattenschloß
Год выхода: 1985
Жанр: комедии, приключения, семейные
Режиссёр: Юрген Брауэр / Jurgen Brauer

В ролях:
Надя Клир / Nadja Klier, Герман Бейер / Hermann Beyer, Suher Saleh, Фред Дельмаре / Fred Delmare, Марк Любош / Marc Lubosch, Вольф-Дитер Лингк / Wolf-Dieter Lingk, Петер Зодан / Peter Sodann, Илья Криволуцки / Ilja Kriwoluzky

Описание:
Юная Гритта живет со своим отцом в полуразрушенном замке, где хозяйничают крысы, с которыми девочка наладила полное взаимопонимание. Однажды ее отец, механик Юлиус Ортель, получает заказ от самого короля на изготовление эвакуационного устройства для трона. Его величество очень опасается заговорщиков и желает в любой момент иметь возможность спастись бегством. Для неудачливого изобретателя это становится шансом изменить свою жизнь. К тому же, в Крысином замке появляется принцесса Анна Боллена, скрывающаяся от посягательств Первого Министра, желающего во что бы то ни стало видеть ее своей женой.
Чтобы оградить себя от этих посягательств, девушка выходит замуж за вдового Юлиуса Ортеля. Гритте же приходится отправиться на воспитание в монастырь. Но там девочка узнает о заговоре против короля, и вместе с другими воспитанницами бежит из-под присмотра суровых монахинь. По дороге беглянки сталкиваются с ускользнувшим от внимания гувернанток сыном короля, юным принцем Бонусом…


Скриншоты (HDTV-Rip 1.06 GB)

http//i67.fastpic.ru/big/2016/0127/cf/18747816e81beaeaafde391121390ecf.png http//i74.fastpic.ru/big/2016/0127/bb/78785dd6c76fce65c2167b9b02ca73bb.png http//i67.fastpic.ru/big/2016/0127/63/8d5252eab752a42efc92de8e2ded7763.png

http//i75.fastpic.ru/big/2016/0127//1cc8c4bb25b472b5f7c22b6aa71a44.png http//i65.fastpic.ru/big/2016/0127/9a/2b5cb83c5c0320227f298e2f8d11ad9a.png http//i76.fastpic.ru/big/2016/0127//0028d90ec6cdd47eb72a0c19adf0.png

http//i75.fastpic.ru/big/2016/0127/1f/ec84bdd36178a1a4bbfb7baf60ec991f.png http//i74.fastpic.ru/big/2016/0127/14/b1893aaec41b4ceaf6b8fd58b3cbf214.png http//i67.fastpic.ru/big/2016/0127/2b/62e7752f92427b3a6fc51760a62b.png

http//i74.fastpic.ru/big/2016/0127/20/d06aa5bbe51a6b9467890c4c345620.png http//i75.fastpic.ru/big/2016/0127/a8/1f260d91009646f3254b81e45c5239a8.png http//i73.fastpic.ru/big/2016/0127/a5/63fe7c1947e9ba8019eb76832166a5.png

http//i66.fastpic.ru/big/2016/0127/3b/ce09aa6261b251ab35cd1c05f82f3a3b.png http//i65.fastpic.ru/big/2016/0127/70/7b43d462faaedaa4bd4db6eef5c070.png http//i74.fastpic.ru/big/2016/0127/bb/22c9b203b0d5f1d06f3bc3763533a8bb.png

http//i66.fastpic.ru/big/2016/0127/00/69020b6b2a93636d544bcc762fa8ef00.png http//i67.fastpic.ru/big/2016/0127/9c/606029ad50f1e67d0caf943a9888cf9c.png http//i66.fastpic.ru/big/2016/0127/73/f37fa059b4d9c4ca93f876e7ee7c73.png

http//i67.fastpic.ru/big/2016/0127/e9/cdb1d842d908ed507655444f254d4de9.png http//i66.fastpic.ru/big/2016/0127/d0/bca03bd91ef2c7e8f26f5a9a4795d0.png http//i66.fastpic.ru/big/2016/0127/c6/03d6cb7953b7938f55aed8277031a5c6.png

http//i67.fastpic.ru/big/2016/0127/30/6f4a40913a1fb63f11a72b26bff3b130.png http//i74.fastpic.ru/big/2016/0127/a5/4555c5691fc20c9ef44ca360463ea5.png http//i73.fastpic.ru/big/2016/0127/89/dddeac5829b1b7b1fb334e3bcb908689.png




imdb Кинопоиск


  • HDTV-Rip (1.06 GB)
  • HDTV-Rip (4.7 GB)
  • DVD-Rip (700 MB) оrig.
  • HDTV-Rip (5.02 GВ) оrig.

Производство: ГДР (DEFA)
Продолжительность: 01:19:12
Язык: немецкий
Субтитры: русские (Дмитрий Дулов aka mitro_fan , немецкие внешние

Файл
Формат: MP4
Качество: HDTV-Rip
Видео: AVC, 800x448 (16:9), 25.000 fps, 1450 Kbps, 0.162 bit/pixel
Аудио: AC3, 48.0 KHz, 2 ch, 448 Kbps, CBR
Размер: 1.06 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: ГДР (DEFA)
Продолжительность: 01:19:24
Язык: немецкий
Cубтитры: русские (Дмитрий Дулов aka mitro_fan , немецкие внешние

Файл
Формат: MKV
Качество: HDTV-Rip 720р
Видео: MPEG4 Video (H264), 1280x720, 50 fps
Аудио 1: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 448 kbps (немецкий)
Аудио 2: Dolby AC3, 48000 Hz, 2 ch, 192 kbps (немецкий)
Размер: 4.7 GB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!


Производство: ГДР (DEFA)
Продолжительность: 01:19:53
Язык: немецкий

Файл
Формат: AVI
Качество: DVD-Rip
Видео: MPEG-4, 656x368, 25.00 fps, 1097 kbps
Аудио: MPEG Audio Layer 3, 48 000 Hz, 2 ch, 128 kbps
Размер: 700 MB


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!




Производство: ГДР (DEFA)
Продолжительность: 01:19:23
Язык: немецкий
Субтитры: немецкие встроенные и внешние

Файл
Формат: TS
Качество: HDTV-Rip 720р
Видео: MPEG4 Video (H264), 1280x720 (16:9), 50.000 fps, 8426 kbps
Аудио: AC3, 48000 Hz, 2 ch, 448 kbps
Размер: 5.02 GВ


Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!



Скачать Гритта из Крысиного замка / Gritta vom Rattenschlos (1985) ГДР DVD-Rip + HDTV-Rip

  • 5
 (Голосов: 22)
 

КОММЕНТАРИИ
Страницы [1] 2 3 4

(18.10.2018 - 13:43:31) цитировать
 
 
kidkong
kidkong написал:
Продолжаем тест
Ещё один человек не прошёл тест на распознание сарказма и эзопова языка.

Продолжаем тест.
 
 
(18.10.2018 - 12:52:40) цитировать
 
 
Katbert kidkong, В смысле, навязчиво раздевает... Исподница - в которых они сбежали из монастыря - это реальный предмет одежды того времени, носить что-то под ней не предусматривалось. А одеть что-либо ещё у них по сюжету не было времени. Так что, на мой взгляд, это простой реализм, без акцентирования на чем-либо, но, конечно же, сейчас такой реализм многих ввергает в шок, хотя стыдно должно быть стыдиться естественных вещей. Если у кого-то появляются какие-то комплексы при просмотре этого фильма, проблему нужно искать в вас самих, а не в фильме.pardon
 
 
(12.10.2018 - 22:59:52) цитировать
 
 
mitro_fan
Minhers76 написал:
Если это сказка, то озвучка необходима.

Так будет озвучка или нет?unknw
 
 
(27.09.2018 - 14:17:55) цитировать
 
 
kidkong Тем не менее, девочки могли бы ходить весь фильм плотно застёгнутыми и с поднятыми воротничками. Они же не мальчики, чтобы так разнузданно себя вести.
(Продолжаем тест на =10= ).
 
 
(27.09.2018 - 13:17:25) цитировать
 
 
mitro_fan
kidkong написал:
даже там, где в этом нет необходимости
Меня очень умиляют разговоры о необходимости в искусстве. Особенно, когда об об этом говорят люди, провозглашающие равноправность любых точек зрения по любому поводу.biggrin Конги, объективная необходимость и достаточность есть только в математике.shhh В искусстве каждый художник определят сам, что ему необходимо. Твое или мое мнение для художника не имеет никакого значения. Любой ребенок, которого в детстве водили в музеи и театры это понимает.
 
 
(27.09.2018 - 13:05:33) цитировать
 
 
kidkong
Katbert написал:
Потому что развелось слишком много критиков, способных увидеть дп в обычной детской сказке.
С другой стороны, режиссёр навязчиво раздевает девочек даже там, где в этом нет необходимости по сценарию. Искупал бы мальчиков, например, ещё и в белых плавках, это было бы высокое искусство.
 
 
(27.09.2018 - 00:06:26) цитировать
 
 
Katbert
"janusz" написал:
[qpost=567857]Щас так не снимают

Потому что развелось слишком много критиков, способных увидеть дп в обычной детской сказке.
 
 
(24.09.2018 - 13:41:10) цитировать
 
 
Берлиоз
Minhers76 написал:
Затрудняюсь ответить, у меня все благополучно скачивается.
Скачивается-то у меня тоже благополучно, а вот потом... Кстати с Улозто такая же петрушка скачивается. То ли ВинРар у меня новая "десятка" на дно отправила?
Пишет "архивы не найдены" при попытке извлечь, а если просто открыть, пишет "архив поврежден или имеет неизвестный формат".
 
 
(24.09.2018 - 05:54:32) цитировать
 
 
Minhers76
Берлиоз написал:
Для верности скочал первый архив повторно, реакция та же.

Затрудняюсь ответить, у меня все благополучно скачивается.
 
 
(24.09.2018 - 04:47:35) цитировать
 
 
Берлиоз А что бы это значило - "архивы не найдены"? Версия 4.7 Гб, с drop.me. Для верности скочал первый архив повторно, реакция та же.
 
 
(22.09.2018 - 17:25:48) цитировать
 
 
janusz Ух ты! Детская порнушечка. Щас так не снимают, почти совсем.
 
 
(3.09.2018 - 12:30:59) цитировать
 
 
Katbert
"Minhers76" написал:
[qpost=567621]Если это сказка, то озвучка необходима.

После просмотра с русскими субтитрами становится совершенно очевидно, что данный фильм - сказка. Так как в нем имеется говорящая крыса и еще несколько "сказочных" элементов, на которые ранее я не обратил внимания.
 
 
(28.08.2018 - 22:27:22) цитировать
 
 
Katbert mitro_fan, большое спасибо за перевод!

Minhers76, я не могу интерпретировать этот фильм как сказку. На кинопоиске и IMDb обозначены жанры - фэнтези, комедия, семейный, но даже фэнтези лично я в этом фильме не нашел ни малейших признаков. Но я еще не смотрел этот фильм с переводом, возможно после этого его жанровая принадлежность станет более очевидна.
 
 
(28.08.2018 - 20:45:10) цитировать
 
 
Minhers76 Господин Katbert так и не удосужился ответить на мой вопрос.
Если это сказка, то озвучка необходима.
Но если Серега поднял, значит не нужна.
 
 
(28.08.2018 - 19:22:07) цитировать
 
 
кузнечик212 Новость поднята в связи с добавлением русских субтитров. Спасибо, mitro_fan и serega!
 
 
(27.08.2018 - 17:04:01) цитировать
 
 
serega Димон, начал оформлять твою новость, потом прочитал что немецкие субтитры встроенные, а ты писал что их исправил. Тогда я приостановлю переоформление, скачаю все рипы и удалю из них немецкие субтитры. И залью на альтернативные зеркала
 
 
(26.08.2018 - 13:05:38) цитировать
 
 
serega Если новость до вечера не поднимут, то я ночью подниму.
 
 
(26.08.2018 - 12:01:13) цитировать
 
 
serega
mitro_fan написал:
Русские и немецкие (исправленные и дополненные) субтитры к HDTV и HDTV-Rip:

Всё таки ты не уложился: обещал за два дня, отдал за шестьfacepalm
А так спасибо.
Вы определитесь с " Зорро", я отдам в озвучку
 
 
(26.08.2018 - 11:41:00) цитировать
 
 
mitro_fan Русские и немецкие (исправленные и дополненные) субтитры к HDTV и HDTV-Rip:
https://yadi.sk/d/jmt_TwiR3aZU28

Название: Гритта из Крисиного замка
Оригинальное название: Gritta von Rattenzuhausbeiuns / Gritta vom Rattenschlos / Gritta vom RattenschloГџ

Добавление в описание:
По мотивам сказки Гизелы и Беттины фон Арним "Das Leben der HochgrГ¤fin Gritta von Rattenzuhausbeiuns" (1840).

От переводчика::
Песня "Nach Sevilla! Nach Sevilla!" на стихи Клеменса Брентано (1778-1842) в переводе Аркадия Равиковича. Немецкие и французские народные песни "Ach, wie ist mГ¶glich dann", "Au clair de la lune", "Ich eГџ nicht gerne Gerste" в моем собственном переводе.
 
 
(20.08.2018 - 09:37:58) цитировать
 
 
serega
mitro_fan написал:
немецкие субтитры ужасные по таймингу и переводу

Кидай мне, посмотрю.wink

mitro_fan написал:
Русские субтитры к обоим рипам будут через два дня.

Значит через два дня?!!! Поверю, включил секундомерsmile
 
 
(20.08.2018 - 09:11:16) цитировать
 
 
mitro_fan Katbert, перевод готов.pisaka Но немецкие субтитры ужасные по таймингу и переводу, приходится вручную фсё переделывать и добавлять. Русские субтитры к обоим рипам будут через два дня.=26=
 
 
(17.07.2018 - 11:41:26) цитировать
 
 
serega
Minhers76 написал:
В свое время был предан анафеме, вроде появляется здесь под другим ником.

Я кажется догадываюсь о ком речь.biggrin
 
 
(17.07.2018 - 04:40:35) цитировать
 
 
Minhers76
serega написал:
Напищи мне ясно и понятно
В свое время был предан анафеме, вроде появляется здесь под другим ником.
 
 
(17.07.2018 - 00:28:04) цитировать
 
 
serega
mitro_fan написал:
При чем тут автор новости, которой давно растворился в тумане?biggrin Читай вчерашние сообщения в этой новости.

Димон, там много сообщений. Напищи мне ясно и понятно.
 
 
(17.07.2018 - 00:25:22) цитировать
 
 
Katbert
"mitro_fan" написал:
Мне фильм понравился, этого достаточно.

Да, фильм замечательный.
И Ваша новость о переводе тоже замечательная)
Получается, Вы занимаетесь переводом с немецкого? Тогда у меня вопрос личного характера, в лс)
 
 
(16.07.2018 - 23:51:05) цитировать
 
 
mitro_fan
Katbert написал:
на каких условиях?

Без всяких условий. Мне фильм понравился, этого достаточно.
 
 
(16.07.2018 - 22:26:42) цитировать
 
 
Katbert
"mitro_fan" написал:
Вы уже нашли переводчика для Merette?

В процессе поиска, если быть более точным, пользователь serega, занимается поиском переводчиков к этому фильму))
На рутрекер надежда минимальная, в последнее время там только копятся заявки на перевод, но никто ими не занимается. Видимо, все ушли в платные проекты.
Цитата:
Русские субтитры к Gritta я сделаю в течение месяца.

Это отличная новость, но я стесняюсь спросить, на каких условиях?)
В смысле добровольно на альтруизме или при наличии соответствующего заказа?
Мне немного неловко за такие подробности, но я здесь недавно, и еще не успел изучить все нюансы на этом сайте)
 
 
(16.07.2018 - 22:21:26) цитировать
 
 
kidkong К файлу 5.02 Гб добавлены внешние немецкие субтитры SRT. Спасибо, mitro_fan.
 
 
(16.07.2018 - 22:13:16) цитировать
 
 
mitro_fan
Katbert написал:
заказажу перевод субтитров, но только после перевода Merette.
Вы уже нашли переводчика для Merette?thinking Можно ожидать, что перевод будет на Рутрекере?
Русские субтитры к Gritta я сделаю в течение месяца.pisaka
 
 
(16.07.2018 - 21:23:06) цитировать
 
 
Katbert
"serega" написал:
А кому они нужны? Автор новости как я понял не собирается переводить.

Я ищу сообщников единомышленников, для перевода этого фильма) Так что субтитры в srt нужны, отдельная благодарность всем, кто участвовал в их добыче)
Но я предполагаю, что мало кто этим заинтересуется, так что я, скорее всего, сам заказажу перевод субтитров, но только после перевода Merette.
Так что планы на перевод есть, но конкретного срока пока нет.
 
 
 
 Популярные
   

 
 
TheNextThing SQL: 6 | Time: 0.12 sec 
Правообладателям